Морган нахмурилась. Комната оказалась женской версией комнаты Тора. Она была массивной, но гораздо более женственной с лиловым и золотым декором. Она заметила дверь в нескольких футах от ночного столика.
— Это межкомнатная дверь?
— Да, — сказал он и положил ее сумку на кровать. — Ты не возражаешь?
Она задумалась об этом на секунду.
— Нет.
Еще одна умопомрачительная ухмылка, и он вышел из комнаты.
— Мне нужно сделать несколько рабочих звонков. Не стесняйся бродить по замку, но возьми телефон, если заблудишься. У нас есть аварийные указатели в каждом коридоре на каждом этаже. Это облегчает поиск людей. Встретимся через некоторое время. Я приготовлю нам что-нибудь поесть.
Морган кивнула и посмотрела ему в след. В первую очередь она решила принять душ. Дневная грязь доставляла дискомфорт. Она сняла одежду, помня о межкомнатной двери и задаваясь вопросом, будет ли он входить к ней без спроса. Он этого не сделает. Надев после душа штаны для йоги и майку, Морган решила осмотреться.
Она бродила по замку, останавливаясь здесь и там, всякий раз, когда что-то привлекло ее внимание. Было множество дверей, которые она открывала из простого любопытства. Морган шла по ковровой дорожке, бросая взгляды на гигантские картины пейзажей и драконов.
В конце коридора, она прошла через открытую дверь в антикварную комнату. Там были предметы, место которым определенно в музее. И тогда Морган увидела ее: картину над камином. Она шла к ней, не сводя глаз с массивной вещи.
На ней был изображен Тор. Он был таким реалистичным и, судя по всему, был намного моложе, чем сейчас, но сексуальный и властный взгляд, который он посылал тому, кто его рисовал, был таким чертовски привлекательным, что Морган практически хотела раздеть изображенного Toра.
Были и другие сокровища в разных местах комнаты. Она подтолкнула очки к носу и осмотрела комнату. Так много предметов. Ее внимание было привлечено серебряной короной, на которой были представлены черные бриллианты.
— Я вижу, ты увлечена Короной Ведьмы.
Она повернулась к Клэчеру.
— Привет, не знала, что ты здесь.
Он усмехнулся, демонстрируя свои невероятно красивые ямочки.
— Прости. Я не могу долго оставаться. В городе есть группа байкеров, и все решили, что хотят татуировки. Магазин действительно занят в это время.
Морган нахмурила брови.
— Ты делаешь татуировки? Я этого не знала. Думала, когда ты сказал, что у тебя есть магазин, ты имел в виду универмаг.
Он усмехнулся и покачал головой, пряжки его сапог издавали шум с каждым шагом, когда он приближался к ней.
— Нет. У меня есть несколько тату-магазинов. У всех здесь есть свой бизнес, или нам будет до смерти скучно. Кроме того, наша семья стара. Мы испробовали все, по крайней мере, один раз, — подмигнул он.
— Так что же это за Корона Ведьмы? — она повернулась к короне. — Это бриллианты?
— Ага. Черные бриллианты. Корона была заказана, когда кто-то собирался жениться на ведьме, — сказал ей Клэчер. — Конечно, мужчина не понимал, что она ведьма. Не сначала. Пока она чуть не убила его.
Она ахнула и прикрыла ладонью рот.
— Но это так красиво. Дизайн настолько уникален.
— Да. Должен быть. Ты можешь видеть, как огненное дыхание дракона падает на человека, который пытался встать между ним и женщиной. Женщина стоит за драконом, защищаясь. — Клэчер сложил руки на груди. — Ведьма была обнаружена, когда обнаружилась ее интрижка с лидером Нуар.
— Боже мой! — она не могла себе представить, что чувствовал мужчина, состоявший в этих отношениях.
Сломанное доверие должно быть худшая вещь, с которой можно иметь дело.
— Что случилось с этим мужчиной?
— Он рядом. Ворчливый. Несчастный. Заноза в заднице. Но живой. Жив и все еще ждет свою пару.
Она посмотрела на него снизу-вверх. Клэчер смотрел на нее с задумчивым видом на лице.
— Не возражаешь, если я кое-что попробую?
Он покачал головой.
— Я понимаю, что ты здесь, чтобы помочь нам в деле с нашими парами, поэтому счастлив помочь, если смогу.
