— Мистер Уизли, вас не учили стучаться перед тем, как войти? — стоило только Снейпу вынырнуть из сознания Поттера, как он накинулся на вторженца с язвительными упреками. — Ваша бесцеремонность может когда-нибудь стоить вам жизни, бестолковый вы глупец!
Рон стоял соляным столпом с выпученными глазами и только открывал да закрывал рот, словно у него отобрало речь. Именно таким его увидел Гарри после окончания сеанса ментальной связи с учителем. Не обращая внимания на друга, Поттер разразился восторженной тирадой:
— Вы видели? Вы видели, у меня получилось! Он получился таким, как нужно, правда? Только почему это был… О! И у вас тоже? Да? Или это был мой? — он на миг задумался. — Нет, я ведь считывал. Я знаю, что у меня получалось считывать. Значит, все-таки ваш. Он у нас одинаковый, представляете? Страх страха, — Гарри хихикнул, — он ужасней всего. Ну, вы же видели?
И вот как Снейпу реагировать? Поттер добился великолепных успехов. Гарри даже в состоянии эйфории от достигнутого, смог сдержаться и не раскрыть посторонним темы разговора, ограничившись невнятными возгласами. А то, что Поттер видел приход Грейнджер, и посторонних теперь было уже двое, не являлось тайной для Северуса. Гарри все время косил глазами на рыжего недотепу и лохматую заучку. «Это же нужно так наплевательски относиться к своему внешнему виду, да еще и девушке. Обрезала бы эти патлы, да не мучилась», — подумал мимоходом Снейп, размышляя, как все же ему поступить. Хотелось Гарри похвалить, порадоваться вместе с ним его успеху. И это было не только желательным, но и необходимым. От этого напрямую зависели дальнейшие достижения Поттера в ментальных практиках. Так уж был устроен этот человечек, что малая похвала для него становилась ценнее тонн нравоучений и наставлений. К тому же, сегодня он действительно сделал очень большой шаг вперед.
Снейп постарался незаметно для присутствующих одобрительно пожать руку Гарри за диванной спинкой, на которую они оба опирались во время занятий, и произнес:
— Да, Поттер. Я видел. У вас, несомненно, что-то получается. Возможно, к концу лета вы соблаговолите хоть чему-то научиться у меня, — тон был сухим и холодным, но в черных глазах, обращенных к Гарри, светились радость и одобрение, гордость и сопереживание удаче. И Гарри это все увидел, ответив на пожатие руки.
— Профессор Снейп, во сколько я должен быть в лаборатории? — он постарался произнести фразу как можно обреченнее.
Северус окинул скептическим взглядом друзей своего ученика и, хмыкнув, ответил:
— Если вас не задержат дела, мистер Поттер, то я жду вас к часу пополудни. Вы должны до того, как Кричер подаст обед, успеть доварить зелье улучшения памяти, — слова Снейпа были чистой правдой. Именно над этим зельем Гарри работал уже несколько занятий подряд, и сегодня его приготовление может быть окончательно завершено, если он что-нибудь не испортит.
— Хорошо, профессор, — согласился Поттер, поднимаясь с дивана и слегка неуверенно становясь на ноги.
Северус заметил это и молча достал из кармана фиал с зельем восстановления магических сил. Все же нелегко Гарри сегодня дался успех. Северус протянул ему снадобье, и тот так же молча его выпил.
— Профессор Снейп, что вы дали Гарри? И почему он варит зелья, которые не предусмотрены учебной программой? — требовательно спросила Гермиона, вызывающе глядя на Снейпа.
— А какое вам до этого дело, мисс Грейнджер? Вы опекун Поттера, чтобы я согласовывал с вами, чем его поить, и утверждал у вас план занятий с ним? — едко поинтересовался в ответ Северус, возмущаясь наглостью девицы.
— Нет. Конечно, нет, — сбавила обороты Гермиона, поняв, что выбрала неправильный тон. — Просто мне интересно.
— Вопросы о том, что вам интересно, вы можете задавать своему другу, а я не намерен тратить личное время на праздные беседы. До встречи в лаборатории, Поттер, — Снейп вышел из библиотеки, взмахнув полами мантии, которую начал надевать, пока по дому бродят гости, чтобы не выходить из привычного для них образа.
