— Вы хотите обидеть меня? — спросила Ария. — Всем известно, что я держу свое слово.
— Пока он не вернется, вы ничего не узнаете, — настаивал Призрак. — А потом мы объясним вам, как найти Сандерс, а вы расскажете, как и куда перевести деньги.
Азари подумала еще несколько минут и ответила согласием.
— Договорились.
Решив оставить последнее слово за собой, она резко оборвала связь, и ее голографическое изображение быстро растаяло в воздухе.
Тень удовлетворенной улыбки пробежала по лицу Призрака. Затянувшись сигаретой, он развернулся в кресле, чтобы насладиться великолепным зрелищем на обзорном экране.
Кай Лэнг решил никак не комментировать внезапное окончание переговоров. Он подозревал, что Ария сделала это нарочно, чтобы разозлить его, вывести из себя, но он не доставит ей такого удовольствия.
— Наш агент свяжется с вами по Сети, как только я улечу с Омеги, — повторил он условия Призрака. — Он же организует и перевод денег.
— Почему вы так торопитесь? — спросила азари. — Мы должны отпраздновать заключение сделки. Оставайтесь в моем клубе, пейте и веселитесь, сколько хотите.
— Я свою работу выполнил и теперь должен вернуться, — твердо ответил Кай Лэнг.
Он не собирался оставаться здесь ни на минуту дольше необходимого и не беспокоился о том, что хозяйку может задеть его категорический отказ. Она приняла решение и не захочет менять его просто потому, что посланник был излишне резок. Азари слишком умна, чтобы позволить эмоциям взять верх над интересами дела.
— Ну, как хотите, — безразлично пожала она плечами, подтверждая его выводы. — Санак, проводи нашего безымянного гостя.
Батарианец сопровождал его до самого выхода. Кай Лэнг был просто счастлив получить назад свое оружие и оставить за спиной грохот «Загробной жизни».
Он прошел по оживленной улице несколько кварталов, двигаясь в направлении ближайшего космопорта. Затем, убедившись, что за ним никто не следит, повернул в другую сторону.
Вопреки тому, что он говорил Арии, Кай Лэнг получил задание остаться на Омеге после переговоров.
— Не спускай глаз с Арии и ее людей, — велел ему Призрак. — Проконтролируй, как они выполняют свои обещания. Если они начнут хитрить, бери операцию в свои руки. Делай что хочешь, но Грейсон не должен остаться в живых.
ГЛАВА ПЯТНАДЦАТАЯ
Грейсон очнулся. Он сидел в кресле пилота турианского шаттла, сгорбившись, уронив голову на грудь. Шея занемела и отозвалась острой болью, когда он осторожно попробовал разогнуться.
Во рту у него пересохло, в висках стучало, все тело было покрыто липким потом — обычные симптомы очищения организма от красного песка. Установленное «Цербером» устройство больше не пополнялось, и он постепенно освобождался из наркотического плена.
Приподнявшись в кресле, Грейсон потянулся рукой к раскалывающемуся от боли затылку и только теперь вспомнил, что ему сильно досталось в схватке: сломали руку, прострелили плечо и бедро. Вспомнил и понял, что чудесным образом излечился от ран во время сна.
Прошло несколько секунд, прежде чем он догадался, что же произошло. Жнецы привели в порядок его тело, пока он сам оставался без сознания. Но сейчас он поднимался и тянул руку самостоятельно. Он снова вышел из-под контроля!
Жнецы никуда не делись. Пол чувствовал, что они дремлют где-то там, в его мозге, подобно сытому хищнику. Во время боя они затратили слишком много сил и биотической энергии, и им понадобилась передышка, чтобы отдохнуть и восстановиться.
Значит, их власть над Грейсоном по-прежнему не безгранична. Однако он понимал, что они снова постараются подчинить его своей воле и будут еще сильнее, чем прежде. С каждым мгновением в нем все больше и больше наночастиц, они все глубже проникают в организм. Скоро Жнецы завладеют им окончательно, и он уже не сможет сопротивляться.
Внезапный спазм в желудке и кишечнике заставил Грейсона вскочить с кресла и броситься на поиски туалета: сработал побочный эффект очищения от красного песка. Быстро, но осторожно он побежал в хвост шаттла.