— Не мог бы ты дать мне свои руки? — спросила она, протягивая ему руки.
Он накрыл ее руки своими, гораздо более крупными. Его кожа была теплой. Она закрыла глаза, прошла мимо человека, к его дракону. Животное удивленно подняло голову. Он не привык к тому, что кто-то вторгался в его пространство. Она попыталась успокоить его и сказать, что просто хочет помочь. Однако он был насторожен. Она что-то чувствовала в нем, он что-то скрывал.
Ее разум прошел к месту у водопада. Огненное дыхание дракона опускалось на группу людей, только чтобы посмотреть, что еще случилось… Однако, его дракон отпихнул ее с такой силой, что Морган невольно сделала несколько шагов назад.
— Ты в порядке? — спросил Клэчер.
Она сглотнула и моргнула.
— Да, сожалею об этом. Не понимала, что твой дракон был так...
— Замкнут?
Она усмехнулась.
— Да. Прости. Я должна была оставить его в покое, когда он рассердился на то, что я вторгаюсь в вашу связь.
— Все в порядке, — сказал Клэчер и отпустил ее. — Я оставляю его в покое, если только не нуждаюсь в нем.
Она кивнула.
Я должна попасть на кухню. Полагаю, Тор скоро приготовит обед.
Клэчер снова взглянул на нее, затем улыбнулся.
— Обычно Кер экспериментирует на кухне. В любом случае, не мешало бы проверить. Спокойной ночи, Морган.
— Спокойной ночи, Клэчер, — сказала она, смотря, как он выходит из комнаты.
Глава 14
Тор взглянул на продукты, которые Кер выложил на обед. По идее, все должно быть просто. Тор сказал ему, что хочет быстро приготовить еду, чтобы не выглядеть полным идиотом перед Морган. Вместо этого, там были все виды специй и овощей, и была чертова лапшерезка. Кер из ума выжил?
Он достал свой сотовый, чтобы позвонить младшему брату, но тот сам явился на кухню.
— Привет, что ты тут делаешь?
— Я сказал тебе, что хотел приготовить что-нибудь для Морган.
Кер фыркнул.
— Ты сказал это, но ты не готовишь. Мы оба это знаем. Ты бы убил ее, если бы попытался.
— Я готовил ей жареный сыр, — прорычал он в знак протеста.
Кер поднял брови.
— Оставь ужин мне. Я собирался сделать фетучини с омаром в розовом соусе.
Тор нахмурился.
— Что?
— Макаронное блюдо, которое тебе так нравится, помнишь? С омаром.
— О, да. Хороший выбор.
Кер вздохнул.
— Просто накрой на стол и выбери бутылку вина. — он посмотрел на Тора сверху вниз. — смена одежды тебя не убьет, так что, будь добр, переоденься. У нас будет ужинать великолепная женщина, а ты по-прежнему одет в утреннюю одежду.
Он заскрипел зубами и зарычал.
— Хорошо. Я пойду приму душ и переоденусь, а ты готовь.
* * *
Менее чем через тридцать минут Тор вернулся из душа к восхитительному запаху еды. Гребаный Кер хвастался, выпекая свежий хлеб. И там была Морган, улыбаясь и смеясь над Кером, как будто это он придумал кулинарный канал. Тор посмотрел, как Морган подвинула очки на носу, и его гормоны начали буянить. Он любил, как невинно она выглядела в них.
— О, смотри. Большой брат вернулся. - Кер скорчил рожу, когда Морган повернулась, чтобы взглянуть на Тора.
Тор почти набросился на Кера, но взгляд чистого желания в глазах Морган остановил его. Она хотела его. Он чувствовал запах ее похоти, и он добрался до него на самых примитивных уровнях. Даже его дракон был поражен.
— Я чувствую себя одетой недолжным образом, — сказала она тихо, ее взгляд бродил вверх и вниз по его телу.
— Ерунда, — Кер засмеялся. — Ты выглядишь великолепно. Наряд сексуальной школьной учительницы действительно работает.
Она начала хихикать, а Тор послал Керу суровый взгляд. Он мысленно накричал на него за то, что он назвал ее сексуальной.
