Его держали четверо, и то еле удержали. Камран был силен как бык! Да он и сейчас силен.
Он жив?
Да, ослепив, Хумаюн отправил брата в Мекку и оплатил все расходы по поездке. Пусть помолится и осознает свою ошибку. Камран правильно сделал, что не вернулся. Так вот… его держали четверо…
Джодха уже вознамерилась попросить избавить ее от подробностей, но не успела.
Сначала брату выкололи глаза спицами, а потом втерли в них лимонный сок и соль, чтобы зрение никогда не вернулось! Его тотчас покинули все сторонники, кому нужен слепой правитель?
Поэтому император Хумаюн победил своего брата? Из-за того, что ослепил?
Нет, победил раньше, Камран несколько раз клялся, что больше не поднимет оружие против законного императора, но клятвы нарушал. Он достоин наказания!
Гульбадан была явно довольна справедливостью и строгостью наказания. Джодха согласна с тем, что нарушивший клятву должен быть наказан, но не честней ли просто отрубить человеку голову, чем ослеплять его?
Справедливости ради надо заметить, что Джодха отправилась в Агру не одна, ее сопровождали брат Бхагван Дас и приемный сын брата Маан Сингх, совсем еще юный воин, а также несколько служанок-подружек, которые намеревались вернуться обратно вместе с Бхагван Дасом, как только Джодха устроится на новом месте.
Бхагван Дас и Маан Сингх, казалось, нашли что-то общее с императором, они оживленно беседовали при каждой возможности, вместе ужинали и перекусывали на привалах, ехали верхом рядом. Маан Сингх все чаще смотрел на нового родственника восторженным взглядом, ловил каждое его слово.
Джодха ревновала. Нет, не Джалала, а брата и племянника. Как они могли так быстро поддаться давлению императора?! Как могли забыть, что он враг и враг очень опасный? Неужели возможность находиться в свите императора Джалала застила глаза принцам Амера столь сильно, заставив забыть, что они раджпуты, а он могол?
Обсуждают оружие, приемы боя, о чем-то спорят, даже соревнуются… После того, как ее отдали в жены этому бездушному человеку! Если уж собственный брат и любимый племянник так легко променяли ее на призрачную возможность быть рядом с императором моголов, что же говорить об остальных?
Джодхе было очень плохо еще и от того, что Джалал заметил ее ревность и нарочно приближал к себе Бхагван Даса и Маан Сингха.
Королева Джодха, ваша простуда еще не прошла? Я хотел предложить присоединиться к нам во время охоты.
Благодарю вас, но нет.
Почему? В седле вы держитесь прекрасно, не умеете стрелять из лука?
Я не убиваю тех, кто не может в ответ убить меня.
Джалал задумался, потом кивнул;
Хорошо, охоты не будет, но вы не устали ехать? Не хотите пройтись?
Джодха очень хотела, из-за женских паланкинов они двигались очень медленно, пережидали дневную жару, хотя та еще не была сильной, рано останавливались на ночлег, чтобы женщины успели устроиться и поужинать. В результате на путь, который всадник мог преодолеть за три дня, они уже потратили неделю, а ведь даже не добрались до Бхаратпура. Сколько еще сидеть в паланкине и мучиться от безделья?
Тетя Джодха, пойдемте с нами, – позвал ее Маан Сингх. К пасынку присоединился и Бхагван Дас:
Прогуляйся немного, Джодха, ведь ты никогда так долго не сидела.
Император жестом отпустил слуг, но Джодха оставила при себе Моти.
Он не стали углубляться в лес, пошли вдоль берега крошечной речушки. Это даже не река, а остаток грязевого потока, который несся несколько месяцев назад и снова появится в сезон дождей. Русло почти пересохло, оставив жидкую грязь, ее разбавила начавшая прибывать с верховьев вода. В такой жиже не бывает рыбы, в ней никому не придет в голову стирать или купаться, но на берегу, галдя, возились мальчишки.
Джодха только успела подумать о том, что они там делают, как послышались отчаянные крики. Там явно что-то случилось.
Мужчины побежали, за ними, подхватив подолы своих юбок-гарар, бросились и Джодха с Моти.
