- Мы вернемся, обещаю, – Том обнял его крепко, кивнул ждущему его распоряжений водителю, и машина развернулась, направляясь обратно к кораблю. Тайлер прикрыл глаза, стиснул подрагивающие пальцы.
- Что ты со мной сделал?
- Тш-ш-ш, все хорошо… Это не я. Это планета, Тайлер.
- Не лги мне.
- Скоро ты сам все поймешь.
…У выхода медотсека Тая ждали. Возвращение на корабль прошло гладко. Мертвая планета пока что была скупа на сюрпризы, вероятно, оставив их на потом. В медотсеке показания системы не выявили никаких отклонений от нормы и его отпустили. Как выяснилось, ненадолго.
- Думаю, вам стоит на ужин съесть что-то более... приятное чем то, что может предложить наш камбуз, – капитан Хэмсворт изволил отлипнуть от белой обшивки стены и шагнул к нему, разведя руки чуть в стороны, точно показывая, что он безоружен и ничем не угрожает. Правда фраза «миролюбивый альфа-дарк» с его внушительным видом не вязалась совершенно никак. Высокий, широкоплечий, гибкий. Его фигура дышала силой и угрозой. – Мистер Тай...
Тайлер замер, инстинктивно напрягаясь, как для хорошей драки. Дрогнуло и словно потекло тело, чтобы через мгновение мышцы пришли в полную боевую готовность. Пара секунд на то, чтобы отметить рост, глаза, черты лица и видневшуюся косу, а потом Тайлер осторожно кивнул, и не думая расслабляться.
- Капитан Хэмсворт, я так полагаю? – выдохнул он, сузив мгновенно почерневшие глаза.
- Крис Хэмсворт, – коротко склонил голову дарк и жестом пригласил Тайлера следовать за собой. – Рад, наконец, лично встретиться с вами. После всего, что на вас сегодня свалилось, я посчитал необходимым устроить для вас ужин, исходя из ваших физических и психоэмоциональных параметров. Общая кухня хорошо, – Хэмсворт улыбнулся одними уголками губ, но эта улыбка затронула и его взгляд. – Но индивидуальный подход все-таки лучше.
- Мои параметры в последнее время – загадка для меня самого, – Тай отразил его улыбку, но расслабиться не получилось. Он лишь чуть опустил плечи, да позволил кулакам разжаться. От дарка… веяло угрозой, которую Тай пока не мог понять, и это мешало. – Но вопрос, зачем вам это, я все-таки задам. Позже.
- Вероятно, я даже дам вам ответ, – Крис поднялся палубой выше и коснулся ладонью сенсора замка. Дверь скользнула в стену, пропуская обоих в просторную капитанскую каюту-кабинет. В гостиной части был уже сервирован стол. Правда никаких свечей и романтики. Вполне официальный традиционный ужин. – Как вы себя чувствуете? Насколько мне известно, метаморфу переход дался нелегко.
- Я его проспал, – Тайлер огляделся бегло, кивнул каким-то своим мыслям, а потом обернулся к капитану. – У меня не очень хорошие воспоминания от последней встречи с альфой-дарком, поэтому я могу быть излишне резок. – Он ненавидел подобный официоз, но почему-то разговаривать по-другому просто… не получалось. Не с ним, не с этим человеком, чей взгляд так дергает, а кончик косы хочется обвить вокруг пальца и потянуть на себя.
- Это ничего, – с легкой улыбкой кивнул Крис. – Есть вероятность, что тот альфа воспринимал вас как угрозу себе, своей паре или вероятному потомству. Или просто мстил за что-то. Мне нет смысла мстить вам, да и я сам кому угодно могу показаться угрозой. Прошу вас, присаживайтесь. – Капитан выдвинул кресло и собственноручно налил в высокий бокал какой-то свежий коктейль или сок, так сразу и не понять.
- Ему не понравилось то, что я полукровка, – Тайлер с легким подозрением покосился на бокал. Опять коктейли? Чтобы там ни было, пахло оно просто одуряюще. – Почему-то мне казалось, что вы должны ужинать с мистером Хиддлстоном. Никогда не думал, что одержимость и холодная расчетливость могут сосуществовать, но теперь вижу, что возможно все. – Он говорил и говорил, только чтобы не молчать. Хотя, наверное, пора было бы и заткнуться.
