Закутав подругу в шаль и придерживая за плечи, Глория повела ее наверх. Мэри ужасно исхудала, и Глория с острой жалостью подумала, что сейчас могла бы отнести ее на руках даже без помощи лорда Рэндона. Изолятор располагался на первом этаже в дальнем конце здания, недалеко от библиотеки. Удивительно, но дверь в библиотеку была приоткрыта. Обычно декан не допускала такого беспорядка. Ох, и влетит кому-то!
Они с Мэри с трудом поднялись по лестнице и, должно быть, это отняло у больной последние силы. В коридоре второго этажа она как словно утратила всю решительность и энергию. Мэри беспрестанно оглядывалась, выражение ее бледного дерганого лица металось, как пламя свечи.
- Это он! - хрипло выкрикнула она, вдруг вцепившись в руку Глории с такой силой, что та охнула. - Он пришел за мной!
Припадок повторился, как и в прошлый раз, когда Мэри померещился дух Черной Леди. Изможденная тихая девушка превратилась в бешеную фурию. Глория изо всех сил пыталась ее удержать, заставив посмотреть себе в глаза:
- Там. Никого. Нет. Понимаешь? - раздельно произнесла она, от души надеясь, что это прозвучало достаточно уверенно. Может, сумасшествие заразительно, но Глории вдруг тоже показалось, что какая-то зловещая тень прокралась за ними по лестнице и теперь расползалась по углам. Свет в коридоре как-то померк.
- Мне страшно!
- Хочешь, вернемся обратно?
Лестница ее пугала, но Глория не представляла, как сможет дотащить визжащую и бьющуюся в истерике Мэри до ее комнаты. Два коридора длиной в пятьдесят ярдов каждый были непреодолимым препятствием. Через минуту весь колледж будет здесь, и двум ослушницам здорово влетит за это приключение! Ох, зачем она только согласилась!
- Да, да! Пожалуйста! Там он меня не найдет!
Обратный путь они проделали куда быстрее. Мэри почти бежала - откуда только силы взялись. В лазарете она проворно забралась в постель и закуталась в одеяло, как испуганный зверек. Глория с облегчением перевела дух, оттянув немного ворот платья. От этой "прогулки" она взмокла, как мышь под метлой. По крайней мере, их вылазка осталась незамеченной - хоть тут повезло!
- Я принесу тебе чай, - улыбнулась она подруге.
- Нет! - Мэри снова схватила ее за руку. Лоб ее сморщился в усилии припомнить. - Розы… Белые розы. Принеси мне.
"Где я их возьму в ноябре?!" - хотела возмутиться Глория, но слова замерли у нее на языке. Мэри смотрела так, словно от этого желания зависела ее жизнь. И вообще, говорят, сумасшедших нельзя раздражать.
- Ладно-ладно, - согласилась Глория. - Выпей лекарство.
Успокаивающий отвар оказал свое обычное действие. Мэри вздохнула и опустилась на подушки, колотившая ее нервическая дрожь отступила. До следующего раза. Глория вышла на цыпочках и тихо прикрыла за собой дверь.
На лестнице ей в нос вдруг ударил запах разложения, заставив ее пошатнуться. Как-то раз, катаясь на лодке с Джулией и Сэмом Фостером, они нечаянно заплыли в протоку, берег которой был занят городской свалкой. Сейчас вонь на лестнице стояла такая, будто все свалки Хэмфорда материализовались на их лестничной клетке. Или кто-то притащил туда полуразложившийся труп.
Ее захлестнула паника. Ноги сковало ужасом, спину снова прошиб пот. В скрипе каждой ступени слышалась ехидная насмешка. Разозлившись, Глория на непослушных ногах проковыляла обратно и выглянула в коридор. Никого, только мягкие полосы света лежали на полу. Дверь в библиотеку была плотно закрыта. Девушка взлетела на второй этаж, подбежала к окну в конце коридора, дернула вверх раму и с наслаждением хватнула ртом густой влажный воздух из сада. Так-то лучше! Что за чертовщина ей померещилась? Наверное, им всем не мешает проветрить мозги. Иначе она сама вскоре будет трястись и нести всякий цветочный бред не хуже Мэри.
В этот момент ее вдруг осенило. У Мэри была чудесная шкатулка для писем от Беттериджа, с букетом роз на крышке и перламутровой инкрустацией. Вот же они - белые розы! Что если Мэри имела в виду именно ее?
