- Мы все вместе, а ты один, да и для брёвен он нам не понадобится.
- Спасибо, – Эдвард взял нож.
- Не за что, ты, главное, возвращайся, даже если найдешь своего приятеля и решишь остаться с ним, просто вернись и скажи нам об этом, чтоб мы знали.
- Я вернусь, – пообещал Эдвард и отправился в джунгли. Все остальные мужчины тоже разошлись, по двое.
Через какое-то время в лесу послышался крик Эдварда, который звал Эмметта.
- Эмме-етт! – услышали Бен и Эрик.
- Похоже, Эдвард решил разыскать своего приятеля, – сказал Бен.
- Я вот удивляюсь, почему мы не стали разыскивать Феликса, когда тот пропал, – промолвил Эрик.
- Ну, мы пытались немного и потом… странно все это, ну, то, как он пропал: ни звука, ни крика, ничего. И где его искать прикажешь?
- Если б я знал, – пожал плечами Эрик.
Эдвард пробирался через густые заросли, продолжая выкрикивать имя друга. Он видел и слышал птиц, а также некоторых мелких обезьян, которые наблюдали за ним, сидя высоко на ветках деревьев. Нож Каллен засунул за ремень. Вдруг за спиной он услышал спокойный, насмешливый голос МакКартни:
- Ну, и чё ты орешь, как потерпевший?
Эдвард резко обернулся и увидел, как Эмметт, с ухмылкой на лице, стоял, упершись плечом об дерево и скрестив руки на груди.
- Ах, ты ж сукин сын! – радостно воскликнул Эдвард, подходя к другу. – МакКартни, твою мать! Неужели нельзя было объявиться, сказать, что ты жив и здоров!
- Ой, да что со мной случится, - Эмметт небрежно махнул рукой.
- Ну, с Феликсом, что-то случилось. Кстати, ты его не видел?
- Нет, – МакКартни отрицательно покачал головой, – ни его, ни кого-либо другого.
- Давай, возвращайся к нам, хватит тут бродить одному по джунглям.
- Нет, ни за что. Я свободный, цивилизованный, современный человек, во мне нет стадных инстинктов, которые заставляют других сбиваться в стадо, чтобы ими командовал один пастух.
- Ну, Джаспер, кстати, сам не хочет никем командовать.
- Какой молодец, – с сарказмом промолвил Эмметт.
- А ты в курсе, что он военный, майор? В Ираке воевал, в Палестине был в плену, – сказал Эдвард.
- Оно и видно, что контуженный, – буркнул Эмметт, а потом добавил: – Он вас там в одну шеренгу не строит? На первый – второй не заставляет рассчитаться?
- Нет, – усмехнулся Эдвард.
Эмметт на секунду задумался, а потом промолвил:
- Эх, говорила мне мама: «Эмик, твоя доброта тебя погубит», может так и есть. Идем, я тебе кое-что покажу. Думаю, вам пригодится.
- Что покажешь?
- Увидишь, я кое-что нашел.
- Клад откопал? – с насмешкой спросил Эдвард.
- Лучше, – с интригующим видом промолвил МакКартни.
- Далеко идти?
- Нет, не очень.
Друзья пошли в направлении, которое показал Эмметт.
- Ну, рассказывай, что там у вас, как там моя блондиночка? – спросил МакКартни.
- Твоя блондиночка хочет построить плот и уплыть отсюда, – усмехнулся Эдвард.
- Вот как? А как же папочка, который должен прилететь и спасти ее?
- А папы всё нет. Может, забыл, что у него есть дочь, – шутил Каллен. – А может, она ему так надоела, что он лишь обрадовался, когда она исчезла.
Друзья засмеялись. Эдвард начал рассказывать, как они обошли остров, как его компания ничего интересного не нашла, а компания Джаспера нашла заброшенный дом, и скалы.
- А, я их видел, – вставил Эмметт. – Я бродил по джунглям, вышел к пляжу, смотрю – чешет гоп-компания во главе с командиром. Ну, я немного проследил за ними, не выходя из джунглей, они услышала мой шорох, и Джаспер двинул ко мне, а я смылся.
- Так это был ты?! – рассмеялся Эдвард. – А они думали, может, зверь какой…. А чего ж ты свалил?
- Та, нафиг надо, – Эмметт смеялся вместе с Эдвардом. – Я ж типа ушел от вас, а тут вдруг слежу. Не хотел, чтоб они меня заметили.
- Понятно, – кивнул Эдвард и продолжил: – А потом мы встретились и всё. Такой облом. Пришлось признать, что это остров.
- Да, - вздохнул Эмметт.
- Ну а ты чем занимался эти дни?
- Пытался охотиться. Мяса, блин, хочется, надоели фрукты.
- И как? На кого охотился?
- На всех. На птиц, на обезьян. Видел диких кабанов. Маленькие такие, смешные и, короче, никак, если б хоть нож был. Но ничего, теперь у меня есть оружие, и теперь я поохочусь.
- Какое оружие? – удивился Эдвард.
- Вот придем, я тебе покажу.
- Да, я ж не рассказал, – вспомнил Каллен, – вчера утром наши, ну те, кто оставался на пляже, слышали, где-то недалеко от себя, звуки, похожие на выстрелы, и крики обезьян.
Эмметт после этих слов разразился громким смехом, Эдвард с удивленной улыбкой на лице смотрел на друга.
- Что, твои штучки? – спросил он.
Эмметт, не прекращая смеяться, положительно кивнул головой.
- Это я…. обезьян отпугивал, – сквозь смех выдавил он. Эдвард тоже засмеялся.
- Это как? Давай, рассказывай, – не отставал он от друга.
Эмметт начал успокаиваться.