- Одно другому не мешает. Скорее помогает. Томас Уильям Хиддлстон кто угодно, но только не безумец. Одержимый и расчетливый... Расчетливость помогает одержимости достигать поставленной цели, сколь бы далекой она ни была, – Крис занял свое кресло и убрал крышки, прикрывающие блюда на столе. – Мистер Хиддлстон занимается тем, что интересно ему. И делает то, что ему в настоящий момент хочется.
- Наверное, со стороны это смотрится банальной завистью и, в общем, это она и есть, но, думаю, мне понравилась бы такая жизнь. Но вы же позвали меня не для того, чтобы говорить о Томе? – глаза Тайлера блеснули сквозь частокол ресниц.
- Я позвал вас, чтобы поужинать с вами. Можно сказать, мне просто надоело испытывать плоды моих кулинарных изысков только лишь на себе и мистере Хиддлстоне. Он, несмотря на всю свою прямолинейность, никогда не скажет насколько хороший или плохой из меня кулинар, – Крис приподнялся и, наклонившись над блюдом, отрезал весьма аппетитный кусочек нежного паштета, уложив его на тарелку Тайлера.
- Вы… готовите все это сами? – Тайлер с недоверием окинул взглядом стол. В их век «высоких технологий» такими умениями мало кто мог похвастаться, а в то, что, например, этот вот паштет приготовил сам капитан судна, верилось с трудом. Откуда у него на это время?
- Это уравновешивает мой характер. Агрессия альфы гасится вниманием к приготовлению пищи. Так же и с расчетами для подпространственных переходов, – Хэмсворт пожал плечами. – В вас это не настолько ярко выражено. Альфа-дарки в боевом режиме способны бодрствовать по несколько стандартных суток. Я не сплю уже пятые сутки, потому в свободные часы готовлю для себя и нашего любезного хозяина. Моя первая специальность – пилотирование судов классов «Кулак», «Стрела» и «Слон». Я могу пилотировать почти все, от истребителей до линкоров. Вторая специальность – мастер-шеф.
Тайлер выдохнул и вдруг необидно рассмеялся. И расслабился. Наконец-то расслабился.
- У вас много достоинств. Хотя последнее – весьма неожиданно. Но в чем-то логично. И, знаете, это потрясающе, – Тай аккуратно снял с вилки паштет с искренним наслаждением.
- К сожалению, на Бете этого моего качества не оценил никто, – дарк опустил взгляд, пряча глаза под густыми длинными ресницами. – Может быть, лет через пять я вернусь домой. Может быть.
- На Бете альфам не полагается уметь готовить? – спокойно произнес Тайлер. – Тогда могу только позлорадствовать: они лишились возможности есть то, что вы готовите, а это действительно невероятно вкусно. Но не из-за этого же вы покинули родину? Я знаю достаточно о дарках и, честно говоря, был удивлен, когда узнал, что вы – есть, и вы – здесь.
- Почему бы мне здесь не быть? – выгнул бровь Крис, принимаясь за еду. – Вполне логичное занятие для альфы.
- Потому что дарки очень неохотно покидают свою систему? – Тайлер пожал плечами, внимательно изучая своего собеседника и сотрапезника. – Пилотам всегда есть чем заняться и внутри системы, вы же не просто покинули дом, вы стали капитаном на «Струне». Уверен, что раз вы здесь, то вы – лучший. Мистер Хиддлстон весьма щепетилен в этом плане, как я понимаю. Ему всегда нужно только лучшее. Но вы – дарк. Капитан корабля самого эксцентричного человека во всей обитаемой вселенной. При этом, как я понимаю, вы не разделяете его одержимой страсти к поискам и находкам.
- Может потому, что я – дарк. И моя первейшая обязанность – защита. Защита омеги, – Хэмсворт поднял на него взгляд, и улыбнулся.
- Я чего-то не знаю о Томе? Или… вы о причине, которая заставила вас покинуть дом?
Дарк рассмеялся.
- Нет, Том не омега. Он не дарк. Он человек. Я же свободная альфа, потому могу делать все, что мне заблагорассудится. К примеру, сейчас я забочусь о вас, потому что идентифицирую вас как омегу.
Тайлер замер.
- Но я не омега. Пусть во мне и есть гены дарков, и мой предок был омегой, но Я – не омега. Мне… черт… Мне приятна ваша забота, но я – не тот.
- Успокойтесь, Тайлер, мне это великолепно известно, и я не собираюсь заявлять на вас свои права и все такое. Просто сейчас ваш фон... вы очень близки к омеге. Не физиологически и физически. Я ощущаю вас так. Вот и все, – Крис налил себе коктейль и пригубил бокал.