— Ужжжасссс! — оттаял Рон. — Как я тебе не завидую, Гарри! Просто мрак! Такие пропащие каникулы! И что это он с тобой делал? Я когда зашел, ты был такой бледный и напряженный, словно мешки с драконьим навозом в теплицах мадам Спраут таскал. У тебя и сейчас еще вон руки подрагивают. Он мучил тебя? — Уизли заботливо заглянул в глаза друга. Казалось, что он уже и не помнит о вчерашнем споре с Поттером.
— Нет, Рон. Он не мучил Гарри. Они занимались окклюменцией, как и в прошлом учебном году, — блеснула догадкой Гермиона. — Правда, Гарри?
— Правда, — кивнул Поттер, снова усаживаясь на диван и приглашая присоединиться к нему друзей. — У меня уже начинает получаться, — он понял, что его восторги могут быть слишком правильно истолкованы. А Гарри не хотел, чтобы до директора дошли сведения о его больших успехах в окклюменции. Поэтому решил преуменьшить свои заслуги. — Вы же слышали, возможно, до начала занятий я научусь худо-бедно защищать свое сознание.
— Это хорошо, Гарри. Вы должны заниматься с профессором. Директор говорит, что тебе просто необходимо научиться этому всему, чтобы ты не сошел с ума, — с видом старушки покивала Гермиона, одобряя занятия Поттера.
— Ага, — на большее Гарри не решился, помня рассказ Снейпа про слова Дамблдора о «ненужном сумасшедшем герое».
— А зачем тебе зелья? Это же так скучно! К тому же зельями и в школе можно заниматься, — поинтересовался Рон, искренне не понимающий, как можно тратить каникулы так бездарно, просиживая в библиотеке и работая в лаборатории.
— Гарри может все пригодиться в борьбе с Волдемортом, — последовал ответ Гермионы вместо Поттера.
Гарри было забавно наблюдать, как разговаривали его друзья. Вроде бы обращались к нему, но сами уже знали ответы на все свои вопросы, и сами же на них отвечали. Гарри не понимал, зачем в таком случае им он?
— Герми, попрошу тебя не называть Тома по имени, которое он себе выбрал, — Поттер помахал на подругу руками, стараясь заставить ее помолчать. — Это связно с моим шрамом и занятиями, которые мы проводим с профессором. Я сейчас очень уязвим, и Том может обнаружить меня, несмотря на все чары, установленные на Блэк-хаусе. Пожалуйста. Надеюсь, это будет не трудно для вас. Правда, Рон? — Гарри решил подключить к разговору и друга, который до сих пор вздрагивал при звуке имени Темного Лорда.
— Да. Герми, если для Гарри так будет безопасней, то мы должны придерживаться этого правила, — поддержал Уизли, облегченно вздохнув.
Его всегда напрягало звучание особого имени темного колдуна, оставившего Поттеру знаменитый шрам на лбу. Рон ведь, в отличие от магглорожденной Гермионы и Гарри, воспитанного в маггловском мире, с детства знал о Том-кого-нельзя-называть. Не дураки же все маги, что так величали темного тирана? И не пришлым выскочкам из мира магглов решать такие вопросы. Вон Дамблдор тоже его называет Томом и не выкрикивает на всех перекрестках запрещенное имя. Береженого и Мерлин бережет, всегда говорила Молли Уизли. А Рон верил матери. Она плохого не посоветует. Воспоминание о семье напомнило Рону, что он так и не уговорил Гарри пригласить сюда еще кого-нибудь. А директор ведь намекал ему — если Поттер пригласит Молли пожить в дом, то и Рон сможет здесь гостить до самой осени. «Ваша мама, Рон, могла бы присмотреть за Гарри. Он ведь совсем один и нуждается в сочувствии и заботе», — сказал ему директор перед самым его уходом с Гермионой в Блэк-хаус. Оказалось, что их друг здесь не совсем один, как вещал Дамблдор. И директор обязан был об этом знать. Да и опекуном Гарри Дамблдор не являлся, хоть и говорил, будто просто не хочет навязывать ему компанию, которая не понравится. А он и не имел, как оказалось, права что-то навязывать Поттеру. «И все равно, если бы сюда пришла мама, то и все остальные из семьи могли бы пожить в этом большом красивом доме. Не то, что наша Нора — перекошенная, замусоренная и старая», — думал Рон, с завистью поглядывая вокруг себя.
