– Однако надо с балкона на нее посмотреть… – пробормотала Антонина Васильевна и протиснулась в подъезд.
Надежда представила картину: Антонина лежит на плитке балкона, выставив между ящиков с цветами подзорную трубу или армейский бинокль. Нет, такого не может быть, при ее габаритах она поверх решетки видна будет.
Надежда фыркнула и поспешила на проспект.
В маршрутке она не вертела головой, поэтому не заметила, что синяя машина едет следом. Впрочем, на дороге полно синих машин.
Тем временем водитель синей машины разговаривал по мобильному телефону.
– Она села в маршрутку, едет в сторону центра…
– Сворачивай на первом перекрестке! – последовал приказ. – Я уже следую за тобой.
Водитель синей машины оглянулся, но не заметил ничего подходящего. Его должен был сменить руководитель группы, а он, как уже говорилось, умел быть незаметным. Как и его машина.
Через час Надежда уже входила в старинное здание на Садовой улице. Купив в кассе билет, она направилась в просторную полутемную квартиру, обставленную громоздкой и тяжеловесной мебелью конца позапрошлого века.
На входе ее встретила невзрачная особа лет пятидесяти, показавшаяся Надежде смутно знакомой.
– Вы сегодня уже третья, – сообщила особа с затаенной радостью, отрывая корешок билета.
– А что, это разве много? – удивилась Надежда.
– Обычно у нас самое большее – один-два посетителя в день, – вздохнула хранительница. – А сегодня такой наплыв! Это, наверное, из-за сообщения о взломе… Как говорится, и овцы целы, и волки сыты, и пастуху вечная память! Ой, извините, начальство не велело мне говорить о взломе, но слово, как говорится, не воробей, а последовательность символов алфавита…
И тут Надежда вспомнила эту хранительницу.
Звали ее Юля Полянская, и давным-давно, в прошлой или даже позапрошлой жизни, они с Надеждой учились в параллельных классах школы с физико-математическим уклоном. Юля и тогда была довольно невзрачной, популярностью среди одноклассников не пользовалась и выделялась только особым пристрастием к пословицам и поговоркам. Причем непременно их переделывала каким-нибудь смешным способом. Некоторые такие переделки Надежда помнила до сих пор, например, «Работа – не волк, а произведение силы на расстояние», «Большому кораблю – большая торпеда» или «Одна голова – хорошо, а две – это уже мутация».
– Юля, привет! – обратилась Надежда к хранительнице. – И давно ты в этом… музее работаешь?
– Простите, – музейная крыса поправила очки и пригляделась к Надежде. – Мы с вами знакомы?
– Конечно, знакомы! Неужели ты меня не узнаешь? Я Надя, Надя Василькова. Из десятого «Б»!
Дама все еще хлопала глазами – видимо, никак не могла сопоставить немолодую посетительницу музея с девчонкой из своего детства, и тогда Надежда применила последний аргумент:
– Помнишь, как мы с тобой Вовку Киселева в туалете на швабру заперли?
Тут в глазах Юлии вспыхнуло узнавание, она захохотала и от этого заметно помолодела.
– Помню, конечно! – проговорила сквозь смех. – Он там до пятого урока просидел… или даже до шестого… Но так ему и надо, паразиту! Нечего было обзываться! Запомнит нас! Ну, привет, Надька! А ты почти не изменилась…
– Ой, вот только не надо этого! – отмахнулась Надежда. – То-то ты меня узнать не могла! Да и вообще, я что, по-твоему, в зеркало никогда не заглядываю?
– Да, годы идут! – вздохнула Юля. – А ты как в наш музей попала? Он ведь не сказать что слишком популярный…
– Ну, как? – Надежда смущенно отвела взгляд. – Да вот решила, что нужно восполнить пробел в своем образовании. А то, считай, совсем ничего не знаю про этого… Скабчевского.
– Скабичевского, – поправила ее Юля. – Надька, не темни! Вряд ли тебя заинтересовала такая незаметная фигура отечественной литературы! Откуда ты вообще узнала о существовании этого музея?
– Честно?
– Честно!
– Вообще-то, из криминальных новостей. Там рассказали про ограбление вашего музея, ну я и решила его посетить, пока еще что-то осталось.
– Ну вот, так я и думала! – вздохнула Юля. – Годами никто не интересуется музеем, а как только какие-то подонки в него вломились – так сразу наплыв публики!
Надежда огляделась по сторонам: никакого наплыва она в упор не замечала.
– А ты-то как оказалась в этом музее? – спросила она, чтобы сменить тему. – Ты же вроде на филфаке училась?
– Именно что на филфаке, на отделении русской литературы, – вздохнула Юля. – И диссертацию, между прочим, написала – как раз по творчеству Скабичевского. Но потом никакой работы не нашла, кроме как в школе преподавать. А это, сама понимаешь, не для меня. Там нужно или нервы иметь железные, или мускулы стальные, у меня ни того ни другого. Так что пришлось идти в этот музей…
Она вздохнула и замолчала.
