Игра на жизнь, или Попаданка вне игры - Ирмата Арьяр 9 стр.


Что ж, не привыкать к сложным задачам.

И что мне выбрать? Я призвала все вычитанные из книг Тиррины знания о переговорных амулетах, но быстро сдалась: без опыта даже моя фотографическая память бесполезна. Потому я подошла к ближайшей стене и взяла из ячейки — она погасла, едва я протянула к ней руку — первый попавшийся круглый камушек, блестящий и черный, как зрачок, с горошину величиной. Сойдет. Аркус ничего не говорил о размере нового обиталища, а вот мне не хочется постоянно таскать на себе увесистый булыжник.

— Не устаю вами восхищаться, таинэ! — Таррек ни с того ни с сего отвесил мне комплимент.

— Чем на этот раз? — усмехнулась я.

— То ли вы разбираетесь в чеерах лучше магистров некромантии, то ли у вас интуиция потрясающая… А может, на самом-то деле вы уникальный менталист, способный скрывать мощь своего дара, и всегда знаете наверняка, что делаете? Почему вы выбрали именно этот чеер, причем с ходу?

— Без всякого умысла и не глядя, уверяю вас. Наугад.

— Значит, невероятная удача или судьба. Та, что хранит вас в самых немыслимых и опасных ситуациях, госпожа иномирянка. А с отмеченными судьбой лучше дружить, и я предлагаю вам если не дружбу, то союз.

Что-то слишком быстро. Настораживает.

— Чем же так хорош этот маленький невзрачный камень?

— Чеерит. Этот редкий вид чеера отличается особой плотностью и сложностью структуры, — лекторским тоном поведал маг. — Поэтому, несмотря на малый объем, способен удержать очень сильного духа. А от уровня силы зависит дальность и устойчивость связи, уровень задач и… — не знаю, поймете ли вы с вашей нулевой магической подготовкой, — и многоканальность.

Я промолчала и сделала круглые глаза. Пусть недооценивает. И Таррек откровенничал дальше:

— К примеру, чеер немалого объема выбран для Аргуса именно потому, что негодяй при жизни был весьма силен, должен признать. Такой шар в ухе не поносишь. Потому он и был определен сначала в замок советников, потом, когда те сдались перед его упрямством, в учебные классы, но… Впрочем, вы уже знаете.

— А вам не жалко отдавать такой ценный чеер? — Я не удержалась от того, чтобы подразнить сара, — подбросила камешек и ловко поймала в кулак перед самым носом мага.

Он не стал отпираться:

— Жалко. Всегда жаль, если функциональная вещь не используется по назначению. Но, как говорится, уговор дороже денег. Раз вы определились с сувениром, давайте пройдем в другую комнату. Нежелательно надолго оставлять чееры без специального освещения. Камни должны быть идеально чистыми, абсолютно пустыми и в любой момент готовыми к ритуалу закрепления.

Я так и держала горошину в кулаке. Пусть чеер ко мне привыкает.

Мы задержались на обратном пути почти у самого выхода. Таррек открыл боковой проход, замаскированный под нишу с полками. За потайной дверью оказалась маленькая чистая келья. Ее обстановку составлял стол с наклонной, как у детских нарт, столешницей, пара стульев и полка со стопкой пухлых гримуаров, лупами и прочими инструментами. Яркий дневной свет давали два магических светильника над столом. В самом верху под потолком я увидела решетку вентиляции. Трудно не заметить такой ослепительный комок заклинаний.

— Присаживайтесь. — Таррек выдвинул стул, сам сел на второй и облокотился о стол. — Здесь постоянно активирован полог тишины. Не примите за паранойю, — рассмеялся он, поймав мой недоуменный взгляд. — Обычно тут работают переписчики древних книг, которые нельзя выносить из сокровищницы. Иногда они проговаривают текст, разбирая каракули. Важно, чтобы их никто не услышал даже случайно.

Я села на самый краешек стула, давая понять, что надо бы поторопиться.

— Так что там с ответом на уже заданный вопрос? — Я выразительно приподняла бровь. — Какой у вас третий вариант?

Я уже поломала голову над этим. У Таррека оставался только один вариант, о котором говорил Аркус: сменить династию правителей. А это невозможно, пока жив Дэйтар Орияр. На сговор с предателями я никогда не пойду. Но не могла не воспользоваться возможностью узнать их планы.