========== Глава 27 ==========
— О чем задумался? — прервал размышления Рона Поттер. Уизли даже вздрогнул от неожиданности, тряхнув рыжими вихрами.
— Да так, ни о чем, — отмахнулся он, стараясь решить, как начать разговор о том, чтобы Гарри все-таки впустил в дом его семейство.
— Гарри, а можно я с тобой в лабораторию пойду? Я не буду мешать вам с профессором. Я только понаблюдаю, как ты готовишь зелье улучшения памяти, — стала упрашивать Грейнджер, для которой не было ничего интересней, как узнать что-нибудь новое. Она гордилась своей эрудицией и знаниями в разных отраслях магических, и не только, наук. — А ты потом сам будешь принимать это зелье? — не удержалась Гермиона от следующего же вопроса, еще не получив ответ на первый.
— Зелье я пить не буду. Почему? Должна сама понимать, если о нем читала. Вот именно, — сказал Гарри, увидев, как в глазах подруги зажглось понимание. — Это небезопасно при работе с сознанием. И нет, Герми. В лабораторию тебе нельзя. Прости, но это было условием профессора Снейпа, когда я сказал ему, что приглашу вас в гости. Он не хочет никого видеть в своих владениях, — Гарри усмехнулся, словно подтрунивал над причудами Снейпа.
— Но, Гарри! Ты же сказал, что это твой дом. Почему тогда профессор ставит тебе какие-то условия? — возмутилась обиженная Гермиона.
— Дом мой. Лаборатория - его, ведь он зельевар, а не я, — натянуто пояснил Поттер.
— Ну и что, что он зельевар. Я вот квиддич люблю, но ты мне свою метлу ведь не отдаешь? Выгони его, это твоя лаборатория, и он не может там распоряжаться, — возмутился Уизли.
— Вы видели сегодня, что мне пришлось выпить зелье, чтобы восстановить силы? Откуда, по-твоему, Рон, оно взялось? Конечно же, его сварил профессор Снейп. Так почему я должен делать глупости, выгоняя профессора из лаборатории? Я ведь ее не дарил ему, как ты намекаешь мне о метле. Я просто признаю его право устанавливать там свои правила, потому что он мастер зельеварения, и ему виднее, как все организовать соответствующим образом. Гермиона, могу тебя заверить, в лаборатории Блэк-хауса ничего отличного от того, что происходит на наших уроках в Хогвартсе, нет. Котлы, ингредиенты, зелья, — Поттер облегченно вздохнул, увидев согласный кивок подруги, смирившейся с запретом Снейпа.
— Гарри, если ты не будешь пить то зелье, может, мне его отдашь? Гермиона и так хорошо все помнит, а мне не помешало бы. Представляешь, как будет здорово, если я стану учиться так же, как и Герми? — мечтательно произнес Рон, выпрашивая зелье по улучшению памяти.
— Нет, ничего у тебя не получится, — почти злорадно сказала Гермиона. — Зелье нельзя пить постоянно. А только один-два раза в месяц. И действует оно до шести часов, не больше. Так что это тебе не поможет стать отличником. Ты только сможешь выучить какие-то отдельные темы, которые успеешь прочесть за те несколько часов, пока действует зелье, — она самодовольно улыбалась.
— Все равно пригодится, — не отступал Уизли.
— Рон, это зелье сварю я. Вдумайся в эти слова, — Гарри не хотел скандала, а признаваться друзьям сейчас, что он уже неплохо справляется с работой зельевара, ему абсолютно не хотелось.
— А-а-а. Оно будет негодным? — протянул рыжий любитель дармовщины.
— Не то, чтобы совсем уж негодным, но и о его качестве я бы промолчал, — схитрил Поттер.
— Ну и ладно, — беспечно отмахнулся от темы Рон. — А чем мы будем заниматься до обеда?
— Вы позавтракали? — поинтересовался Поттер на правах хозяина Блэк-хауса.
— Да, Гарри. Кричер нас накормил, — заверила его Гермиона.
— Ну да. Только мне почему-то все время попадались подгорелые оладушки, — пожаловался Рон, обожающий вкусно и много поесть.
«Кричер продолжает сердиться на Рона», — мысленно усмехнулся Гарри.
— Так чем займемся? — повторил Уизли. — Ты говорил, что есть другое крыло на втором этаже. Покажешь? А то я там ничего такого не видел, — Рон поднялся с дивана, приглашая пойти исследовать дом.
