Звездные войны (трилогия) - Лукас Джордж 25 стр.


— Все патрули вернулись, за исключением Соло и Скайуокера, сэр.

Майор взглянул на принцессу.

— Ваше Высочество,— сказал он с участием,— ночью ничего нельзя сделать. Температура быстро падает. Наружные двери должны быть закрыты... Я сожалею...— Он немного подождал, потом обратился к офицеру:— Закройте двери.

Офицер повернулся, чтобы выполнить приказ Дерлина, и в помещений стало, кажется, еще холоднее — так печально завыл вуки.

— Спидеры к утру будут готовы,— сказал майор Лее.— Тогда искать будет легче.

Не ожидая ничего утешительного, Лея все же спросила:

— Есть ли шанс, что они доживут до утра?

— Слабый,— честно сказал офицер.— Но все же есть.

В подтверждение слов майора Р2 задействовал миниатюрные компьютеры, которые в глубине его цилиндрического тела за секунду произвели многочисленные вычисления, Завершив их, Р2 издал серию триумфальных гудков.

— Мэм,— интерпретировал ЗПиО,— Р2 говорит, что шансов против их спасения семьсот двадцать пять из тысячи.— Затем, склонившись к меньшему роботу, буркнул:— Вообще-то я не думаю, что нам необходимо это знать.

Несколько томительных секунд стояла полная тишина, нарушаемая лишь лязгом металла: огромные двери базы закрывались на ночь. Словно какое-то бессердечное божество отделило двух человек от остальных людей и теперь оповещало об их смерти.

Чубакка вновь страдальчески завыл.

А Лея мысленно произнесла молитву, которую прежде часто произносила на планете Альдебаран.

Утром в ледяной мир пустыни ворвался повстанческий снегоход. Он был бронирован и приспособлен для ведения боевых действий на поверхности планеты. Но сегодня у него была иная задача. Он мчался по белой земле, переваливаясь через холмы снежных наносов.

Снегоход был рассчитан на экипаж из двух человек, но сегодня Зев был один. Он оглядывал безлюдные равнины и молился о том, чтобы найти то, что искал, прежде чем ослепнет от снежной белизны.

Неожиданно он услышал тихий прерывистый сигнал.

— Эхо-база!— ликующе закричал он в комлинк.— Я кое-что уловил. Немного, но это может быть признаком жизни. Сектор четыре-шесть-один-четыре на восемь-во-семь-два. Сближаюсь.

Ловко оперируя управлением, Зев увеличил скорость и пустил машину в снежный дрейф. С удовольствием чувствуя, как ускорение вдавливает его в спинку кресла, он повел снегоход в направлении слабого сигнала.

Под ним проносилась белая бесконечная пустыня Хота. Пилот переключил комлинк на новую частоту.

— Эхо-три, это Шалун-два, Как вы там? Командир Скайуокер? Это Шалун-два.

Единственным ответом был легкий шум в комлинке.

Но вскоре он расслышал очень далекий голос, пробивающийся через треск разрядов.

— Хорошо, что вы наконец зашевелились, ребята. Надеюсь, мы не заставили вас подняться слишком рано?

Зев обрадовался, услышав в голосе Хана насмешку — Хан не изменил себе. Зев снова переключил передатчик на частоту базы.

— Эхо-база, это Шалун-два,— доложил он. Голос его неожиданно поднялся.— Я нашел их. Повторяю...

Говоря это, пилот заметил отчетливое мигание сигнала на экране монитора. Он сбавил скорость спидера, спустив его еще ниже так, чтобы можно было получше разглядеть какой-то предмет среди холмистых равнин.

Предмет этот, портативная казенная палатка повстанцев, стоял посреди снежного наноса. На подветренном скате палатки лежал толстый слой снега. А из верхушки сугроба высовывалась радиоантенна.

Но отраднее всего было видеть знакомую человеческую фигуру, что стояла у палатки, неистово размахивая руками.

Опуская транспорт на снег, Зев обрадовался, что хотя бы один из воинов, которых он разыскивал, оказался жив.

Толстое оконное стекло отделяло полуживого, едва не замерзшего Люка Скайуокера от четверых друзей.