— Вы непременно все узнаете, но позвольте немного предыстории. Мы с вами не очень хорошо начали наше знакомство. Признаюсь, когда я увидел лицо некромантки Тиррины Барренс, то не смог сдержать негативных чувств и отнесся к вам с предубеждением. Знакомство с ней накладывает большой отпечаток.

Опять! Да что же это такое!

— Когда вы успели с ней познакомиться?

— На поле боя, леди. Вы когда-нибудь видели бои под стенами Орияр-Дерта в месте соприкосновения крепости с Нижним миром?

— Да. Но только атаку зомби.

— Вы же не думаете, что Орияры отправляли собственных подданных на бойню, а мы посягали на имущество правителя? Разумеется, в боях участвуют только зомби, остальные наблюдают. Как Вороны, так и жители замка. Обычно это схватки некромантов, которые демонстрируют свое искусство и меряются магической силой. Что-то вроде рыцарских турниров Верхнего мира. Соревнование.

Вот оно что! То-то мне эти бои показались какими-то вялыми.

— Но так бывает далеко не всегда, таинэ. Сферы имеют свойство поворачиваться и перемещаться. Колебания легкие, но Орияр-Дерт застрял в таком межмировом локусе, что может соседствовать как с суафитами, так и с настоящими демонами. Тогда и бои становятся настоящими, и мы разворачиваем наших зомби, ставим в один строй с войском замка и отбиваем атаку. Однажды на поле боя соперниками оказались юная виконтесса Тиррина Барренс и моя не менее юная дочь Кари, старшая сестра Светары. Все было весело, пока девочки играли в турнир. Моя дочь выигрывала по очкам, а Тиррина не умеет проигрывать. Когда неожиданно напали демоны, некромантка в нарушение всех правил ударила Кари в спину.

Тиррина, гадина, как ты успела за такую короткую жизнь натворить так много зла?

— Она убила вашу дочь? — Мой голос дрогнул. Еще и от догадки, почему Таррек приставил ко мне свою младшенькую. Разве могла я не проникнуться сочувствием к такой славной девчонке? На его месте я бы тоже давила по всем фронтам.

— К счастью или несчастью, Кари осталась жива. Но она раненой попала к нашим врагам и до сих пор в плену.

— И теперь демоны вас шантажируют.

Конечно, не могли они не воспользоваться случаем, зная отношение Воронов к детям как к величайшей драгоценности.

— Да, — кивнул маг. — Дэйтар знает мою историю. Тем не менее он доверил нашему клану вашу жизнь. Вы знаете, что одна из его невест сбежала к демонам?

— Знаю. Вы помогли?

— Честно говоря, не успел. Я бы воспользовался, там Дэйтар не брал с кланов таких страшных клятв за жизнь невесты, как за вашу. К той он был равнодушен, вами он дорожит. И это дает всем нам шанс. Как вы думаете, сколько заплатят демоны за вас?

— Если на мне будет кольцо с осколком Ока, вы неплохо заработаете. — Я, задумчиво любуясь кольцами, повертела перед собой сжатый кулак с горошиной. — Если колец не будет, то ничего.

— Верно. — Таррек откинулся на спинку стула и задрал голову вверх, внимательно изучая пустой потолок. — Но кольцо с частицей Ока нам и самим нужно. Вы даже не догадываетесь, какая в нем сила. А демонам хватит для доказательства вашего первого колечка, оно им уже хорошо знакомо. И моя дочь вернется домой.

— И почему вы до сих пор не сделали это?

— Я не подлец. И не предатель. Как и все Вороны, я клялся в верности хаору Суаф, которого нет в Суаф и не будет. Не династии. Закон позволяет сместить правителя, не выполняющего своих обязательств, и мы бы это сделали еще тысячу лет назад. Но у Орияров — Око Истины, а без него суафиты ослепнут, пока новый правитель не создаст из своей крови новое Око. В первую очередь ослепнет мой клан Белого Ворона. Мы не сможем быть ни вещунами, ни проводниками душ.

— И вы боитесь, что хаосом тут же воспользуются демоны других сфер?

— Непременно воспользуются. А это означает хаос для всего Нижнего мира и нашего сектора Верхнего. Кто бы ни стал новым хаором, он не успеет создать Око. А передать его Орияры отказываются уже тысячу лет.

— Имеют право.