— Я, конечно, могу показать, где это, — нехотя поднялся следом за другом Гарри, глядя на заинтересованно прислушивающуюся Гермиону, следующую его примеру. — Но пройти в хозяйское крыло вы не сможете. Чары вас не пропустят.
Поттер не стал пояснять, что он глава рода и может провести маленький кровный ритуал, как это было выполнено им со Снейпом. Вот тогда друзья смогут увидеть скрытое крыло особняка. Однако Гарри не хотел пускать туда посторонних. Северус почему-то не вызывал у него такого чувства, и Гарри, не задумываясь, поселил его рядом со своими покоями в тайном крыле особняка после того, как был признан законным наследником и главой рода Блэк. В первую очередь, это было связано с возвратившимися ночными видениями — профессор должен иметь возможность беспрепятственно попасть в спальню Поттера, чтобы помочь ему пережить очередную ментальную встречу с жизнью Волдеморта. Но и осознание того, что рядом — за стенкой, есть еще кто-то в этом большом доме, служило для Гарри неким якорем, не позволяющим окончательно впасть в уныние и считать себя изгнанником из мира, открытого для всех других. Это очень благотворно влияло на его психику. Ведь приходилось жить в изоляции от знакомых и друзей из-за смертельной опасности.
— И где этот вход? — не переставал допытываться Рон.
Поттер вывел друзей в коридор и показал на лестницу.
— Там, в противоположной стороне от этого крыла.
— Но там просто стенка, — заметил очевидное Уизли.
— А у нас вместо входа в гриффиндорскую башню просто висит портрет, — съязвил Поттер, давая понять другу, что это тот живет с рождения в магическом мире, и его не должны удивлять такие странности, как невидимая дверь.
— Ясно. Это как Выручай-комната, — сделал вывод Рон, а Гарри не стал его поправлять, что здесь задействованы совсем другие чары, основанные на родовой магии. Раз Уизли ничего даже не подозревал о хозяйском крыле, которое существует в любом родовом особняке, то не стоило и напрягаться, чтобы что-то ему объяснить.
— Скучно у тебя. Давай в шахматы поиграем, что ли, — заметил Рон, потягиваясь. — Надо же как-то скоротать время до обеда.
— А я почитаю, пожалуй. Гарри, ты обещал мне…
— Ой, прости, Герми. Ты о книге про домовиков? Пошли, — Поттер положил руку подруги себе на предплечье и повел ее в библиотеку.
Вышло это у него как-то естественно и очень предупредительно. Он похлопывал Гермиону по руке, лежащей на сгибе его локтя, и что-то тихо объяснял по пути. Уизли только зло зыркал на друга, плетясь следом. И если Гарри этого недоброго завистливого взгляда не видел, то внимательный Кричер не пропустил такого. Домовик на мгновение задумался и отправился к мастеру Снейпу. Тем временем Поттер усадил Гермиону в кресло, а сам, пройдясь между стеллажами, отыскал ту самую книжку, которую уже читал — «Все об эльфах домовых, о жизни их и службе».
— Держи. Думаю, тебе понравится. Я там много интересного для себя нашел, — Гарри улыбнулся подруге и, повернувшись к Рону, продолжил: — А мы можем сесть играть на диване, чтобы Гермионе не так одиноко было в библиотеке. По себе знаю, что здесь может показаться неуютно, если сидишь один. Наверное, потому что комната очень большая.
Объясняя все это, он достал из стола коробку с волшебными шахматами и уже расставлял фигуры на ее черно-белом поле. Гарри давно принес шахматы в библиотеку, они даже с Северусом иногда играли по несколько партий. Только Поттер не очень интересный соперник в такой игре, потому как все время проигрывает и к тому же очень быстро. Правда, Снейп как-то пообещал, что со временем он научится играть лучше, когда поймет главный секрет стратегии. После этого Северус смеялся и говорил, что ему в таком случае должны будут выдать орден Мерлина за обучение Избранного. Поэтому Гарри так и не знал наверняка, говорил ли Снейп серьезно или в очередной раз насмехался над ним.
***
Пока Золотое трио разместилось в библиотеке и занималось вполне безобидными делами, которые даже ссорой не сопровождались, Кричер беседовал со Снейпом, укрывшимся от нашествия его студентов в лаборатории.