Тай покрутил рукоятку ножа в пальцах.
- Вам так проще? Так проще помнить себя альфой? Рядом с Хиддлстоном находиться сложно, тем более, настолько близко. Для вас я – его противовес? Если так, то… я, пожалуй, попрошу у вас добавки вон того чудесного салата. Никогда не любил особо грецкие орехи, но это блюдо сломало мой стереотип.
- Я всегда помню, что я – альфа. Из дарков получаются идеальные капитаны именно по причине нашего инстинкта защитников. Что касается меня лично... – Хэмсворт потянулся к упомянутому салату и аккуратной горкой выложил его на тарелку Тая. – На Бете у меня есть сын.
Тайлер рассеянно кивнул, благодаря, а потом вскинул на него недоуменный взгляд.
- Тогда что вы здесь делаете? Почему вы здесь, а не рядом со своим сыном?
- Вам ведь должны быть знакомы традиции дарков? – Крис сел и тут же одарил себя кусочком вишневого штруделя. – Моя мутация была запущена, когда мне исполнилось двадцать стандартных лет, поскольку население Беты к моменту моего взросления сократилось, и правительством было принято решение об обязательной мутации всего моего поколения. Моя омега... вернее сказать не так, омега с которой я был близок, был старше меня на год. И у него не было желания связывать жизнь с кадетом. По нашим законам я могу взять на воспитание ребенка только, если смогу его достойно обеспечить самостоятельно. Сейчас моего состояния пока что не хватает для достижения этого условия. Поэтому я здесь.
- Не могу назвать себя знатоком традиций дарков. Собственно, если бы не книга, которую я нашел в корабельной библиотеке, я бы знал еще меньше. Мой предок не любил разговаривать на эту тему, и я его отлично понимаю. Как и то, что у каждой расы свои пути развития, но тот, который выбрали для себя дарки, мне очень не нравится. Я не люблю принуждение. Особенно в таких вопросах, как семья или личные отношения.
- Почти во всех расах есть женщины. Наши женщины стерильны. Долгое время мы были изолированы в системе по причине очень сложной навигации. Но мы должны были выживать, потому и была разработана система регулирования популяции. Для многих это дикость. Но если бы не система – дарки бы вымерли, – пожал плечами Крис. – Но я понимаю вашего предка. Вероятно, он не слишком-то хотел становиться омегой.
- Он стал омегой для человека другой расы, для своего мужа. Так появился мой отец. Хоть и говорят, что межвидовые связи с последующим потомством в отношении дарков невозможны, у него получилось. Только потому, что он сам этого захотел. Захотел настолько, что мутация началась самопроизвольно. И он такой не один. Но он был чистокровным дарком, и сама возможность была в нем с рождения. Мой отец, который был полуровкой, уже ею не обладал. Я – тем более. Так вы сейчас пытаетесь заработать денег для того, чтобы забрать сына?
- Во всяком случае, мне этого очень бы хотелось, – сдержанно кивнул Хэмсворт. – И таков план.
- Тогда мистер Хиддлстон для этого – не самый подходящий работодатель. Не сомневаюсь в том, что платит он прилично, но и шансы выжить рядом очень невелики.
- Я выживаю рядом с ним уже четыре года, – усмехнулся дарк. – Это не считая года в академии.
- О, вы так давно знакомы? – в глазах Тая засветился живой интерес. – В Академии? Так у него действительно есть свидетельство пилота? В то время он был таким же… одержимым?
- Праздное любопытство или?.. – прищурился Хэмсворт, глядя на собеседника из-под полуопущенных ресниц.
Тайлер напрягся, чувствуя пока еще неясную угрозу. Значит, отвечать нужно очень и очень осторожно.
- Меня восхищает этот человек, капитан. Можно сказать, что я ему даже завидую. Загадки меня всегда волновали, но я никогда не думал о том, чтобы самому разгадывать их. И мне интересно, кем нужно быть, чтобы с нуля создать подобную империю, да еще и заставить служить себе и своему интересу. И я никогда не видел такого сильного и одновременно такого слабого и уязвимого человека.
- Он умеет очаровывать. Умеет заражать своими идеями. Всего только харизма, которой не хватает многим, кто пытается стать вождем, – Крис поднялся со своего места и принялся сноровисто убирать опустевшие блюда на подкативший столик-бот. – Да, у него есть лицензия пилота. Да, он всегда таким был.