Глория еще сомневалась, а ноги уже сами несли ее в комнату подруги. К счастью, коридор был пуст, так что никто не заметил, как она крадучись проскользнула в чужую комнату. Ханна, деморализованная последними событиями в колледже, еще не успела навести здесь порядок, и в обители Мэри Диккенсон царил привычный уютный бардак. У Глории даже средце защемило. Все выглядело так, будто подруга лишь отлучилась на минуту. Вот сейчас она впорхнет в дверь, веселая, с ворохом новостей и новой купленной безделушкой… Однако, попробуй тут что-нибудь найди!
Глории, можно сказать, повезло: после бесплодных раскопок на столе она перешла к шкафу и почти сразу углядела лаковый черный бок шкатулки, торчавший из пены нижних юбок. Какого хереса Мэри засунула ее в шкаф, растеряха? Так, теперь ключ. В ящиках стола его предсказуемо не оказалось. Конечно, она могла носить его при себе… Тут Глория вспомнила, что подруга обычно закидывала всякие мелочи в большую изогнутую раковину на окне. Так и оказалось. Среди пестрых глазастых пуговиц, шпилек и прочего мусора блеснул золотом крошечный ключик.
Она не смогла удержаться, чтобы не открыть шкатулку. Ей всегда ужасно нравилась эта вещица - изящная, женственная. И очень дорогая. Глория иногда удивлялась про себя, откуда у бедной дочери священника письменный прибор, более подходящий для знатной леди, но спросить не решалась. Кто знает, может, это подарок. Она провела пальцем по выпуклому золотому бордюру, вспоминая, как помогала Мэри сочинять письма к отцу. Они вдвоем изощрялись в выдумках, как бы смягчить некоторые обстоятельства веселой студенческой жизни, о которых мистеру Диккенсону наверняка докладывала суровая миссис Беттертон. Внутри шкатулки выдвигался миниатюрный столик, обитый алым бархатом, было особое отделение для перьев и даже пенал!
Шкатулка мягко открылась. В ней лежали три смятые записки. Дешевая серая бумага, грубые печатные буквы, складывающиеся в отвратительные оскорбления. Глория растерянно вертела их в руках и не могла поверить своим глазам. Записки были сестрами-близнецами той, что сгорела вчера в камине Дарвель-холла.
***
Она бы еще долго стояла в оцепенении, но тут в коридоре послышался шум. Кто-то постучал в соседнюю дверь:
- Глория, открой! Ты здесь?
Ее охватила паника. Что делать? Спрятаться? А если они войдут? Хорошего мало - быть застигнутой в чужой спальне! Закусив губу, Глория выхватила из шкафа кусок синего шелка и тщательно замотала в него шкатулку. А потом решительно толкнула дверь. В коридоре у порога ее собственной комнаты стояли две студентки.
- Ой! А ты как раз тебя ищем! - захлопала глазищами Джулия. - Ты заходила к Мэри?
- Да, забрала у нее свою шаль. - Глория изобразила непринужденную улыбку.
- К тебе посетитель, - перебила Джулию другая студентка, Кейт Фоссет. Она всегда нравилась Глории, разве что казалась немного замкнутой. Кейт будто прятала от всех свою душу, скрывая внутри что-то хрупкое, способное от столкновения с реальностью разбиться вдребезги.
- И как ты думаешь, кто это? - задорно подмигнула Джулия. - Чарльз Крейтон! Он сейчас у Королевы.
Между собой они так называли леди Сазерленд.
- Признавайся, тихоня, когда ты успела его подцепить? Учти, теперь ты враг номер ноль для доброй половины курса! Вернее, для злой. Девчонки в гостиной уже перемывают тебе кости, так что держись!
Шуточки Джулии никогда не могли похвастать остротой и изяществом, но раньше они Глорию как-то не задевали, а сейчас было тошно. Она поспешила отделаться от подружек:
- Мне, наверное, лучше поспешить к мисс Сазерленд. Только шаль отнесу.
В комнате ей пришлось потратить несколько мучительных минут на устройство тайника. Это было нелегким делом. Ханна и Кэрри - горничные, убиравшие это крыло, - отличались исключительной добросовестностью и на зрение не жаловались. Ни темное пространство под кроватью, ни верхушка шкафа не укрылись бы от их зоркого взгляда. Глория подумала, что все студентки колледжа постоянно были на виду, и тем не менее кто-то ухитрялся проворачивать темные делишки прямо под носом у кураторов, тьюторов, прислуги и самой леди Сазерленд! Бедняжка Мэри! Как жаль, что она ей не доверилась, но Глория ее прекрасно понимала. Сама недавно оказалась в такой же ситуации. Интересно, не было ли у Мэри и других тайн? Что на самом деле так потрясло ее в ту ночь?