Оказалось, что один из мальчишек, заигравшись, скатился вниз и теперь из последних сил барахтался в жиже, рискуя уйти в нее с головой. Речка неглубока, взрослому едва ли по плечи, но малышу вполне хватило, чтобы утонуть. Берег не столько крутой, сколько глинистый и скользкий, это и не позволяло бедолаге выбраться. Малыш, видно, раз за разом скатывался вниз, а его несчастные друзья не могли помочь. Они опускали вниз руки, звали к себе, но все бесполезно.
Конечно, Джодха этого не увидела, зато увидел Джалал.
Никто не успел сообразить, император рывком сорвал с себя халат, отбросил тюрбан и… Бросаться вниз головой в такую речушку опасно, потому Джалал просто съехал с берега, растолкав перепуганных малышей. Еще за пару рывков добрался до барахтавшегося малыша и поднял его над водой. Малыш, почувствовав спасение, вцепился в императора, словно клещ, пришлось даже силой отрывать от себя, чтобы подать наверх Бхагван Дасу, который лег на самый край и протянул вниз руки.
Но скользкий берег сыграл злую шутку и с Джалалом, нога поехала, и они с малышом снова оказались в жиже.
Не бойся, я подам тебя наверх, крепко держись, тебя вытянут.
Малыш закивал и протянул ручки вверх, чтобы ухватиться за руки Бхагван Даса. На помощь брату пришла и плюхнувшаяся на землю Джодха:
Держись, малыш.
Мальчишку вытащили и уложили на траву. Джодха оглянулась в поисках воды, чтобы вымыть лицо мальчика, но Моти уже успела сообразить и метнулась к небольшой ямке, выкопанной на берегу, в которой собралась вода.
Теперь в самой речке оставался Джалал, вылезти самостоятельно он не мог. Бхагван Дас и Маан Сингх схватили императора за руки и вдвоем потащили наверх.
Первым делом Джалал бросился к лежавшему на траве мальчику, с которым возилась Джодха:
Как он?
Грязи наглотался, – Джодха и Моти уже перетащили ребенка ближе еще к ямке водой, отерли его лицо и теперь пытались промыть рот.
Джалал перевернул мальчика лицом вниз и несколько раз сильно надавил, заставляя выплюнуть все, что скопилось во рту, потом сказал Джодхе, чтобы дала попить.
Возясь с малышом, они совершенно забыли, где находятся и что происходит вокруг. Наконец, мальчик, закашлявшись, выплюнул новую порцию грязи и стал жадно пить из ладоней Джодхи. Джалал поддерживал его спину.
Глянув на императора, Джодха решительно сорвала свой палантин, бросила Моти:
Намочи, быстро!
Протянула мокрый палантин Джалалу:
Ваше величество, вытрите лицо…
Только теперь, когда опасность отступила, они посмотрели друг на друга и… расхохотались. Джалал и мальчик были в грязи полностью, Джодха и Моти, возившиеся с малышом, перепачкались основательно, да и Бхагван Дас и Маан Сингх тоже, потому что лежали на земле и вытаскивали императора.
Когда немного привели себя и пострадавшего в порядок, Джалал заметил стоящих поодаль двух товарищей мальчика, еще двое предпочли удрать.
Идите сюда.
Мальчишки подошли бочком…
Они с недоумением смотрели на грязные богатые одежды взрослых. Слышали, что неподалеку лагерем встал император со своей свитой. Эти странные взрослые спасли Бабара, упавшего в речку, но как же они перемазались! Вот, наверное, попадет от императора.
Как вас зовут?
Я Иша, – выдавил из себя тот, что постарше. – Это мой брат Камал, а он, – мальчишка кивнул на еще не вполне пришедшего в себя приятеля, – Бабар.
Ух ты, какие у вас имена. Защитник, Алый и Лев? А где остальные?
Они убежали в деревню звать помощь.
Вы грязные, – заметил тоненьким голоском младший.
Джалал со смехом оглядел свою одежду.
Ты прав, очень грязные. Но как же не перепачкаться, если лезешь в грязь?
А к ним уже с криками бежали две женщины и мужчина.
Ай, вай! Бабар утонул!
Бхагван Дас остановил их жестом:
Жив ваш Бабар. Но мог и утонуть.