— Имеют. И плюют на нужды и горе своих подданных, всей сферы. Вы уже знаете, что происходит у нас с магией и рождаемостью.

— Да. Теперь картина сложилась.

— Это всего лишь штрихи. Но для начала хватит.

— И что вы предлагаете?

— Вариант, который стал бы спасением для всех. Вы выходите замуж за Дэйтара Орияра до его магического совершеннолетия и консумируете брак. И он уже не сможет укрепить магическую связь с Оком, слиться с ним, как истинный хаор. Как следствие, он лишится титула и станет лишь хранителем крови, как случалось уже сотни лет. Но вы должны пойти дальше. Вы должны увести мужа за собой в свой мир.

— Зачем?

— Как я понимаю, в вашем мире нет магии. Без магии Око Истины умрет.

— Но это убьет Дэйтара!

— Нет, если он вернет Око в сферу Суаф. Связь между ними ослабнет, но сохранится, и они вполне могут существовать в разных мирах.

— Почему он не может сделать это, оставшись в Верхнем мире Айэры?

— Потому что Айэра — магический мир, и Око Истины способно там существовать и даже расти. Нам нужен именно немагический мир, чтобы уходя, Дэйтар вынужден будет оставить артефакт нам. Тогда появится шанс у всех. У сферы Суаф — шанс обрести настоящего правителя, восстановить магический уровень и возможность иметь детей. У вас, леди, — шанс обрести мужа, семью, друзей и потерянную родину. У Дэйтара — стать свободным и независимым от всех клятв, кроме данных вам у алтаря. Вы вернете надежду и счастье не только себе, но и миллионам таких как Светара.

— А Кари? Как при этом раскладе вы вернете Кари?

— Демоны отпустят ее, если их злейший враг Дэйтар Орияр исчезнет, как хаор Нижнего мира.

У меня резко закружилась голова и потемнело в глазах. Нет, это кольцо с частицей Ока налилось гневным мраком. Но Таррек, казалось, ничего не замечал.

— Мне нужно обдумать все это, cap Таррек.

— У нас нет времени долго думать. Я знаю планы Дэйтара, леди. Он намерен отказаться от вас. Обещания, данные перед алтарем Небес Верхнего мира, связывают ему руки. А если он откажется от вас и заберет фамильные амулеты до того, как мы найдем путь в ваш мир, за вашу жизнь никто тут и песчинки не даст.

— Я поняла.

— Вы побледнели. Вам плохо?

— Да.

Мне не то что плохо, мне ужасно, смертельно страшно! Может, у меня клаустрофобия?

— Два дня вам на размышление, леди. Через два дня должен прийти хранитель, и мы начнем искать ваш мир.

— Это может надолго затянуться.

— Не в этот раз. Если вы согласитесь, демоны дадут зацепку. Ведь кто-то же привел вашу душу в мир Айэры. Без демонов тут не обошлось, как и без кого-то из посредников-суафитов. Мы найдем их. А потом и путь для души к вашему прежнему телу.

— А если я не соглашусь?

Таррек многозначительно помолчал и произнес:

— Лучше бы вы согласились.

То есть других вариантов он мне не оставит, наверняка есть много хитрых способов избавиться от слабого человечка, не нарушая родовой клятвы хаору.

«Нельзя узнать врага в лицо, если смотришь в одну с ним сторону, — учил меня папа. — Ты же Коршунова, у тебя есть крылья: одно крыло — ум, а второе — интуиция. Маневрируй!»

Только бы не потерять драгоценную горошину.

И найти Аркуса.

Глава 7

ЗМЕЕНЫШ И ПРОПАВШИЙ ДУХ

Выйдя из подземного хранилища, cap Таррек не стал провожать меня в башню, он остановил первого встречного Вороненка, освободил его от текущего задания и поручил провести меня сначала в лекарское крыло замка.

— Пусть дадут вам какие-нибудь капли от головокружения, таинэ. Я предупрежу целителя. — Он коснулся запястья с браслетом, на котором красовался крупный чеер. — Может быть, у вас горная болезнь.

Скорее, аллергия на предателей. И пусть Таррек изображал защитника высших интересов всей сферы и суафитов, страдавших от слабых правителей, пусть не нарушает клятв, пусть даже докладывает Дэйтару о своих взглядах и делах, а не действует исподтишка. Но он вступил в сговор с враждебными демонами. Разве это не предательство? Как было предательством отбирать у меня Аркуса.

