========== Часть 1 ==========
Принц Людвиг, младший сын короля Вольфганга, властителя Нидервизе, стоял на широком балконе мрачного замка и с тоской взирал на дворцовую площадь. Колоритные воины в кроваво-красной униформе с золотым летящим журавлем, гербом правящего дома Грюйеров, смотрелись на многовековом сером камне чужеродно и враждебно - не униженные и плененные, а триумфально марширующие перед фамильным гнездом могучего короля. Людвиг горько усмехнулся. Бывшего могучего короля. Лишь наглость и самоуверенность Его Величества Вольфганга были причиной того, что стратеги Монтанверта выиграли эту войну. Если бы отец-король прислушивался к мнению тех, кто понимал в современном ведении боевых действий…
Огромная готическая зала была наполнена вельможами. Посередине выстроились в два ряда гвардейцы двух королевств. Ярко-красные - Монтанверта. Сине-серые - Нидервизе. Под звуки традиционных фанфар к трону предков медленно прошел побежденный король. Он был еще могуч, хоть и отпраздновал свое шестидесятилетие. Два метра роста. Мощные мышцы и крепкие кости. Буйные седые кудри до плеч. Черная борода. Мрачные серые глаза из-под насупленных бровей. Жестко сжатые губы. Король был грозен. И подавлен. Целое столетие его королевство начинало и выигрывало все военные конфликты. Блестящий воин, владыка Вольфганг из династии Хальмутов и подумать не мог, что в пору зрелости потерпит позорное поражение. И от кого? Тихий сосед, холмистый живописный Монтанверт, всегда первым попадавший под грозную руку агрессивного королевства, обрел два года назад молодого короля. Царственный выскочка оказался талантливым полководцем. Старый король Вольфганг его недооценил… И теперь стоял перед представителями двора Его Величества короля Анри, ожидая манифеста по отношению к своему народу и лично державной семьи…
За королем Вольфгангом находились его сыновья. Старший, наследный принц Вальтер, воин и стратег. Средний, ослепительный принц Гюнтер, талантливый дипломат, говорящий на всех языках континента. И младший, принц Людвиг, двадцати двух лет, музыкант. Все три сына, по распоряжению отца-короля, принимали участие в последнем военном конфликте.
Принц Людвиг почувствовал на себе быстрый взгляд отца и отвел глаза, рассматривая вражеских гвардейцев. Ведь это его стратегическая ошибка привела к неминуемому поражению сине-серой королевской армии, это его разведчики пропустили прорыв железных птиц с неба. И это его ящеров-механистов потоптали монтанвертовские трансформеры-пауки. Людвиг ощущал себя частично виноватым, но по большему счету, главную ответственность нес все-таки король. Кому, как не отцу-владыке, было знать о военных способностях младшего принца?
Молодой человек задумался и не слышал, как первый министр Монтанверта начал торжественную церемонию обретения власти, а потом, в наступившей благоговейной тишине, включил передатчик.
Посередине помещения возникла высокоточная голограмма. Технологии Монтанверта были на порядок лучше нидервизевских. На секунду всем показалось, что король Анри, вопреки давней традиции, лично посетил тронный зал поверженного противника. Красные гвардейцы опустились на одно колено перед своим повелителем.
Принц Людвиг во все глаза смотрел на нового короля. Высокий, почти с властелина Нидервизе. Рельефная мускулатура из-за накладных щитков военного кроваво-красного костюма казалась угрожающей. На голове - огромный золотой шлем, изображающий журавля с распростертыми крыльями. Из-за церемониального красно-зеленого макияжа сложно было рассмотреть лицо. Король Анри был похож на фантастическое божество. От него веяло силой и уверенностью. Триумфом. Кажется, соседнее королевство еще не видало таких мощных королей-альф на троне.
- Я, король Анри из династии Грюйеров, владыка Монтанверта, пришел к тебе победителем… - раздался в тронном зале низкий бархатный голос.
Принц Людвиг внезапно ощутил нехватку кислорода, настолько взволновал его торжественный момент и появление короля.