- И раз вы здесь, вы тоже ему поддались? – Тайлер мягко улыбнулся. – Хотел бы я обладать хоть частью его очарования. Жить было бы не в пример легче. Я могу попросить у вас чай, капитан? Я понимаю, что вы устали, и это наглость с моей стороны, так что даже, наверное, не обижусь, если вы выставите меня вон.
- Как раз собрался сервировать чай, – кивнул тот, щелчком пальцев подзывая другой бот-столик. – Увы, на торт или пирожные моих сил и времени не хватило, так что будет пирог из бетанских фруктов и сладкого сыра.
- Спасибо, – с чувством ответил Тай и, подождав пока перед ним поставят чашку, обнял ее ладонями. – Вот и еще один повод для зависти. Если вы хотя бы изредка потчуете мистера Хиддлстона…
- Изредка, – кивнул дарк. – Очень изредка. У Тома свои повара и собственные вкусы. К тому же, нужно различать, где заканчивается дружба и начинается служба. Со многими на корабле я связан узами службы. Но не с вами. И это еще одна причина, почему я хотел сегодня с вами пообщаться.
- Мне… нравится разговаривать с вами. Вы здесь как островок спокойствия, – Тайлер очень надеялся, что это не выглядит, как кокетство, хотя что-то внутри неудержимо тянуло к этому мужчине. Чертовы коктейли… Или это не они виноваты?
- Просто я – альфа, – мягко улыбнулся в ответ на его слова дарк. – А вы по гормональному и психо-эмоциональному фону сейчас очень близки к омеге. Именно поэтому вы и чувствуете то, что чувствуете. А я очень хочу вас защищать.
Тай закусил губу, чувствуя себя немного пьяным от этой улыбки и под этим взглядом.
- Отшивайте меня, если я вдруг начну к вам приставать, капитан. Потому что если с телом я еще смогу сладить, договориться с рассудком мне в одиночку будет гораздо сложнее.
- На самом деле вам этого не хочется, – Хэмсворт покачал головой и пригубил свою чашечку. – Это только химия вашего тела. Поэтому, мистер Тай, ешьте-ка лучше пирог, пока теплый. Вы сегодня вымотались не меньше моего. И вам, куда больше, чем мне, необходим отдых.
- А разве желание и влечение – не есть химия? – Тайлер послушно отправил в рот кусочек. – Я отдаю себе отчет в том, чего хочу. Я знаю, почему мне хорошо с вами и почему я не хочу уходить. Я чувствую ваше желание альфы защитить меня и принимаю его, признавая, что мне нравится это ощущение. Меня к вам тянет, хоть я и понимаю, что не чувствуй вы во мне омегу – ваше отношение было бы совсем иным. А о высоких чувствах вроде любви мы с вами не говорим.
- Вы этого хотите? – вскинул брови Крис. – Остаться сегодня в этой каюте? Со мной.
Кончики ресниц Тайлера дрогнули от удивления. Хотя, собственно, на какой ответ он рассчитывал, говоря альфа-дарку о своем нежелании уходить? И все-таки…
- Этого не хотите вы, – он мягко улыбнулся и, сделав глоток, поставил чашку на стол. – И вы правы. Сегодня был тяжелый день, и мы все слишком устали. Возможно, я действительно немного не в себе. Спасибо за прекрасный ужин, капитан. Давно, очень давно я не ел ничего подобного.
- Всегда к вашим услугам, Тайлер, – галантно склонил голову дарк, отчего тяжелая коса за спиной качнулась и медленно сползла на его плечо, напоминая живую змею.
- Не разбрасывайтесь такими словами, капитан, я могу ими воспользоваться и напроситься как-нибудь на ужин, – Тайлер опустил взгляд в чашку, с почти отчаянием понимая, что не хочет уходить, все равно не хочет. Проклятие… – Не буду испытывать ваше терпение, мистер Хэмсворт. – Он встал, возможно, излишне поспешно и резко. – Еще раз спасибо и за приглашение и за ужин. Но мне пора, да и вам надо отдохнуть. Хорошей ночи, капитан.
- Доброй ночи, – дарк неуловимым движением оказался у него за спиной и отодвинул прочь закачавшееся кресло, а потом легко, почти невесомо, коснулся губами открытой шеи Тайлера, с ненавязчивой нежностью погладив ладонями его плечи. – Хороших вам снов.