— Спасибо, Кер. Никогда не слышала, что выглядеть, как школьный учитель - сексуально, но думаю, времена изменились. — она сидела за обеденным столом, где большая часть еды была уже разложена в серебряных сервировочных тарелках.
— Время есть, — объявил Кер, поднося круассаны к столу, где уже стояли салат, паста и свежеиспеченный хлеб.
Если бы Тор не знал, что Кер чертовски хороший повар, у него бы сложилось ощущение, что он хвастается.
Они сидели за столом и обслуживали сами себя.
— Морган, — сказал Кер. — Расскажи мне о себе.
Она усмехнулась и блеск в ее глазах ослабил узел в груди Тора.
— Например?
— Какой твой любимый цвет? Где ты ходила в школу? У тебя есть парень?
Тор зарычал, но смог остаться спокойным и положить еду в свою тарелку.
— Мой любимый цвет - серебристый. Я ходила в школу-интернат в Швейцарии. И у меня нет парня, — ответила она и положила кусочек хлеба в рот. — О, боже мой, Кер. Я и не представляла, что свежая выпечка настолько божественна.
— Детка, положи немного сливочного масла на него, и ты захочешь взять меня с собой домой, — подмигнул Кер.
Тор засунул пасту в рот, чтобы сдержаться от грубого словца. Он знал, что делает Кер. Изводит его. Плюс, он мог видеть, что они оба ладят довольно хорошо без того, чтобы говорить проклятые слова.
— Вероятно, придется так сделать, — она засмеялась. — Ладно, твоя очередь рассказать мне что-то о себе, — сказала она Керу.
— Что ты хочешь узнать?
— Чем ты зарабатываешь на жизнь?
Кер выпрямилась в своем кресле.
— У меня есть несколько антикварных интернет предприятий. Я езжу по разным местам, выслеживаю разные хранилища и скупаю все то, что другие так и не выкупили.
Морган запищала от восторга.
— Я видела этих ребят по телевизору. Иногда вы можете получить клад, а иногда можете получить хлам.
Кер взглянул на Тора.
— Скажи ей.
Тор закатил глаза.
— У Кера чутье. Он не покупает любое хранилище. Он исследует, прежде чем сделать это. И он придерживается покупки действительно старых домов, которые были в семьях в течение нескольких поколений со всем содержимым. Затем он посылает команду, избавиться от хлама и его люди обыскивают антиквариат.
Морган пила вино маленькими глотками.
— Купить дом со всем содержимым... Меня это пугает.
Кер усмехнулся.
— Я не храню вещи. На самом деле, я никогда не прикасаюсь к ним. Как только мусор очищен, я вхожу, привожу моих ребят, тех, кого я обучил, и они классифицируют все. Затем мы выставляем это на продажу в интернете.
— Похоже на большую работу. Сколько ты можешь заработать на чем-то подобного?
Он пожал плечами.
— От нескольких сотен тысяч до миллионов, в зависимости от того, какой дом и от какой семьи. Я очень проницателен. Но это не единственное мое дело. Я изучал антиквариат, — он головой кивнул на Тора. — Мы все, из-за нашей продолжительности жизни. Зато мы все имеем множество рабочих специальностей. Каждые сто лет или около того, нам становится скучно и нужно пробовать что-то новое.
Морган повернулась к Тору.
— В самом деле?
Тор кивнул, заглатывая пасту.
— И чем ты занимался в прошлом? — спросила она Тора, на ее губах был намек на озорную усмешку.
— Он? Он был рыцарем, воином, импортером товаров, но дольше всего он был принцем, — Кер усмехнулся. — Избалованным, при этом.
— Значит, султан, у тебя был гарем женщин на выбор? — спросила она, высоко подняв брови.
Тор увидел реальный вопрос в ее глазах. Была ли другая женщина в его жизни.
— Не было гарема. Я не султан. Просто дракон, — ответил он.
Беседа продолжалась беззаботно благодаря Керу. Тор предоставил эту прерогативу брату, иначе не смог бы долго беседовать и ужинать, не уложив ее голой на стол, и поглощая ее киску в течение первых десяти минут. Гребаный образ ее в этом положении заставил его прочистить горло. Он хотел вернуться в ее комнату и трахнуть в своей спальне.
Но не думал, что она согласится на это. По крайней мере, пока что они все еще ели.