Рядом с принцессой Леей стоял Хан Соло, наслаждаясь относительным теплом медицинского центра, сбоку — его пилот вуки, чуть дальше — Р2Д2 и Си ЗПиО. Хан облегченно вздохнул. Он знал, что, несмотря на мрачную атмосферу этой комнаты, юный командир находится вне опасности и в лучших механических руках.

Люк, в одних лишь белых шортах, висел в вертикальном положении внутри непроницаемого цилиндра. Лицо его закрывала дыхательная маска с микрофоном. Робот-врач Т-16 лечил юношу не менее искусно, чем врач-человек. Ему помогал медицинский ассистент, робот Х-7, походивший на набор цилиндров, проводов и манипуляторов с металлическим покрытием. Робот-врач элегантно обращался со шлангом, поливая юношу желатинообразным составом. Хан знал, что состав «бакта» способен делать чудеса, даже если пациент находится в такой плохой форме, как Люк.

Когда тело Люка покрыла пузырящаяся слизь, он вдруг забился и забормотал:

— Осторожнее.,, снежные существа... опасны... Йода... к Йоде... только он...

Хан не понимал бреда своего друга. Чубакка, тоже сбитый с толку бормотанием, напомнил о своем присутствии вопросительным рыком.

— И мне ничего не понятно, Чуби,— ответил Хан.

— Кажется, он все еще там,— обнадеживающе сообщил ЗПиО,— если вам угодно принять мою точку зрения. Очень жаль, если с мастером Люком случится короткое замыкание.

— Малыш что-то пережил,— деловито сказал Хан.— И не только холод.

— Он говорит о каких-то страшных существах,— сказала Лея, глядя на хмурого Соло.— Мы удвоили охрану, Хан.— Ей хотелось поблагодарить его.— Не знаю даже, как...

— Оставьте.— Сейчас он думал только о друге, залитом красным желе «бакта».

Заживляющие свойства «бакты» уже начали оказывать свое действие, хотя в первые минуты Люк попытался противодействовать целебному потоку полупрозрачной слизи. Но, наконец, он затих, подчинившись власти «бакты».

Т-16 отвернулся от человека, вверенного его опеке. Он наклонил черепообразную голову, чтобы посмотреть сквозь стекло на Соло и всех остальных.

— Командир Скайуокер находится в сонном состоянии, но «бакта» действует на него благотворно,— объявил робот. Его авторитетный командный голос отчетливо слышался сквозь стекло.— Теперь он вне опасности.

Люк не мог вспомнить, сколько времени находился в горячке. Но сейчас, сидя на койке в медицинском центре, он полностью владел мыслями и чувствами.

«Как хорошо,— думал он,— вновь дышать воздухом. Пусть даже иногда он бывает таким холодным».

Медицинский робот снял с заживающего лица защитную подушечку. Теперь глаза были открыты, и Люк стал различать человека, стоящего у постели. Постепенно лик улыбающейся принцессы Леи полностью вошел в фокус. Она грациозно приблизилась к нему и осторожно убрала волосы с глаз.

— «Бакта» заживляет хорошо,— сказала она.— Еще день и шрамы исчезнут. Болит?

В комнате открылась дверь. Подъезжая к Люку, Р2 издал веселое приветственное бибиканье; за ним шумно лязгал по полу ЗПиО.

— Мастер Люк, счастлив вас видеть снова.

— Спасибо, ЗПиО.

Р2 испустил серию счастливых гудков и свистков.

— Р2 тоже выражает свою радость,— перевел ЗПиО.

Люк искренне был благодарен роботам за участие. Но прежде чем он ответил им, его прервали.

— Привет, детка!— бурно приветствовал его Хан Соло, вваливаясь в сопровождёнии Чубакки в палату.

Вуки проворчал дружеское приветствие.

— Ты выглядишь достаточно крепким, чтобы побороть гундарка,— заметил Хан.

Люк и впрямь почувствовал в себе силу. Он испытывал благодарность к другу.

— Спасибо тебе.

— Ты у меня теперь в двойном долгу, сынок,— Хан подарил принцессу дьявольской улыбкой.— Итак, Ваше Величество,— сказал он насмешливо,— сдается мне, это вы задержали мой отъезд, ведь вам хочется, чтобы я подольше побыл с вами.

— Я тут ни при чем,— горячо возразила Лея, задетая за живое тщеславием Соло.— Это генерал Риикэн считает, что кораблям опасно покидать систему, пока действуют генераторы.