К счастью, физиология турианцев не настолько отличалась от земной, чтобы Пол не смог воспользоваться их туалетом и с облегчением прочистить себя с обоих концов. Приблизительно через десять минут желудок успокоился настолько, что Грейсон смог без опасений вернуться в салон шаттла.
Хотя Жнецы продолжали спать, он почувствовал их отвращение к столь наглядному проявлению слабости живого организма. Грейсон тоже не был в восторге от этого, но освобождение от наркотиков давало возможность сопротивляться новым попыткам Жнецов установить контроль над ним.
Он не знал, чего добиваются его мучители. Ощущая их постоянное присутствие, Пол все же не имел представления об их конечной цели. Но он решил не сдаваться в любом случае.
Конечно, самый простой и быстрый выход — самоубийство. Выстрелить прямо сейчас себе в голову — и все. Но Жнецы заставили его выбросить в открытый космос трупы турианцев вместе с их оружием. Возможно, это случайное совпадение, но не исключено, что они ожидали такой реакции Грейсона.
Однако у него есть и другая возможность. Он подошел к аварийному медицинскому комплекту, хранящемуся в задней части салона.
«Что-то пошло не по плану», — пронеслась в голове чужая мысль.
Жнецы, следящие за его мозговой активностью, почувствовали изменение в настроении Грейсона. Они распознали его отчаяние, беспомощность, намерение покончить с собой. Прежде они уже теряли носителей подобным образом — и были готовы помешать повторению.
Пол открыл металлический ящик с аварийным набором и осмотрел содержимое. Можно принять убойную дозу панацелина и впасть в кому, из которой уже не удастся выйти. Но остановит ли это Жнецов? Вдруг они сумеют оживить его плоть и управлять им, словно каким-нибудь зомби?
Оставив в покое медикаменты, Грейсон обратил внимание на большой зазубренный нож, также входящий в аварийный комплект. Но просто вскрыть себе вены недостаточно: невероятная способность его тела к регенерации может оказать дурную услугу. Он должен перерезать себе горло, и так глубоко, чтобы истечь кровью еще до того, как Жнецы успеют среагировать.
«Аватар не может нанести вред самому себе», — снова уловил он мысли Жнецов.
Хозяева Грейсона поняли, что он теперь способен к настоящему сопротивлению: его мозг приспособился к новым условиям, выработал новые методы борьбы. Но и у них тоже имелись дополнительные способы контроля.
Они умели воздействовать на организм носителя на подсознательном, гормональном уровне или изменять его настроение, посылая в мозг определенные электрические импульсы.
Сердце Пола забилось чаще. Он старался не думать о том, что происходит, опасаясь потерять самообладание. Руки его затряслись, когда он поднес лезвие ножа к горлу и закрыл глаза.
Он ожидал, что ему будет страшно, но на самом деле почувствовал нечто иное. Причудливая смесь различных эмоций — надежды, энтузиазма и бурного восторга — охватила его. Он вдруг осознал себя невероятно сильным. Решительным. Непобежденным!
Грейсон швырнул нож обратно в ящик, вернулся в кресло пилота и посмотрел на приборы, определяя свое местонахождение. Если он узнает, куда Жнецы его ведут, то, возможно, сумеет разгадать и их замыслы.
С удивлением он понял, что находится неподалеку от одного из ретрансляторов, всего в шаге от Цитадели… и от Кали.
Пол был уверен, что она там, на этой величайшей космической станции, в самом сердце цивилизованной Галактики. Только так можно объяснить появление турианцев в его тюрьме. Кали передала собранные им сведения кому-то из достойных доверия людей, а тот нанял турианцев, чтобы освободить его, Грейсона.
Он быстро задал приборам новый курс — тот, что вел в противоположную сторону.
Прочь от Цитадели. И от Кали. Не важно, куда именно. Он хотел отправить шаттл в какой-нибудь отдаленный, малонаселенный район Галактики. Если все сложится удачно, это будет поездка в один конец. Он израсходует все топливо и останется дрейфовать где-то на краю света, без надежды на возвращение.
Это всего лишь другая форма самоубийства, но сейчас он был убежден, что должен держаться как можно дальше от Кали. Только так он может ее защитить.