Глава 7
Хэмфорд, Блэкторн-холл
Застывший блэкторнский сад, почерневший от холода и трогательно-беззащитный, казалось, заснул до весны. Деревья расступались перед парой молодых людей - юношей с огненно-рыжими волосами и девушкой в темной мантии, которую спутник бережно поддерживал под руку.
Прежде всего Чарльз Крейтон извинился за вчерашнее:
- Простите меня, я был непозволительно груб, - сказал он, когда они с Глорией отошли достаточно далеко от главного корпуса.
Каменная серая громада Блэкторн-холла угрожающе маячила у них за спиной, и Глория могла бы поклясться, что все девушки, свободные от занятий, а также преподавательницы подсматривают за ними в окна. Недобро притихшее многоглазое здание колледжа нервировало ее. Глория нарочно выбрала для прогулки самую удаленную и заросшую аллею.
- Я сама хотела извиниться за свои необоснованные подозрения, - произнесла девушка, чтобы ответить хоть что-нибудь. Крейтон явился удивительно не вовремя. Находка в комнате Мэри в принципе меняла картину произошедшего, вся ситуация требовала тщательного переосмысления. Глория понимала, что Крейтон - да и любой другой студент - не стал бы изводить всех "школярок" оскорбительными письмами. Не настолько их здесь ненавидят! Кроме того, такой широкий приток корреспонденции извне неизбежно привлек бы к себе внимание. Скорее всего, автор записок притаился внутри колледжа. Но кто бы это мог быть? Флоренс Колберн? Она часто дразнила Мэри, да и другим студенткам от нее доставалось. Может, записки - это ее очередной злобный выпад против симпатичных однокурсниц? Глория мысленно представила, как Флоренс исподтишка травит Мэри, та нервничает, заваливает экзамены и уезжает из колледжа. Даже ее, Глорию, одна-единственная записка (полученная, скорее всего, по ошибке) настолько выбила из колеи, что она уже неделю почти не бралась за книги! Чего уж говорить о впечатлительной Мэри! Углубившись в свои мысли, девушка пропустила несколько реплик Крейтона, который в конце концов остановился и взял ее за руку, желая привлечь к себе внимание:
- Мне очень не по душе то письмо, которое вы вчера показали. Дело это неприятное и опасное. Жаль, что я не могу вам помочь. Кажется, я и так уже порядком наделал глупостей. Но вам нужно обязательно сообщить о письме кому-то, кому вы могли бы доверять! Может быть, стоит обратиться к леди Сазерленд?
Когда он это говорил, Глория вдруг словно впервые его увидела по-настоящему. Теплый серый взгляд, в котором за обеспокоенностью пряталась нежность, блестящие на солнце волосы, тонкий шрамик на нижней губе - так и хочется коснуться пальцем… Зачем вообще столько лишних слов, когда все понятно и так? Постойте-ка, что он говорит? Сообщить Королеве?!
Она вздрогнула, и волшебство мягкого осеннего дня осыпалось с тихим шелестом. Крейтон выпустил ее, отступив на шаг. Он казался раздосадованным и смущенным.
- Нет, только не леди Сазерленд! - решительно заявила Глория, двинувшись дальше по тропе и отводя от лица низко нависшую ветку терновника. - Надеюсь, вы ей не проболтались?!
- Нет. Но было бы лучше…
- Давайте согласимся, что записка была чьей-то глупой злобной шуткой, которую лучше забыть.
Крейтон неодобрительно покачал головой. Искоса взглянув на него, Глория залилась краской, будто ей в лицо плеснули кипятком. Что это такое было минуту назад? Не выпусти он ее руку - и она как на духу выложила бы ему все, что знает о шкатулке, записках и прочих безобразиях в Блэкторне! Наваждение какое-то!
Ее спутник, кажется, собрался прощаться:
- Я очень надеюсь, что подобное не повторится, но если вдруг… Если я вам понадоблюсь, дайте мне знать через мистера Гарди, нашего привратника. К сожалению, доверие вашего привратника мне не удалось завоевать. Мистер Додж - просто ходячая аллегория неподкупности!
