- Расслабься, был бы жив отец – он его по пояс в землю закопал бы за такие шутки – Томми потянулся к жене за поцелуем – А над выступающей частью сделал бы общественный туалет. Платный. Хочешь зайти – получи медяшку.
- Томми, а кто был твой отец? – Дайяна в свою очередь потянулась к мужу за лаской – Военный? У вас дома оружия много.
- Командовал Южной армией Рошалии – Вздохнул Томми – Погиб по глупости в очередной заварушке с Очкуменной. А оружие дома в основном моё. Мы мамин дом купили уже после его смерти. От папы мало что осталось. А свои железки я к нам перетащу, если ты разрешишь.
- Том, ну хватит – Дайяна засунула руки мужу под рубаху – Это твой дом. Ты же его купил. А твои железяки… Давай их в холле повесим? А для самых любимых железок отдельную комнату отведем? Она вроде должна называться «оружейная». И еще должна быть «охотничья». Только не смейся надо мной, мне папа рассказывал, я сама ни разу не видела.
- Охотничьей не будет, сладенькая моя – Томми зарылся руками в волосы жены – Не люблю я охотиться. Мне охоты на работе хватает. Трофеи от которой по стенам точно не стоит развешивать.
- А чем ты занимаешься на работе? – Дайяна вынырнула из объятий мужа – Если это не секрет, разумеется.
- Для тебя не секрет – Томми засмеялся – Я заместитель начальника личной охраны короля. Лорда Лёна. Департамент розыска. Один из пяти департаментов.
+*+*+*+
- Ты меня специально злишь? – Лиэрр встал при входе Таисии в комнату – Ты зачем прирезала моего конюха?
- Он усомнился, что я лайо этого дома – Таисия отошла к столу – Законы защиты лайо Морских Островов. Я была в своем праве. Это раз. Хамить лично мне было не обязательно – это два. Так что я дважды в своем праве. Ещё претензии ко мне лично есть? И Вы обещали меня отпустить после Вашего приезда.
- Ладно, я понял – Мужчина раздраженно отшвырнул стоящее на его пути кресло – А теперь быстро сняла с себя эти лохмотья. И серьги тоже! Будем делать из тебя женщину.
- Притронешься ко мне – я себе горло перережу – Таисия приставила себе к шее вынутый из рукава кинжал - Я не игрушка. Вы обещали меня отпустить!
- О Боги! – Лиэрр схватился за голову – Ну и за что мне все это? Таисия, если ты повернешь свою бестолковую голову налево – то ты увидишь, что там на крюке висит платье. Сшитое исключительно для тебя. Поэтому будь добра, переоденься для обеда. И без меня ты не справишься – там шнуровка на спине, а обзавестись камеристкой или хотя бы горничной ты не удосужилась озаботиться. И если ты думаешь, что суповой набор в твоем лице меня прельщает – то ты себе льстишь.
- А..а..а .. серьги тут причем? – Девушка разглядывала красивое платье изумрудного цвета – Зачем Вам мои серьги, лэйри?
- Ограбить тебя решил – Рыкнул командир карателей – Вот спихну их на барахолке – и разбогатею. И буду весь такой из себя счастливый и богатый. Дура, они по цвету к платью не подходят! Переодевайся быстрей, а то мы не только на обед, но и на ужин опоздаем. И буду я своему отцу рассказывать сказки, чем мы тут занимались. Сама разденешься из своих лохмотьев, или помочь?
- Я сама. Отвернитесь, пожалуйста – Ошарашенная Тайя начала стягивать с себя свой любовно сшитый костюмчик – А у меня под это платье туфелек нет. У меня их вообще нет…
- Туфли под платьем – Мужчина проделывал какие-то манипуляции на стене, открывая сейф – Надеюсь, я не очень с размером ошибся. Шили по твоему сапожку. Ты переоделась? А то время идет, а причесывать я тебя не стану – не умею.
- Я переоделась, только затяните мне шнуровку – Таисия повернулась к Лиэрру спиной – И не очень туго, пожалуйста.
- Так пойдет? – Лиэрр скептически посмотрел на плоды своего творчества – Бантики завязывать я тоже не умею. Обувайся и садись, сейчас тебя украшать буду.