Для большей уверенности Грейсон решил еще раз связаться с ней. Но не по видеоканалу — не нужно, чтобы Кали видела, в какое чудовище он превратился. Нет, он просто послал ей по Экстранету аудиосообщение.
Он хотел предупредить, чтобы она оставалась вдали от него, что бы ни случилось. Чтобы не искала его, не пыталась ему помочь.
Он волновался за нее.
Но Жнецы немного изменили ход его мыслей. Вместо того чтобы поступить так, как задумал, как считал правильным, Пол на мгновение поддался подсознательному желанию.
«Кали, это Грейсон. Мне нужно тебя увидеть. Прямо сейчас. Ответь как можно скорее».
Он закончил письмо и отослал сообщение, совершенно не догадываясь о том, что это его заставили сделать Жнецы.
— Внимание! — обратился Санак к своей команде, собравшейся в грузовом отсеке фрегата. — Через пять минут будем на месте. Противник вооружен и хорошо организован.
По оценкам «Цербера», им должно противостоять около двадцати вражеских солдат. Чтобы не рисковать, Ария послала на операцию сорок своих лучших бойцов — и батарианцев, и кроганов, и азари.
— Турианцы не признают капитуляции, — предупредил Санак. — Так что нам предстоит грязная работенка.
Его команда дружно загоготала. Все они как раз и рассчитывали на кровавую бойню.
Имея численное превосходство и пользуясь внезапностью нападения, они должны без особых хлопот одержать победу. Батарианец беспокоился вовсе не об этом.
— Напоминаю главную цель операции — захватить землянина живьем. Всем понятно? Живьем захватить.
Наемники хором пробасили, что поняли, но Санак все равно нервничал. Он знал, как легко ситуация может выйти из-под контроля, особенно если в деле участвуют кроганы.
— Поймите, это не пожелание и даже не мой приказ. Так потребовала сама Ария. Если человек будет убит, нас ждет то же самое.
По выражениям лиц он убедился, что все осознали важность его последних слов. Но он на всякий случай еще раз повторил:
— Взять живьем!
Койка в комнате Андерсона была довольно удобной, но заснуть он все равно не мог. И дело вовсе не в необычности положения, хотя Дэвид никогда не думал, что однажды окажется в компании турианцев на базе «Цербера». И конечно, его немного смущало, что он занимает жилище кого-то из тех, чьи трупы свалены у стены в причальном отсеке.
Но уснуть ему не давали другие, более личные обстоятельства. Он переживал за Кали.
Она с головой ушла в изучение информации, пытаясь понять, что «Цербер» сделал с Грейсоном. Турианские ученые и техники помогали ей как могли, но они работали посменно, по десять часов. А сама Кали с момента прибытия позволила себе лишь несколько перерывов на десять-двадцать минут. И если она и дальше будет продолжать в том же духе, то просто не выдержит и рухнет от истощения.
Андерсон просил ее притормозить, объясняя, что с каждым часом она работает все менее продуктивно и увеличивает свои шансы допустить какую-то роковую ошибку. Он напоминал, что турианцы будут продолжать исследования, пока она отдыхает, и подготовят новые порции добытых сведений к моменту, когда она вернется к работе. Как и ожидалось, доктор Сандерс вежливо выслушала его советы и махнула на них рукой, уверяя, что прекрасно знает пределы своих возможностей и сумеет остановиться, когда это действительно станет необходимо.
Когда очередная попытка уговорить ее сделать перерыв потерпела крах, Андерсон вышел из лаборатории и решил, что ему самому не мешало бы немного поспать. Но теперь, вместо этого, лежал в полутьме и пялился в потолок.
Ему, наверное, не было бы так скверно, если бы он мог чем-то помочь. Но Дэвид не был силен в исследованиях и анализе данных, он всегда оставался солдатом. Он не любил чувствовать себя лишним и теперь мучился от вынужденного безделья.
Через мгновение Андерсон уже пожалел о своих жалобах, когда по станции разнесся сигнал тревоги.