Властелин Монтанверта неторопливо и торжественно вещал свою волю. Новые свободы и введение законов своего королевства на завоеванных территориях. Отстранение от трона короля Вольфганга и провозглашение наместником старшего сына - наследного принца-альфу Вальтера. Члены королевской семьи уже встречались с дипломатами и были готовы к основным пунктам речи короля Анри.
- Поверженный король Вольфганг, - вдруг с хищной улыбкой обратился к двухметровому гиганту победитель. – Я вел войну. Я устал. И я желаю от тебя подарок лично для себя.
Лицо старого короля окаменело. Принцы замерли в удивлении. Ведь именно так обращался сам король Вольфганг к владыке Монтанверта. Двенадцать лет назад. Двадцать пять. Тридцать. После этих слов он каждый раз требовал на свое ложе омегу из королевского дома. Не супругом - наложником, унижая знаменитую династию, ведь благородные юноши теряли свои права и становились просто развлечением монарха.
Теперь победивший молодой король Анри восстанавливал справедливость, слово в слово повторяя унизительное требование к приобретенному вассалу.
Но в королевской семье Хальмутов не рождались омеги. Это была прямая линия альф, ведущая свое гордое происхождение от древнего героя, по легенде обидевшего на заре цивилизации бога сладкого эроса. В наказание божество лишило род героя потомков, дающих жизнь.
Принц Людвиг был уверен, тот герой был точь-в-точь, как его грозный отец, в приступе упрямства или гнева способный оскорбить кого угодно. Даже Бога.
Король Анри выдержал эффектную паузу. Медленно обвел тяжелым взглядом оторопевшую королевскую семью и придворных.
- Ты отдашь на мое ложе младшего сына, принца Людвига. Поторопись. Я в нетерпении.
Король отточенным жестом приложил правую руку к груди. И пропал.
За высоким готическим окном послышался шум, лязг металла по камням. На дворцовую площадь приземлилась вереница железных журавлей, тянущих изящную лодку. Позолоченное оперение шумело и ослепительно блестело на солнце.
- Его Величество, король Анри, прислал за младшим принцем свою стаю. Мы отправимся, как только Его Высочество будет готов к путешествию,- низко поклонился первый министр Монтанверта.
========== Часть 2 ==========
Принц Людвиг потерянно смотрел на длинный кинжал, украшенный самоцветами. Он получил его в праздник совершеннолетия, как законный принц-альфа дома Хальмутов. Имеет ли теперь он право на ношение оружия?
Сцены торжественной церемонии еще крутились в голове. И последовательно, от начала до конца, и цветными отрывками. Принц пытался адекватно оценить информацию. Король Анри не сделал ни одного ложного шага. Все его требования и новшества были правильны и глубоко моральны по отношению к жителям поверженного королевства. Отстраненно размышляя, и шокирующее желание молодого короля приобрести младшего принца в свой гарем, было ответным ходом на многолетние унижения короля Вольфганга. Если бы… Если бы младший принц был омегой. Но Его Высочество, принц Людвиг, был самым настоящим альфой. Высоким, прекрасно сложенным молодым альфой, с красиво развитым рельефом упругих мышц, широкими плечами и грудью, твердым прессом и длинными ногами. Альфой с фамильным королевским запахом кедровых орехов, с легкой ноткой липового цвета, от которого юные омеги теряли головы в свои течные периоды. Густые каштановые волосы и серо-голубые глаза он унаследовал от державного отца, мягкие черты лица и неуловимое обаяние - от омеги благородного дома, взятого в королевский гарем для рождения королю третьего сына. Людвиг казался уступчивым, несмотря на вид сильного самца. Младший принц не был агрессивным, он не любил военные игры, которым самозабвенно предавались старшие братья. С детства его привлекал мир звуков. На этом поприще принц добился ошеломительных успехов, его поющие книги находились в десятке самых покупаемых на всем континенте, свободные музыкальные темы служили основой для многих популярных песен, а аудиосны даже специалисты считали непревзойденными за всю историю существования подобного вида искусства.