- А что это? – Девушка ошарашенно смотрелась в зеркало – Это же Гарнитур Морских Богов? Серьги, колье, два браслета, кольцо, диадема… Бирюза, янтарь, жемчуг, красные бриллианты… Но он же утерян несколько веков назад!
-Девочка, если кто то потерял – то кто-то нашел – Лиэрр поправил на себе знак карателя – А кто- то отнял у того, кто нашел. Пошли обедать, сейчас над нами папа еще поиздевается. Морально готовься.
+*+*+*+
К обеду Таисия спускалась под руку с лэйри и в тревожных чувствах. Лэйри Лиэрр явно что то задумал, и она совершенно не была уверена, что это ей понравится. Иначе зачем это платье, заранее пошитое к его возвращению? Если только он не знал, что она платья не заказывала и не покупала. Мог он знать? Вполне, если у него есть связь с Алфом. А она вполне могла быть. К тому же она не знает, где лейри был эти дни. Не исключено, что в нескольких часах пути от имения.
И зачем он одел на неё Гарнитур Морских Богов? Это раритет такой стоимостью, что на Островах можно пересчитать по пальцам рук имеющих возможность его купить. Ей про него еще дед – коллекционер древностей - все уши прожужжал в свое время. И считался он утерянным еще пару веков назад. Нет, ну откуда он у Лиэрра – он объяснил весьма доходчиво – если кто то потерял, то кто то нашел. А кто то отнял у того, кто нашел. И она почему то не сомневалась в личности последнего участвующего в судьбе украшения.
За обеденным столом находился только отец Лиэрра. Третий их спутник к обеду не вышел или решил пообедать в своей комнате. Поэтому после взаимных приветствий и положенных по этикету расшаркиваний все приступили к поглощению пищи. Кухарка в связи торжеством превзошла сама себя и приготовила не просто вкусно, а очень вкусно.
- Я поражен Вами, лайо Таисия! – Старший лэйри закончил обед и промокнул губы салфеткой – Привести в порядок этот свинарник, в котором жил мой сын, в цветущую усадьбу дано не каждой лайо. Я очень доволен выбором моего сына. Даже не представляю, во что она превратится к следующему моему визиту. Мы с супругой планируем посетить нашего сына следующим летом.
Следующим летом? Он о чем? Она покинет усадьбу завтра утром! Но вот внутренний голос ей подсказывал, что не все так просто, как ей кажется.
- Простите, лэйри Лорион, но я планирую покинуть поместье завтра утром! – Осторожно произнесла девушка – Хозяин усадьбы вернулся, и меня здесь больше ничего не держит!
- У Вас сегодня кончается срок Клятвы верности лайо перед лэйри? - Изумленно поднял брови старший островитянин – Клятва всего на две недели?
- Но я не давала никаких клятв! – Голос девушки дрогнул. Внутри все сжалось в ожидании какой то грандиозной гадости – Я просто…
-Просто вступили в обязанности лайо, подтвердили право лайо перед всеми – я имею в виду ту мелкую неприятность с конюхом? – Таисия, но тем самым Вы признали свое право бессрочно и покинуть этот дом просто так не можете. – Глаза у старшего лейри стали преувеличенно грустными. – И перечень оснований для прекращения обязательств весьма короток, сын, у тебя Кодекс Лайо Островов есть?
- Полное собрание законодательства в комнате рядом со спальней Таисии – Лиэрр меланхолично рассматривая разыгрывающуюся перед ним сцену – Второй шкаф. Кстати, Таисия, напоминаю, что нарушения законодательства Островов любым Островитянином независимо от подданства автоматически делает его изгоем. Это я так, для сведения.
- А статус изгоя подразумевает, что встретившийся с ним любой другой островитянин может его убить! – Старший предостерегающе поднял руку – Вам это, разумеется не грозит. Кто же решится поднять руку на такую прекрасную девушку? Ну разве что сделать своей наложницей. Ну или продать куда-нибудь… в экзотическое… Например, в пустыню... Пятидесятой женой.....
- Но лэйри Лиэрр может меня сам отпустить! – Запаниковала девушка, статус изгоя или отверженный ей очень не нравился. В чужой стране, без денег погуляет на свободе она неделю, и то, если повезет.