Он спрыгнул с койки и выскочил в коридор прямо в трусах и в майке. Следом выглянули из своих комнат и несколько турианцев, как и он, проснувшихся от воя сирены. Не имея ни малейшего понятия о том, что могло случиться, Андерсон помчался в лабораторию. Кали находилась там вместе с группой вооруженных турианских солдат — ученых и техников среди них не оказалось.
— Что с Сато и остальными? — гаркнул Дэвид, стараясь перекричать вой сирены.
— Они надевают бронекостюмы, — объяснил один из солдат. — Мы атакованы.
Андерсон не удивился тому, что ученые и техники захватили с собой военное обмундирование. Военную подготовку проходили все турианцы без исключения. И, учитывая специфику задания, на станцию послали только тех, кто находился на действительной службе. За исключением Кали и самого Андерсона.
— Что известно о противнике? — задал он вопрос, пытаясь вникнуть в ситуацию.
— Одиночный корабль. Фрегат среднего класса. Не ответил на опознавательный запрос. Судя по всему, собирается взять станцию штурмом.
Ирония судьбы, превратившей турианцев из атакующей стороны в обороняющуюся, не укрылась от Андерсона. Оставалось лишь надеяться, что в этот раз победу одержат защитники станции.
— Ты думаешь, это «Цербер»? — спросила Кали.
— Не могу представить, как они успели бы собрать силы для ответного удара, — возразил Дэвид. — После того разгрома, который мы им учинили…
— Кто бы это ни был, они появятся здесь с минуты на минуту, — заметил турианец. — Капитан приказал собраться в лаборатории и контратаковать противника.
— Понятно, — сказал Андерсон. — Где будет наше место?
Солдат покачал головой:
— Вы останетесь здесь, за закрытыми дверьми, до окончания схватки.
— Мы оба имеем военную подготовку! — возмутилась Кали. — Мы можем помочь вам!
— У вас нет бронекостюмов или боевых скафандров, — напомнил ей турианец. — И вы не знакомы с нашей тактикой. Вы нам скорее помешаете, нежели поможете.
— Он прав, — заявил Андерсон, прерывая ее возражения.
Он не был полностью согласен с турианцем, но знал: ничто так не снижает боеспособность, как обсуждение приказов.
— Но хоть оружие-то вы можете нам дать? На всякий случай.
Солдат протянул ему штурмовую винтовку и пистолет, а затем скрылся за дверью. Дэвид подошел к панели управления и набрал код, запирая лабораторию изнутри.
Он быстро осмотрел оружие: стандартная турианская модель, эффективная и надежная, хотя, откровенно говоря, если придется пустить ее в ход, это будет означать, что бой уже проигран.
— И что теперь? — поинтересовалась Кали.
— Ждать и надеяться, что следующим в эту дверь войдет кто-то из своих.
За исключением надрывно вопящей сирены, некоторое время из-за двери не доносилось ни звука. Затем в коридор прорвались звуки выстрелов, оглушающие даже сквозь стену. Пальба продолжалась несколько минут, перемежаемая резкими выкриками отдающих приказы командиров и взрывами гранат.
Шум боя стих не постепенно, а оборвался резко и неожиданно. Через пару мгновений смолкла и сирена — либо ее выключили с пульта, либо какой-то умелец подобрал управляющий код издали.
— В укрытие, — прошептал Андерсон.
Он спрятался за массивной компьютерной консолью и взял на прицел дверь. Кали заняла такую же позицию за другим краем консоли.
Они услышали тяжелые шаги по коридору, затем кто-то начал взламывать кодовый замок снаружи. Дверь медленно поползла в сторону, за ней показался кроган в тяжелом бронекостюме, и Андерсон с Кали тут же открыли огонь.
Вместо того чтобы отскочить назад, чудище ринулось в атаку. Оно успело сделать три длинных прыжка, но потом град пуль все же пробил его защитный барьер. По инерции кроган еще шагнул вперед и рухнул на пол, когда до цели оставалось не больше метра.
Андерсон сменил термозаряд, чтобы оружие не перегрелось, и ожидал новой атаки. Два батарианца выглянули из-за двери с разных сторон и устроили такую пальбу, что земляне вынуждены были вжаться в спасительную поверхность стола и не показывать носа. Тут на помощь атакующим подошла азари и обрушила на противника мощную биотическую волну.