- Короче, позавчера, когда начало темнеть, я решил подойти поближе к нашим и остаться с ними на ночь. Мало ли что, а то оставили с ними только старика и мужа актрисы…
- В общем, ты хотел убедиться, что с мисс Хейл, все в порядке, – улыбаясь, перебил его Эдвард.
- Не важно, – продолжал Эмметт. – Короче, я нашел их, понаблюдал немного, не выходя из леса. Потом они легли спать, все, кроме Майка и этой, светлой такой…
- Лорен, – сказал Эдвард.
- Да пофиг, как ее зовут. В общем, я тоже решил поспать в джунглях, недалеко от них. Лег. Уснул. Утром просыпаюсь, а вокруг меня куча обезьян, здоровых таких, знаешь…
Эдвард начал смеяться. Эмметт с улыбкой продолжал:
- Ну, я им типа: «пошли вон!», а они нифига, даже не шевелятся. Ну, тогда я снял ремень и щелкнул им пару раз, звук получился, что надо, – довольно хмыкнул Эмметт, – и обезьяны разбежались.
- Да-а, – смеялся Эдвард, – я представляю эту картину: МакКартни против диких обезьян….
- А что, они там сильно испугались? – улыбался Эмметт.
- Да нет, скорее обнадёжились. Майк подумал, что охотники и решил позвать на помощь, бросился в джунгли за тобой.
- Я слышал, – сказал Эмметт, – он орал что-то: «помогите».
- А чего ты не вышел к нему?
- И что б я сказал? Я тут наблюдал за вами, а потом меня окружили обезьяны, и я напугал их ремнем? – и они с Эдвардом снова засмеялись.
- Короче, Эмметт, хватит наш народ пугать, возвращайся к нам, с тобой хоть веселее будет. Построим плот, уплывем отсюда.
- Ага, – скептически ответил МакКартни, – позовешь меня, когда будете уплывать, я приду, посмотреть на это. Ты не заметил, что волны и течение все время к берегу?
- Течение может измениться, а если и будет с востока, то поплывем на запад, приплывем куда-нибудь в Новую Гвинею.
- Ладно, – Эмметт остановился, интригующе взглянув на друга, – мы пришли.
Эдвард посмотрел по сторонам – вокруг густые заросли.
- Смотри сюда, – сказал Эмметт, раздвигая заросли, за которыми показался заброшенный, деревянный дом, тот же, который нашел Джаспер, только с другой стороны.
- Дом? – удивился Эдвард – А это не тот, который Джаспер нашел…
- Тот, – перебил МакКартни, – другого здесь нет. – Он двинулся в сторону жилища, Эдвард - за ним.
За 10 метров от дома, Эмметт остановился. Хитро взглянув на Эдварда, он наклонился и начал убирать с земли толстые, пальмовые листья, под которыми оказалась какая-то железная, ржавая крышка с ручкой.
- Ого, – присвистнул Каллен, – ты смотрел, что там?
- Конечно, – ухмылялся Эмметт, – там все, что надо.
Взявшись за ручку, он со всей силой потянул вверх, крышка с трудом поднялась. Эдвард заглянул и увидел, закопанный в землю железный ржавый ящик, внутри которого были две лопаты, один топор, один большой нож и толстые веревки. Метал на инструментах не был ржавым. Было видно, что инструменты хоть и не новые, но в очень хорошем состоянии.
- Это все? – спросил Эдвард. – А оружие?
- А чем тебе это не оружие? Самое настоящее холодное оружие.
- Ну да, – пробормотал Каллен. У него вдруг возникло какое-то странное тревожное ощущение. В доме, судя по рассказам Джаспера, давно никто не жил. Ящик был очень старым и ржавым, а инструменты внутри на вид были очень даже ничего, как будто кто-то специально в это старье подсунул для них эти инструменты.
- Эмметт, – серьезно промолвил Эдвард, – а тебе не кажется странным то, что в таком древнем ящике, из которого прах уже сыпется, так неплохо сохранились инструменты?
- Ты о чем? – удивился друг.
- Ну, не знаю, – Эдвард взял в руку топор, потрогал топорище. – Тупой, – сказал он.
- Так, если вам вдруг не подходит, – начал МакКартни, – я все заберу себе и мне, если честно, пофиг, почему оно не ржавое, в этих джунглях мне все пригодится.
- Нет, – быстро промолвил Эдвард, – нам тоже нужно. Ты еще ничего не взял?
- Взял, конечно, – ответил довольный Эмметт. – Взял один топор, одну лопату, два ножа и пару веревок.
- Зачем тебе два ножа? Давай один нам, – возмутился Каллен.
- У вас есть один, а этот, – Эмметт кивнул на нож в ящике, – будет вторым.
- Эмметт, ты один, а нас 20, – не уступал Эдвард.
- Смотри, какой жадный! – возмутился друг. – Я мог вообще вам ничего не говорить и все забрать себе.
- Ага, и повеситься на всех этих веревках от собственного жлобства.
- Сам ты жлоб, – улыбнулся Эмметт.
- А что с домом? Будешь в нем жить? – спросил Эдвард.
- Нет, забирайте его себе. Там такой срач, не хочу. Хотел вначале, а потом подумал, вот я все там уберу, почищу, приведу в порядок, а вы потом все припретесь ко мне, и попробуй потом вас выгони.
Эдвард засмеялся.
- Эмм, а как же твое гостеприимство?
- Тебе я всегда рад и блондинку не прогнал бы, а все остальные – свободны! – с насмешкой сказал Эмметт.
- Ты точно не хочешь к нам? – еще раз попытался Эдвард.
- Точно.
- Ладно, только далеко не уходи, тусуйся где-то рядом возле нас и если что – кричи.