- Неа, не могу, мне кодекс запрещает – Улыбнулся Лиэрр – Кстати, это было прописано как раз для защиты лайо от произвола лэйри – Могу только выгнать. Но оснований для этого очень мало – это систематическое неисполнение своих обязательств, приведших к необратимой порчи имущества лэйри, выход замуж без разрешения лэйри, беременность вне брака. Вроде все. По взаимному согласию могу отпустить только если в доме появится новая лайо или супруга согласится принять на себя обязательства лайо. Таисия – лайо в этом смысле это не титул, это большая-пребольшая куча обязанностей..
- Так, портить имущество я не собираюсь, замуж здесь как «с» и "без" разрешения мне не за кого, беременеть вне брака мне не позволяет воспитание. Найти другую лайо в Рошалии – скорее всего просто нереально, на Островах, как я понимаю, он не появляется. Остается ждать, когда лэйри Лиэрр женится, что с его образом жизни может произойти достаточно нескоро. – Девушка встала из-за стола – Прошу простить меня, лэйры, вынуждена вас покинуть. Пойду читать законодательства и изучать, что я еще обязана.делать – И девушка покинула столовую. – Да, лэйри Лиэрр, Вы же специально не предложили мне принести временную клятву?
- А вот теперь все в твоих руках, сын – Старший лэйри задумчиво смотрел на закрывшуюся за девушкой дверь – Не спугни её. Великолепная для тебя партия. Она же локки-Ярри? Чувствуется порода. Какая выдержка. И не вздумай на нее давить, такие дрессировке не поддаются. Их можно только приручить.
Часть четвертая
- Лайо, Вы проснулись и уже завтракаете – Алф весело смотрел на девушку в своем эксклюзивном костюме – амазонке, ковыряющейся в тарелке с кашей – Доедайте и пошлите принимать казну. Там не долго, наличности в Верриас –Хилле не много, не больше двадцати тысяч. Верриас- Хилл – это официальное название этой усадьбы.
- Какую еще казну? – Девушка оторвалась от своих мыслей – Алф, ты издеваешься? И куда в очередной раз ускакал лэйри, у меня есть к нему пара вопросов.
- Таисия, не глупи – Алф улыбался на все свои тридцать два белоснежных зуба. – Казну поместья, разумеется. Ты лайо, к тому же тебя вчера признал Глава Клана. Так что доедай – и пошли. Буду тебе деньги передавать!
- Алф, вы все надо мной издеваетесь? - Девушка в раздражении кинула вилку на стол – Ну и что я с этим всем буду делать?
- Хозяйствовать, лайо Таисия, всего лишь хозяйствовать – Мажордом веселился – Но ты не беспокойся, я тебе все покажу и расскажу. И, разумеется, буду помогать. А если Вы доели – пойдем деньги пересчитывать. По законам Островов ты теперь у нас казначей!
- Алф, мы в Рошалии, при чем тут законы Островов? – Девушка поднялась со стула – Ладно, вчера я была в растерянности. Но сейчас мне интересно, почему на меня распространяются законы Островов?
- А это территория Островов – Ехидно улыбнулся ушлый слуга – Уже лет так с полсотни. Это бывшая летняя резиденция посла Островов. С дипломатической неприкосновенностью. А когда посол десять лет назад уехал домой, сменившись с поста, эту усадьбу купил лэйри Лиэрр. А вот статус с неё не сняли. Забыли, наверное.
- Алф, но если это бывший дом посла, а он уехал – разве статус неприкосновенности не снимается автоматически? – Таисия чувствовала острую нехватку знаний в юриспруденции – Я не понимаю. То есть сейчас лэйри Лиэрр здесь Отец отдельно взятого Острова Ваерриас? Находящегося почти в центре Рошалии?
- Разумеется! – Алф стал серьезным – Да не нервничай ты так. Это ты еще корабль, где казармы карателей не видела.
- Алф, у меня голова уже работать отказывается! – Девушка со стоном опустилась обратно на стул – Ну ладно, Остров в центре Рошалии, хочешь, я его канавой обкапаю и воду туда залью? Но корабль?
- Да, придется тебя по законам подтянуть – Алф задумался – Понимаешь, по всему законодательству всех королевств этого континента, территория корабля – это суверенная территория того государства, которому принадлежит корабль. Поэтому, когда строили казармы для карателей, их построили в виде кораблей. Кстати, это идея лорда Анри.