Он альфа, альфа. Как мог король Анри так унизить его честь? Потребовать на свое ложе, как… захваченного в плен омегу. Людвиг закусил губу. Король Анри имел на это право. Мысли помчались по второму кругу.
В дверь, постучав для приличия, зашли братья, покосились на клинок.
- Ваше Величество, - бесцветным голосом приветствовал принц Людвиг старшего брата. С момента провозглашения воли владыки Монтанверта, королем-наместником стал наследный принц Вальтер.
- Принц Гюнтер, - слабо улыбнулся среднему брату.
- Не надо так официально, - махнул рукой новый король. – Мы поговорить пришли.
Принц Людвиг наклонил голову, кинув взгляд на старшего брата. Новому королю Нидервизе было двадцать пять лет. Внешне он казался молодой копией короля Вольфганга – двухметровый гигант с шикарной мускулатурой. Темно-каштановые длинные кудри, черные густые брови, серые пронзительные глаза с прищуром, прямой нос, плотно сжатые чувственные губы. Тонкая полоска темной бороды подчеркивала широкие мужественные скулы и сильный подбородок. Запах - благородный кедр и еле уловимый аромат синих ирисов. Ожившая мечта омег. Вальтер был решителен, умен и справедлив. И в то же время любил веселье, хорошую музыку и книги. Военными действиями управлял умело, советовался с полководцами и стратегами. Если бы войну вел он один, то наверняка королевство праздновало бы сейчас победу. Интересно, потребовал бы принц Вальтер омегу из дома Грюйеров, в добрых традициях своего отца и деда? Вопрос, неожиданно возникший в голове, смутил Людвига.
- Ты расстроен, Вигги, - мягко сказал принц Гюнтер, легко кладя руку на плечо младшего брата.
Сила воздействия Гюнтера на людей была ошеломительной. Средний принц слыл талантливым психологом и дипломатом, его рассуждения были всегда логически выстроены, а если он не мог объяснить поступки логикой, то призывал на помощь движения сердца и совести. Люди тянулись к нему, как к солнцу. Принц Гюнтер отличался редкой красотой. Высокий, почти как Вальтер, с грациозным сильным телом и пластикой гибкого зверя кошачьей породы. С пьянящим ароматом иголок и цитрусов, тонким шлейфом бергамота. Смуглый цвет кожи, каре-зеленые глаза и правильные черты лица были подарком от омеги королевского дома Монтанверта, доставленного на ложе королю Вольфгангу двадцать пять лет назад. Историю исчезновения омеги Людвиг не знал.
Между старшим и средним принцами было всего полгода разницы, они росли вместе и сейчас оставались дружны, создавая удачный тандем силы и дипломатии.
- Все отлично, - у Людвига дрожали губы. Он уже не знал - от детской обиды, от гнева, от безысходности? – Не могу решить, имею ли я теперь право надеть парадный мундир или мне больше подойдут шелка с вышивкой?
- Мы понимаем твой гнев и растерянность. Мы сами чувствуем то же самое, - Гюнтер говорил и от лица брата, молча стоявшего у окна. – Мы думали над выражением протеста, но это спровоцирует новый конфликт, а силы наших войск на исходе. К тому же, на Мертвом континенте наступает сезон песчаных бурь. В это время никто войны не ведет.
- И король-отец уже выразил свое согласие, - прошептал Людвиг.
Он помнил насмешливый взгляд отца, брошенный на младшего принца, словно проигравший король желал ему унижения за стратегические ошибки.
- Отец согласился. Но теперь я официальный наместник и могу выражать свое мнение, - Вальтер поморщился, выговаривая эту фразу. Гюнтер незаметно улыбнулся.
- Королевство истощено войной. Политика короля Анри по отношению к нам гуманна. Я совершил ошибку в большом сражении. И я понесу наказание,- Людвиг старался придать своему голосу твердость, но запнулся. В горле образовался спазм. - Только я никак не ожидал, что придется стать наложником. Король Анри ведь… альфа?