— Хорошенькая история. Но мне кажется, что для вас просто непереносима мысль выпустить меня из виду.

Чубакка, которого забавляла словесная перепалка между этими двумя сильнейшими представителями человеческой особи, расхохотался.

— Смейся, меховой шарик,— добродушно сказал Хан.— Ты не видел нас в южной галерее.

Люк слушал разговор вполуха: Хан и принцесса в прошлом спорили довольно часто. Но упоминание о южной галерее разожгло его любопытство, и он посмотрел на Лею, требуя объяснений.

— Она выразила свои подлинные чувства ко мне,— продолжал Хан, восхищенный румянцем на щеках принцессы.— Ну же, принцесса, или вы уже забыли?

— Ты... низкий, тупой, самодовольный, грязный свинопас...— в бешенстве зашипела она.

— Кто это грязный?— ухмыльнулся он.— Вижу, милая, я попал почти в цель, раз вы так взбеленились. А тебе как кажется, Люк?

— Пожалуй,— сказал он, сочувственно глядя на принцессу.— В некотором роде.

Лея оглянулась на Люка: на ее покрасневшем лице была странная смесь чувств. Беззащитность, почти детскость в глазах сменила непроницаемая маска.

— В некотором роде?— сказала она.— О, по-моему, ты не все знаешь о женщинах, а?

Люк молча согласился. Лея наклонилась и поцеловала его в губы. Затем она повернулась и вышла из комнаты, хлопнув дверью. Все, кто остался на месте — люди, вуки и роботы,— безмолвно поглядели друг на друга.

А вдали, в подземных коридорах, раздался сигнал тревоги.

Генерал Риикэн и его главный оператор совещались в командном центре, когда в комнату ворвались Хан Соло и Чубакка. Принцесса Лея и ЗПиО, слушавшие генерала и офицера, неодобрительно повернулись в их сторону.

За спиной Риикэна на огромной консоли один за другим вспыхивали экраны.

— Генерал,— доложил оператор сенсоров,— к вам посетитель.

Лея, Хан, Чубакка и ЗПиО следили за гудящими экранами.

— Мы обнаружили его за пределами базы, в зоне 12. Направляется к востоку,— пояснил генерал принцессе.

— Это нечто металлическое,— сказал оператор.

Глаза Леи расширились в удивлении.

— Значит, это не тот, кто напал на Люка?

— Может быть, кто-то из наших?— спросил Хан.— Спидер?

Оператор покачал головой.

— Нет, у наших другой сигнал,— Зазвучал монитор.— Подождите, что-то новенькое.

Двигаясь так быстро, как только позволяли его жесткие соединения, ЗПиО приблизился к консоли. Его слуховые сенсоры уже воспринимали чужие сигналы.

— Я не могу сказать, сэр. Я обучен шестидесяти миллионам форм связи, но это — что-то новое. Может быть, код или...

Но тут в транслятор комлинка пробился голос солдата-повстанца.

— Это станция Эхо-три-восемь. В наших границах замечен неопознанный объект. Завис как раз над гребнем. Мы вот-вот войдем с ним в визуальный контакт...— Неожиданно голос наполнился ужасом:— Что это! О нет!

Послышался треск статистического разряда, и передача прервалась.

Хан нахмурился.

— А он не очень-то дружелюбен,— сказал он.— Надо бы взглянуть на него. Пошли, Чуби.

Но еще прежде чем Хан и Чубакка покинули комнату, генерал Риикэн послал на станцию три-восемь Шалуна-десять и Шалуна-одиннадцать.

Огромный имперский крейсер класса «Звездный разрушитель» занимал позицию на острие смертоносного клина флота Императора. Сигарообразный корабль был куда крупнее и выглядел еще более зловещим, чем пять треугольных крейсеров, сопровождавших его. Все вместе эти шесть кораблей были самой ужасной, самой разрушительной боевой силой в Галактике; они могли превратить в космический хлам все, что оказывалось в радиусе их действия.

С флангов крейсер прикрывали многочисленные боевые корабли меньших размеров, а вокруг этой грандиозной космической армады сновали имевшие дурную космическую славу тайские истребители.