- Но они же не могут поплыть! – Возмутилась девушка – Какие корабли? Здесь до моря пара недель пути!
- Пока не доказано, что они поплыть не смогут – это всего лишь голословное утверждение – Хладнокровно отрезал Алф – А лорд Анри пока сомнений в этом не испытывал. Сказал – корабли, значит корабли. А поскольку они находятся на территории баронства лэйри Анри – высказать сомнение в их принадлежности к флоту Островов может только он.
- А он этого делать не будет – Грустно вздохнула Таисия – Понятно, лэйри Анри - сын лайо Мариики. А что здесь делает одна из элитных сотен лайо Мариики? Сыночка охраняет? А как к этому местные власти относятся?
- Ну что ты, Таисия, какая сотня – Улыбнулся Алф – Их две сотни. Кроме сотни лэйра Лиерра есть еще одна, но у их командира своей усадьбы нет, ютится в казарме. А местные власти – это лорд Анри. Нет, есть еще герцог Мэтью, но он лэйри Анри позволяет очень много. Поскольку лорд Анри - это служба безопасности герцога и силовая поддержка. А сам Мэтью – троюродный брат Кристофера Первого.
- Поэтому лэйри Лиэрру за сожженный Город ничего не будет – Таисия тяжело вздохнула – Сколько там погибло?
- Так, а вот сейчас мы с тобой серьезно поговорим – Алф взял себе стул и без разрешения присел напротив девушки – Ты знаешь, что такое Город и кем был твой отец?
- Ну, Город – это один из пригородов Силецка – Девушка вздохнула еще раз – А отец… Он был не последним человеком в Гильдии Наемников. Но он никогда со мной об этом не говорил. Он вообще со мной почти никогда не говорил. Но наш дом охраняли наемники. Не просто же так.
-Почти правильно – Алф согласно кивнул головой – Город – обособленный поселок в пригороде Силецка. Который был отдан на откуп наемникам. Лэйри Анри посчитал, что лучше пусть они живут в одном месте, чем беспридельничают во всем Силецке. А твой отец – Глава Гильдии. Как он стал главой, знаешь? У них там все просто – приходит молодой волк, перегрызает глотку старому и становится вожаком стаи. И вот появился твой папа. Перерезал глотку предыдущему Главе и объявил себя новым хозяином Города. Наемники его приняли. Лэйри Анри было все-равно, кто там в Городе хозяйничает. Но он через своё доверенное лицо – лорда Грега -потребовал соблюдение старых договоренностей. А договоренности были очень простые – никаких заказов на убийства на территории герцогства, и любой косой взгляд в сторону семьи самого лэйри – это быстрая и гарантированная смерть. И твой отец согласился на эти условия.
- И потом мой отец взял заказ на его жену – Таисия смахнула слезинку – Лэйри был в своем праве. За оскорбление словами лайо Мариики Отцом моего Острова наш Остров получил визит карателей с полным истреблением всего населения нашего Острова… А за покушение на жену лэйри Анри мы получили визит карателей в Город. А почему меня не убили?
- А зачем? – Алф поднялся – Кстати, наш лэйри в этом налете не участвовал,он уже был в Рошалии. Пошли казну считать. И Лиэрру очень интересно, кто убил твоего отца. Он с ним поговорить хочет. Кто же твоему папе стилет в сердце воткнул. У тебя мысли есть? Это кто то, кого твой папа подпустил к себе очень близко. На расстояние удара.
- Да нет у меня мыслей! – Таис поднялась следом за Алфом – А мне что сейчас делать? Я… потерялась в мыслях. И заблудилась.
- Сейчас пошли передавать тебе казну, потом берем лошадей и охрану – и в Харьинес – это городок тут рядом – Мажордом потянулся – Будем тебе покупать и заказывать новую одежду, ваши женские мелочи, что там тебе еще надо. И камеристку бы тебе найти – как я понимаю, затягивать сзади шнуровку на платье сама ты не умеешь, а мне за это руки оторвут. Вместе с ногами. Если к тебе притронусь. Ну и голову заодно. Поэтому камеристка нужна.