Женщина сначала схватила в объятья мальчика, который лишь теперь дал волю эмоциям и расплакался. Мать отирала ему грязные слезы, размазывая их по детским щекам, приглаживала волосы, прижимая к себе, что-то шептала.
Джодха невольно обратила внимание на то, как наблюдал за женщиной император, он буквально поедал глазами мать и ребенка. Женщина, наконец, опомнилась, принялась благодарить за спасение сына. Вторая постарше ахнула:
Вы так перепачкались! А совсем недалеко император, вдруг попадете ему на глаза? Надо вымыться.
Джалал рассмеялся:
Ничего, император нас простит. Есть ли где-то поблизости ручей или колодец? В этих ямках слишком мало воды, чтобы даже отмыть малыша.
Мужчина сокрушенно покачал головой:
Нет, господин, когда нет дождей, для нас эти ямки единственный источник воды.
А колодцы?
И снова вздох:
Их засыпали воины. Нужно рыть новые, но в деревне нет сильных мужчин, способных сделать это, а у нас нет денег, чтобы заплатить рабочим.
Чьи воины засыпали колодцы?
Старик замялся. Джалал сдвинул брови:
Отвечай!
Воины Адхам-хана. Они боялись, что…
Это неважно, чего они боялись! Почему вы живете там, где нет воды?
Здесь родились мои предки, здесь родился и я, и вон мой внук. Куда мы пойдем? Воды из двух колодцев нам хватало, чтобы продержаться сухой период, к тому же мы набирали в третий колодец дождевую воду и переживали трудное время. Простите, господин, вам это неинтересно…
К старику вдруг подошла Джодха, протянула ожерелье и браслеты:
Возьмите. Этого хватит, чтобы нанять рабочих для рытья колодцев?
Старик буквально шарахнулся в сторону от дорогих украшений:
Нет, госпожа, это слишком дорогие вещи, мне никто не поверит, что их подарили. Благодарю вас за сочувствие, но я не могу принять такой щедрый дар.
Маан Сингх не выдержал:
Как ты смеешь отказываться от подарка королевы?!
Бедный старик обомлел:
К…королевы?
Да, перед тобой император Индостана Джалалуддин Мухаммед и его королева Джодха.
Теперь старик упал на колени, женщины за ним:
Простите, Ваше величество!
Джалал нахмурился:
Встаньте. Подарки королевы Джодхи можете не брать, я прикажу вырыть в вашей деревне несколько новых колодцев, только укажите, где именно. И еще выкопают запасной для дождевой воды.
Благодарю вас, Ваше величество, от имени всей нашей деревни за такие обещания.
Почему обещания? – брови Джалала снова сурово сдвинулись.
Старик замялся…
Говори!
Нам столько раз обещали помочь… Хорошо, что и вы пообещали.
Старик, ты совсем с ума сошел?! – возмутился Бхагван Дас. – Император никогда не забывает своих обещаний.
Простите меня, Ваше величество. Простите, господин. Мы всем довольны. Всем. А вы, – старик повернулся к мальчишкам, – ступайте домой! Я вам покажу, как играть на берегу! Из-за вас Его величество вынужден был…
Старик не рискнул продолжить, запнувшись. Джалал рассмеялся:
Идите ко мне.
Мальчишки робко подошли.
Вы ведь не хотели ничего дурного? – Дети закивали, но не вполне уверенно, они явно боялись и своего деда, и императора, причем неизвестно, кого больше, потому что, подойдя к Джалалу, продолжали опасливо озираться на старика. – Я, – Джалал ткнул в себя грязным пальцем, – император Индостана и могу отменить наказание любого, даже вашего дедушки, хотя и уважаю его волю. Вас никто не накажет, а если это произойдет, то вы пожалуетесь мне, договорились?
Как? – заблестел глазенками Камал.
Мы напишем! – объявил старший.
Иша! – окликнул его дед.
Ты умеешь писать?
Да, император, – важно подбоченился Иша. – Мой дедушка меня научил.
А еще что ты умеешь?
Джалал разговаривал с мальчишкой одновременно серьезно, словно со взрослым, и бережно, как с малышом. Джодха смотрела во все глаза, оказывается, Джалал может быть вот таким – доступным и человечным.