Абсолютное взаимное доверие воедино связывал экипаж имперского эскадрона смерти, особенно персонал центрального «Звездного разрушителя». Однако их связывало и еще одно общее чувство — страх. Страх только при звуке знакомых тяжелых шагов, разносившихся по огромному кораблю, страх при приближении своего грозного вождя.

В черном одеянии, пряча голову под черным шлемом, возвышаясь над всеми, Дарт Вейдер, Черный Лорд Сита, появился в рубке, и все вокруг застыли в молчании. В течение бесконечного, как могло показаться, времени в рубке царила гробовая тишина, если не считать звуков, которые издавали приборы корабельного контроля и металлического экрана на груди человека в черном.

Как только Дарт Вейдер направил взгляд на звездную россыпь, с другого конца капитанского мостика бросился капитан Пайтт с сообщением для адмирала Оззеля.

— Кажется, мы обнаружили что-то важное, адмирал!— нервно объявил он, переводя дыхание и глядя на Оззеля и Черного Лорда.

— Да, капитан?—Адмирал был облечен большой ответственностью, и присутствие высокого начальника в мантии его успокаивало.

— Вы уловили только фрагмент доклада от робота-разведчика в системе Хота. Но это значительный шаг...

— Галактику исследуют тысячи наших роботов,— сердито отозвался Оззель.— Мне нужны доказательства, а не шаги. Черт побери, я не намерен носиться туда-сюда...

Неожиданно Лорд Сита заволновался:

— Вы что-то обнаружили?— спросил он. Голос его был неузнаваем под дыхательной маской.

Капитан Пайтт почтительно взглянул на своего господина, который нависал над ним, словно всемогущий Бог, закутанный в черное.

— Да, сэр,— медленно ответил Пайтт, осторожно подбирая слова.— Есть даже изображение. Система, по-видимому, не населена гуманоидами...— Но Вейдер уже не слушал капитана. Лицо в маске повернулось к экрану — там был виден отряд повстанческих охотников, несущихся по белым полям.

— Вот они!— громыхнул Вейдер.

— Милорд,— возразил адмирал Оззель,— существует очень много незарегистрированных поселений... Это могут быть также и контрабандисты...

— Это они,— настойчиво повторил Черный Лорд, стиснув кулак в бронированной черной перчатке.— А с ними Скайуокер. Приготовьте патрульные корабли и возьмите курс на систему Хота.— Вейдер взглянул на офицера в зеленой форме.— Генерал Вирс,— обратился к нему Дарт Вейдер,— подготовьте своих людей.

Едва он закончил, его люди приступили к выполнению своего страшного плана.

Имперский робот-разведчик выпустил большую антенну и послал сигнал высокой частоты. Его сканеры зафиксировали присутствие живого существа под большим снежным барханом, а также запеленговали глубокий гортанный рычащий звук. Но, прежде чем робот успел выстрелить, со стороны снежного бархана вылетел луч ручного бластера и разрезал броню робота.

Стрелявший, а им был Хан Соло, услышал тонкий стон смертельно раненной машины. Робот-разведчик на его глазах разлетелся на множество пылающих частиц.

— ...боюсь, от него ничего не осталось,— произнес Хан в комлинк, завершая донесение подземной базе.

Принцесса Лея и генерал Риикэн все еще находились у консоли, поддерживая с Ханом связь.

— Что это было?— спросила Лея.

— Какой-то робот,— ответил Хан.— Но это не я его разнес. Должно быть, он самоуничтожился.

Лея помолчала, обдумывая эту малорадостную новость.

— Это имперский робот,— сказала она, не скрывая тревогу.

— Значит, Империи уже известно, что мы здесь,— буркнул Хан.

Генерал Риикэн медленно покачал головой.

— Нам придется начать эвакуацию планеты.

 ГЛАВА 4

Шесть зловещих теней появилось в черном пространстве системы Хота, словно огромные демоны, готовые выпустить на волю всю ярость имперского оружия. Внутри самого большого из шести имперских крейсеров, в маленькой сферической каюте сидел в одиночестве Дарт Вейдер. Он сидел неподвижно в этой медитационной камере, и единственный луч света отражался на его черном шлеме.

При появлении генерала Вирса сфера медленно раскрылась, верхняя половина приподнялась, словно металлическая челюсть. Вирсу показалось, что черная фигура в пастеобразном коконе мертва, хотя офицера коснулась мощная аура зла и повергла его в трепет.

Назад Дальше