Глава 15
Морган сильно хотела отказаться от ужина и поторопить Тора проводить ее обратно в комнату, чтобы раздеть догола и покрыть его поцелуями и своим телом. Он так хорошо выглядел в этих черных джинсах и черной футболке, которую, как она поняла, надел для нее. Проклятая вещь имела цитату посередине, которая гласила: «Он огромный».
После обеда и удивительных чашек шоколадного мусса со взбитыми сливками и вафлями, Тор проводил ее обратно в свою комнату.
— Завтра я посмотрю, смогу ли получить что-нибудь от Кера, — сказала она после молчаливого момента. — Ранее я пыталась с Клэчером, но его дракон оттолкнул меня.
Они только, что добрались до ее двери, и она собиралась открыть ее, когда он повернул ее к себе.
— Он причинил тебе боль?
Она нахмурилась от ярости в его голосе. Но страх в его глазах беспокоил ее.
— Нет! Я не это имела в виду. Я имела в виду мысленно, он оттолкнул меня, не хотел, чтобы я совалась в их связь.
Он кивнул, по-видимому, успокоенный ее словами.
— Ты должна пообещать, что скажешь мне, если кто-нибудь навредит тебе в любом случае. Если кто-нибудь тронет тебя...
— Успокойся, Тор, — сказала она мягким, успокаивающим голосом, который использовала с трудными детьми. — Я в порядке. Ничего не случилось. — она поняла, что ему может понадобиться какое-то время, чтобы остыть, и, хоть ненавидела отталкивать его, она это сделала. — Я собираюсь приготовиться ко сну. Увидимся утром.
Тор посмотрел на нее и медленно отстранился.
— Хорошо. Спокойной ночи.
Морган осталась одна перед своей дверью так быстро, что не поняла, как это случилось. Войдя в свою комнату, она проверила телефон. Лекси написала, кратко рассказав о своем дне и спросив про ее. Она ответила. Так же, к большому удивлению, ей написала мать. Она была вежлива, в нескольких последних сообщениях спрашивая, как у нее дела с Тором.
Она ответила, что все замечательно, не став углубляться в подробности. Ее матери не нужно знать, что Тор мастурбировал ей у реки возле хижины родителей. Нет. Это было совершенно необязательно знать любому на планете. Ее мать была не такой холодной, как обычно, и она не знала, почему. Лара не часто писала ей и никогда не спрашивала, как идут дела.
Морган оглядела комнату, наконец, полностью осматривая декор и увидела французские двери, которые раньше не заметила. Она, наконец-то, сняла очки, счастливая, что может дать глазам перерыв и встала, открыв двери балкона. Луна была полная, и она почти могла видеть спуск с горы к реке внизу.
Пройдя дальше в сторону, она остановилась, когда поняла, что есть еще одни французские двери. Она заглянула внутрь и увидела Тора. Ох. Хорошо. Боже. Это был очень сексуальный, полуобнаженный, убивающий все ее клетки мозга, Тор.
Все, что на нем было лишь полотенце, обернутое на талии. Она сглотнула, наблюдая, как он поворачивается к ней лицом. Вот дерьмо. Ох, черт! Он поймает ее, за подсматриванием, как какого-то извращенца, у которого не было своей жизни. Она отступила назад и обернулась, пытаясь, как можно быстрее добраться до своей двери. Она была в футах, когда услышала, как он открыл дверь.
— Замри.
Черт!
Она ничего не сказала, но ее сердце билось так громко, что она почти поклялась, что он мог слышать его.
— Этот вкусный запах выдал тебя, — сказал он мягко.
Она понятия не имела, о каком запахе, он говорил. Она отказалась от лосьона, чтобы не раздражать их чувствительное обоняние.
— Какой запах?
Наконец, она повернулась и увидела, что он стоит, положив руку на балкон, когда уставился на нее.
— Запах твоего возбуждения. Чертовски аппетитно.
Ох. Это.
Она не могла ничего поделать, будучи возбужденной из-за него. Он так, чертовски сексуален. А после их свидания у реки, было тяжело не думать о том, что он стоит почти голый рядом с ней.
— Эм… прости?
— Ах, малышка. Не извиняйся, — ответил он и сократил расстояние между ними. — Извинения - последнее, чего я хочу от тебя за то, что ты хочешь меня. За то, что мокрая для меня.