«Слышишь, Паноптес-Аркус! Отзовись!» — сотый раз за утро позвала я. Но дух молчал.

— Мне достаточно выйти на свежий воздух, cap, головокружение пройдет.

— Мы не можем рисковать вашим здоровьем. Оно для нас слишком ценно, — усмехнулся Таррек.

Пока ценно, ясно-ясно. И не нужно делать многозначительных пауз.

Мне хотелось как можно быстрее попасть в отведенные мне покои — горошина уже жгла ладонь, а беспокойство о шаре Аркуса опаляло душу, — но и от возможности попасть в лекарское крыло не стоило отказываться. Может быть, удастся что-то узнать у самих целителей о cape Риандре?

И я покорно последовала за пажом.

Мальчишке было лет тринадцать на вид. Долговязый, лопоухий, взъерошенные перьями короткие черные волосы торчали, как иглы ежика.

— А разве в детинце сейчас нет занятий? — удивилась я.

— Меня учитель отправил за инструментом для практики, — буркнул он. И в ворчании читалось: мол, иду, никого не трогаю, а тут на меня задание вешают.

— И как тебя зовут?

— Не важно. Если бы это было важно, cap Таррек представил бы меня.

М-да, общаться он явно не хотел.

— А Светара сейчас на занятиях, не знаешь? — продолжала я допрос, не обращая внимания на его отчужденность.

— Не видел, — почти враждебно бросил Вороненок. И неожиданно приоткрылся: — Она и так отстает, а вчера весь день пропустила из-за всяких поручений.

Из-за меня, ясно.

— А почему она отстает?

— Долго болела после… в общем, болела она.

— Переживала из-за трагедии с сестрой?

— А, вы знаете…

— Конечно. Я же таинэ. Вы мне не чужие.

Мальчишка встопорщился еще сильнее.

— Как же, не чужие! — насмешливо фыркнул он. — Последний раз свободного и независимого хаора видели в сфере тысячу лет назад. С тех пор — только в сопровождении отряда чужих магов. Они и титулов не имеют. Какие-то графы Орияр. Жалкие аристократишки, даже не первые в Верхнем мире! И наши обычаи не блюдут. Каких-то таинэ придумали. Вы у нынешнего-то уже четвертая. Может, и пятая будет вот-вот. Из-за таких чужачек в женах у хаоров мы и теряем все, что имеем. А говорите — не чужие!

Он жалил так, словно не Вороненок, а Змееныш. И никакого почтения!

— Пришли, таинэ.

За время нашего разговора мы прошли анфиладу залов, свернули на лестницу в угловой башенке и, поднявшись еще на этаж, попали в длинный переход-галерею.

С галереи внутренний двор был виден как на ладони, и меня привлекла толпа Воронов внизу, но нетерпеливый Змееныш не позволил задержаться и посмотреть, что там происходит. Может, потерянного хранителя встречают?

Как оказалось, «лекарским крылом» Вороны называли отдельный корпус, отличавшийся от остальных построек более темным цветом и узкими, но частыми зарешеченными окнами, в которые не протиснется и кошка. Видимо, чтобы крылатые пациенты не сбегали с процедур.

К лекарям можно было попасть по земле из внутреннего двора, через галерею из главного замкового корпуса и через крышу — все это любезно рассказал мне Змееныш, пока мы ждали, когда на стук мальчишки соизволят открыть массивную дверь.

Наконец железные створки разошлись в стороны, и перед нами предстала высокая, широкоплечая и полностью седая женщина.

— Посещение больных запрещено! — неприязненно скользнула она взглядом по моему лицу. — Не пущу, будь вы хоть самим хаором.

М-да, к Риандре через такой плотный пограничный заслон мне точно не добраться.

— Магистресса Катра, cap Таррек велел помочь, у таинэ кружится голова.

— Мне уже лучше, — трепыхнулась я.

— Нет уж, раз сказано вылечить, значит, вылечим! — Не успела я отпрянуть, как массивная Вороница цапнула меня за запястье и рывком втащила внутрь.

И первое, что я увидела, — очень знакомый каменный шар, размером с футбольный.

Он лежал в коробке с углублением и был закрыт со всех сторон толстым стеклом, испещренным светящимися рунами. Да и на самом шаре виднелись бурые пятна рун, словно нанесенные окровавленной кистью.

Назад Дальше