– Ну ладно, какая бы причина ни привела тебя в наш музей, давай осмотрим его! – решилась наконец Юля. – Как говорится, делу – время, а потехе – все остальное! Пойдем…
Они перешли в соседнюю комнату – полутемную от тяжелых плотных портьер и темной массивной мебели. Бо́льшую часть этой комнаты занимал огромный письменный стол.
– Вот здесь был кабинет Александра Михайловича, здесь он написал свою самую известную книгу – «Историю российской литературы последнего времени»…
– А что – все вещи здесь его, подлинные? – из вежливости поинтересовалась Надежда.
– Нет, что ты! – вздохнула Юля. – Подлинных вещей Александра Михайловича сохранилось, к сожалению, очень мало. Ты же понимаешь, с тех пор столько всего случилось – три войны, три революции, не считая остальных неприятностей! Почти все погибло. Но ты ведь знаешь, как создаются мемориальные музеи?
– Откуда мне знать?!
– Да, действительно – откуда? Для таких музеев собирают, как говорится, с бору по сотенке – что-то жертвуют смежные музеи, что-то покупают у частных лиц, лишь бы вещи были примерно того же времени и примерно того же социального слоя. Вот и здесь так же – как говорится, всякой твари по харе. Вот этот письменный стол нам презентовал музей Панаева, эту полку купили у одной старушки, а вот это кресло нашли чуть ли не на помойке…
– А что это за фотографии на стене?
– Ах, это! – Юлия оживилась. – Здесь мы разместили фотографии почетных гостей нашего музея. Вот это – снимок, сделанный во время посещения нашего музея знаменитым японским драматургом Юсио Насигаси… А это – выдающийся писатель из Сибири, ну, уж его-то ты должна знать! Видишь, он стоит здесь же, в этом кабинете, почти на том же месте, где ты сейчас!
Надежда внимательно разглядывала фотографию, но вовсе не потому, что пыталась узнать изображенного на ней сибирского писателя. Ее заинтересовал предмет на заднем плане.
– Пойдем дальше! – позвала ее Юлия. – Здесь больше нет ничего интересного!
– Постой… Вот здесь, на этой фотографии, видно, что на полке стоит какая-то кукла. А сейчас ее нет…
– Кукла? – Юлия смутилась. – Да, здесь действительно была китайская кукла…
– Китайская? – Надежда не смогла скрыть волнение. – И где же она сейчас?
Она подошла ближе, чтобы рассмотреть фотографию, и даже поднырнула под малиновый шнурок, недвусмысленно говоривший о том, что заходить за него никак нельзя, а уж трогать экспонаты руками и вовсе невозможно. Кукла была такая же, что и на открытке. Во всяком случае, очень похожа. То же удивительно живое фарфоровое личико, тот же наклон головы, замысловатая прическа, только платье на кукле с открытки было синее, а на кукле с фотографии – лиловое. Впрочем, возможно, цвета исказила съемка.
– Понимаешь… – Юлия оглянулась на дверь, как будто боялась, что их подслушивают. – Понимаешь, как раз эта кукла пропала после сегодняшнего ночного… инцидента. – Она вздохнула. – Я думаю, что ночью в музей вломились подростки, вот их и привлекла эта кукла. Больше-то они ничего не взяли. А наш директор, – Юля снова оглянулась на дверь, – наш директор велел ничего про куклу не говорить, потому что если что-то пропало, это уже другая статья, кража со взломом или что-то в этом роде. А если серьезная статья, музей закроют на месяц, а то и больше, и начнут расследование… А что нам все это время делать? Так что мы ничего про куклу не сказали…
– А как же вы потом отчитаетесь? Ведь это же экспонат, вы за него отвечаете!
– Ну, директор как-нибудь спишет, составит акт, что она пришла в негодность и была утилизирована. В конце концов, это его забота, ему за это деньги платят. А ты все же никому про эту куклу не говори, а то у меня неприятности будут.
– Да конечно, не скажу. Да и кому мне говорить? Я же с вашим музейным миром не сталкиваюсь! Живу, так сказать, в параллельном пространстве. А только скажи мне, эта кукла тоже поступила со стороны? У какой-нибудь старушки куплена?
– Нет, как раз она – подлинная, принадлежала самому Александру Михайловичу. Так что вообще-то ее жалко… Один из немногих подлинных экспонатов…
– Вот как! А каким образом к нему попала китайская кукла? Он что, бывал в Китае?
– Да нет, что ты! Александр Михайлович был, как сейчас говорят, невыездной, пределы России ни разу не покидал. А кукла к нему попала от его дяди, брата матери. Вот он как раз бывал в Китае, даже не просто бывал – он там работал по линии министерства иностранных дел, то есть был дипломатом. Вернувшись из очередной поездки, он привез эту куклу и подарил ее племяннику.