С этими словами он, вежливо приподняв шляпу, ушел, а Глория решила еще немного побродить по аллее, чтобы собраться с мыслями. Сегодня поистине день сюрпризов! Ей показалось, что Крейтон говорил искренне, но за последние два года она успела к нему присмотреться. Артистизма и находчивости ему не занимать. Эта сцена в саду вполне могла быть изящной манипуляцией, если он что-то хотел у нее выведать. Никому нельзя верить - вот в чем проблема! Никому, кроме одного человека. Оглянувшись на башни Блэкторна, которые выступали из-за ветвей, Глория пересмотрела свои планы на сегодня. Она напишет письмо Элизабет с просьбой о встрече, а вечером напросится на очередную вечеринку к Флоренс. Обычно Глория старалась избегать их шумную компанию, но ради дела можно и потерпеть. Как известно, главное развлечение девчонок - вдоволь посплетничать, и она готова съесть собственные туфли, если не узнает сегодня что-нибудь новенькое о "блэкторнском привидении".
***
К сожалению, человек не властен над обстоятельствами. По дороге в комнату Глорию сначала перехватила мисс Кроуфорд, строго напомнив об эссе по морфологии, которое полагалось сдать еще позавчера. Затем к ней постучалась Кейт Фоссет, напуганная перспективой грядущего семинара у мисс Стоукс. Глория могла ей только посочувствовать. Мисс Стоукс, тьютор по истории, носившая подпольное прозвище Горгона, наводила страх на весь колледж. Самая безалаберная студентка предпочла бы убить целую ночь на заучивание дат и скучных биографий, чем явиться на занятие к Горгоне неподготовленной. Так что Глория, призвав на помощь весь имевшийся у нее запас дружеских чувств, была вынуждена помочь подруге.
Неудивительно, что в студенческую гостиную она явилась не в лучшем расположении духа. Хорошо быть профессиональным сыщиком! Можешь хоть весь день посвятить раскрытию преступления - имеешь право. А попробуй-ка разгадать загадку в перерывах между лекциями и сочинением, да еще под нудный перечень исторических событий!
Стоило Глории войти в дверь, как ее охватила волна тепла, шума и веселья. Сразу несколько бесед струились по комнате без перерыва, слышался звон столовых приборов. Прилежная Кейт Фоссет сидела за пианино, добавляя свою порцию гармоничного шума в общую разноголосицу. Джулия разливала чай. Завидев Глорию, она приветливо помахала рукой. Ярко пылал камин, самые удобные кресла были заняты Флоренс Колберн и ее свитой. Флоренс, в канареечно-желтом платье и с длинными серьгами-подвесками, выглядела неплохо, но казалась взвинченной и нервной. "Подходящий момент для разведывательного наступления", - подумала Глория. Она подошла ближе и изобразила приветственную улыбку.
- Я думала, у тебя на вечер запланировано кое-что поинтереснее, - усмехнулась Флоренс Колберн, не в силах удержаться от шпильки. Ее верные подружки заинтересованно притихли.
- Учитесь, глупышки! - поддразнила она их. - Пока вы напрасно расточаете Крейтону улыбки, наша ученая Глория, вероятно, отыскала в библиотеке какое-нибудь любовное заклинание. Джентльмены из Дарвель-холла особенно подвержены магии!
Со всех сторон послышалось робкое хихиканье.
- Это правда? - ахнула Эшли Лонг, которая хвостиком ходила за Флоренс с первого курса. В ее длинноватом лице с выступающими зубами было что-то кроличье, а ума, как всегда подозревала Глория, было не больше, чем у бабочки. Зато Эшли отличалась усидчивостью и усердием, из-за чего была на хорошем счету у преподавательниц.
- Разумеется, нет, - улыбнулась Глория.
- Ты так наивна, Эшли. Кто же поделится таким секретом, - в голосе Флоренс зазвучали вкрадчивые неприятные нотки. - Впрочем, я бы не стала доверять человеку из Дарвеля, тем более, Крейтону. Слышали последние новости? Говорят, что тот тьютор покончил с собой из-за него. А возможно, - добавила она шепотом, - это было даже убийство!
Сквозь возбужденный гомон, чьи-то охи и ахи Глория почувствовала, что кто-то сзади тихонько дергает ее за рукав. К ней незаметно подошла Кейт Фоссет.
- Не слушай ее, - шепнула девушка. - Ты ведь знаешь, что она встречалась с Питом Черстоном? Вчера он ей дал от ворот поворот. Думаю, он над ней просто посмеялся. Все студенты из Дарвеля - такие гордецы!