Братья переглянулись. Принц Вальтер, а ныне король Нидервизе, нахмурился. Гюнтер вздохнул.
- Дорогой Людвиг, не предавайся извращенным фантазиям раньше времени. Возможно, речь короля Анри сугубо политична. Он просто отомстил за подобные некрасивые ходы прошлых войн и не имеет на тебя странных видов. Ведь он, действительно, альфа. И ты тоже. Не думаю, что король Анри не в курсе того, что хочет в подарок.
Людвиг задумчиво смотрел на брата.
- Ты правда так думаешь, Гюнт?
Гюнтер мягко улыбнулся и потрепал брата по растрепанной шевелюре.
- Я дипломат и знаю, что политикам часто приходится играть в сложные игры. Король Монтанверта умен и дальновиден. Уже сейчас он расположил к себе все королевства вокруг и часть вельмож нашего двора. Его действия продуманы. Возможно, он потребовал тебя, чтобы устроить династичный брак. В доме Грюйеров много омег.
Принц Людвиг чуть смутился. Действительно, почему он сразу подумал о самом плохом и извращенном?
- Гюнтер, ведь твой папа-омега из королевства Монтанверт. У тебя есть о нем информация?
Средний брат посмотрел в окно.
- Король Вольфганг был с ним груб. Выделил отдельные покои, только когда узнал о беременности. Навещал на ложе почти до родов, хотя омега плохо себя чувствовал. А за месяц до срока избил. Это спровоцировало преждевременные роды. Омега погиб. Мою жизнь с трудом спасли опытные лекари.
- Как ты об этом узнал? - с ужасом впитывая информацию, спросил брата Людвиг.
Гюнтер недобро прищурился.
- Отец-король рассказал мне все, без угрызений совести, как только в девять лет я поинтересовался, почему не знаю своего папу-омегу. Остальное постепенно выпытал от воспитателя.
Людвиг внезапно понял, почему у его брата такие грустные глаза.
- У дома Грюйеров справедливые претензии к нашему роду, - твердо высказался младший принц. – Я отправлюсь в Монтанверт и буду служить королю Анри.
Молодой король Вальтер отошел от окна, через которое мрачно созерцал площадь. Серьезно посмотрел в голубые глаза младшего брата.
- Ты обязан взять с собой фамильное оружие, Людвиг. Ты достоин своего кинжала и меча. И я почту за честь видеть тебя в мундире своей гвардии.
В строгом костюме представителя династии Хальмут, с ценным кинжалом в дорогих ножнах и накинутом на плечи королевском плаще с воротником из меха редкого хищного зверя, принц Людвиг стоял около вереницы железных журавлей и наблюдал, как грузят в большую лодку его ящик. Из значимых вещей он взял лишь несколько музыкальных инструментов, один небольшой секретный прибор и пару редких книг.
Молодой король-наместник Вальтер и принц-наследник Гюнтер тепло простились с братом. Обнимая, Гюнтер прошептал.
- Мы обязательно наладим отношения с Монтанвертом и приедем в гости. Веди себя по-умному, Вигги.
Гвардейцы высоко вскинули свои мечи, салютуя младшему принцу, покидающему двор.
В высоком окне мелькнул силуэт отца.
Под крики окруживших площадь зевак, вереница механических журавлей увлекла лодку в воздух.
Министр королевства Монтанверт поднял хрустальный купол, отсекая благородного пассажира от обжигающего ветра и разреженного воздуха.
Первые минуты принц наслаждался полетом. Мастера Монтанверта всегда уделяли эстетике слишком большое внимание. Жители Нидервизе, с подачи своего короля, видели в этом ненужное хвастовство. Зачем придавать неодушевленному транспорту вид и грацию животных? Но сейчас принц Людвиг понял всю красоту данного подхода. Огромные сверкающие птицы были похожи на живых существ, плавно взмахивали крыльями в слаженном ритме. Даже стук работающих механизмов копировал издаваемые гигантскими пернатыми звуки. Казалось, люди укротили природу и летели, увлекаемые стаей прекрасных журавлей.