Мальчишка принялся перечислять свои нехитрые умения, среди которых было и владение саблей, это вызвало у Джалала сомнения:
Никогда не лги императору. Если твоя ложь выйдет наружу, ты будешь опозорен на всю империю.
Я не лгу. Меня дедушка научил читать, а наш кузнец срубать саблей цветы! Он говорит, что для своего возраста я владею оружием достаточно хорошо. Я вырасту и буду делать это еще лучше!
К Джодхе подошел Бхагван Дас, тихо поинтересовался:
– И это тот самый император, что не имеет сердца? Мне кажется, что его сердце существует только для тех, кто сам имеет таковое.
Джодха дернула плечом, она все еще держала в руках не принятое стариком ожерелье. Надевать его на шею не хотелось, девушка подошла к матери Бабара, уже успокоившей мальчика, и подала ожерелье ей:
Возьмите, вам пригодится. Даже если не станете продавать, отдайте в качестве свадебного подарка кому-то. Я дарю от души.
Женщины более падки на такие вещи, мать Бабара приняла дар и быстро спрятала его среди складок своей одежды.
Храни вас бог, не знаю, какому вы молитесь.
Кришне.
Как это Кришне, если вы королева? Разве жены императора не молятся Аллаху?
Этот вопрос словно вернул Джодху с небес на землю. Только что она наблюдала, как Джалал разговаривает с простыми людьми и заступается за мальчишек, но теперь вспомнила, кто она и куда едет.
Прощаясь с мальчиком, Джалал о чем-то с ним договаривался, судя по недоверчивому выражению лица деда уговор выглядел для простых людей странно. И верно, о чем вообще может говорить император с босоногим мальчишкой?
В конце беседы Джалал снял свои украшения и подал старику, тот мотал головой, но император настаивал, потом повернулся и что-то приказал Бхагван Дасу, тот кивнул в знак, что все будет сделано.
В лагере уже беспокоились из-за их долгого отсутствия, а увидев такими грязными, и вовсе пришли в ужас. Гульбадан бросилась к императору с воплем:
Джалал, что случилось?! На вас напали?!
Тот спокойно пожал плечами:
Нет, просто королева Джодха оступилась и упала в реку грязи, пришлось вытаскивать ее оттуда. Помогите королеве Джодхе привести себя в порядок, грязь в волосах ей ни к чему. Я приведу себя в порядок сам.
Не успела Джодха возмутиться, как Джалал повернулся и лукаво подмигнул жене.
Она все же прошипела:
Почему вы все свалили на меня?!
Не мог же я сказать, что император нырял в грязь, чтобы спасти простого мальчишку? Королева выглядит как-то убедительней.
Вы полагаете, что спасение ребенка, чьим бы сыном тот ни был, не украшает императора?
Не спорьте хоть сейчас, прошу вас. И действительно умойтесь, вы вся в грязи, кажется, даже я перепачкался меньше. Как вы умудрились так измазаться?
Джодха не могла дольше выносить этот разговор, фыркнув, она удалилась под заливистый смех супруга. Нащупав рукой приставший комок грязи, девушка с трудом удержалась, чтобы не запустить его в смеющегося императора. Он умудрился все свалить на нее, что подумает тетушка?
Но Гульбадан не так проста и весьма наблюдательна, она тут же поинтересовалась у Джодхи:
Кто из вас свалился – он или вы? На одежде императора грязи куда больше, чем на вашей. Похоже, это вы помогали Джалалу вылезти из реки.
Джодха вздохнула:
Нет, император полез в реку, спасая мальчика. А потом мы вместе приводили ребенка в чувство.
Гульбадан на мгновение задумалась, на ее лице появилось почти мечтательное выражение:
Джалал прыгнул в грязь ради спасения ребенка? Это так на него похоже…
Похоже?
Да, он очень любит детей. Только своих нет…
Джодха решила откровенно поговорить с братом.
Бхагван Дас, скажи, вы с отцом знали, что наш с императором брак временный?
Тот согласился:
Да, Джодха.
Знали?! – Джодха не могла понять, что задело ее сильней – то, что родные договорились за ее спиной, или то, что ее саму не поставили в известность.
Но это же хорошо! Ты не хочешь быть женой императора Джалала, значит, через год сможешь вернуться домой.
А если…
Что если? Если тебе понравится в гареме, то сможешь остаться.