– Интересно! – проговорила Надежда, которая старалась не пропустить ни слова из Юлиного рассказа.
– Действительно очень интересно! – продолжила Юлия с горящими глазами. – Александр Михайлович даже сделал в своем дневнике запись по поводу этой куклы: «Приходил дядюшка, подарил мне куклу, как будто я дитя малое. Рассказывал про нее какие-то сказки – будто в эту куклу заключена душа какой-то китаянки, которая жила без малого две тысячи лет назад. В общем, мракобесие».
– Ты так хорошо все это помнишь? – поразилась Надежда. – Буквально слово в слово?
– Конечно! Я ведь говорила тебе, что писала диссертацию по творчеству Александра Михайловича и внимательно изучала его дневники и переписку.
– Вплоть до таких незначительных записей?
– А вот тут, Надя, ты не права! Я не назвала бы эту запись незначительной. Каждая такая запись очень много говорит нам о его мировоззрении, образе мыслей… Скажем, эта дневниковая запись, которая кажется тебе «незначительной», говорит о твердых материалистических убеждениях Скабичевского, о том, что всякие средневековые легенды и мифы он не воспринимал всерьез, считал их мракобесием…
Надежда подумала, что Юля села на своего любимого конька и теперь ее не остановишь никакими силами. Вот интересно, люди ведь не меняются на протяжении жизни. И Надежда точно помнит, что в школе Юлька была такой же занудой. Но в юности относишься к этому по-другому, что ли…
Юля, видно, что-то почувствовала и сменила тему:
– Кстати, его дядя, тот самый дипломат, который привез из Китая эту куклу… с ним связана одна необычная история. Можно даже сказать, детективная. Вскоре после того, как он подарил племяннику китайскую куклу, дядя был зверски убит…
– Зверски? – удивленно переспросила Надежда. – Что ты хочешь этим сказать?
– Я читала полицейский отчет по этому делу, и там сказано, что жертве перерезали горло, а на месте убийства словно ураган прошел – все поломано и перевернуто вверх дном, мебель порублена топором. Частный пристав, который составлял этот отчет, приписал от себя, что, по его мнению, христианин ни за что не опустился бы до такого зверства, что такой характер убийства говорит о том, что преступление совершил дикарь, возможно, представитель какой-то низшей расы – ты же понимаешь, что тогда всех не белых считали людьми второго сорта. Далее этот пристав пишет, что незадолго до преступления возле дома почтенного дипломата видели несколько китайцев и что, возможно, именно они виновны в злодеянии…
Дальше Надежда слушала не очень внимательно. Она невольно вспомнила убийство в том доме, возле которого встретила Игоря, – дворничиха говорила, что там тоже вся квартира была перевернута вверх дном, а мебель изрублена. Мебель Надежда сама видела, точнее то, что от нее осталось. Случайно ли такое совпадение? Как говорят криминалисты, очень похожий почерк!
С другой стороны, эти два преступления отделены друг от друга примерно сотней лет, так что их никак не мог совершить один и тот же преступник. Но так похоже…
– Ты меня не слушаешь? – проговорила Юлия с обидой. – Я понимаю, что это «дела давно минувший пней», но ты ведь вроде бы сама заинтересовалась этой куклой!
– Да, конечно, прости, – смутилась Надежда. – Я просто подумала о своем… А вот скажи мне, раз уж ты так хорошо знаешь все, что связано с жизнью и творчеством Скабичевского, – не встречается ли где-нибудь имя Елизаветы Васильевны Перовской?
На лице Юлии снова проступила детская обида.
– Что такое? – удивилась Надежда. – Я что-то не то сказала?
– Нехорошо, Надя! – процедила Юлия. – Некрасиво! Мы с тобой столько лет не виделись – и ты пришла только для того, чтобы меня разыграть?
– Разыграть? – переспросила Надежда. – О чем это ты? У меня и в мыслях ничего подобного не было!
– Уж будто! – фыркнула Юлия. – Ты сказала, что ничего не знаешь о Скабичевском…
– Так оно и есть, уверяю тебя!
– Ага, уверяешь! Ничего не знаешь о Скабичевском – и тут же называешь Елизавету Перовскую, о которой знают далеко не все специалисты по творчеству Александра Михайловича! Даже я знаю о ней совсем немного! Нехорошо, Надя! Как говорится, не пей из колодца – может, плюнуть придется!
– Клянусь тебе, у меня и в мыслях не было тебя разыгрывать! А про Перовскую я узнала совершенно случайно… Так что, значит, ее имя как-то связано со Скабичевским?
Юлия все еще смотрела на Надежду с недоверием, но все же начала оттаивать.
– Оно упоминается всего один раз, в переписке Александра Михайловича с Марией Ставрогиной. В одном из писем Скабичевский просит Ставрогину передать привет «вашей милой подруге Лизе Перовской». К сожалению, ни мне, ни другим исследователям жизни и творчества Скабичевского так и не удалось выяснить, кто такая была Лиза Перовская и какие отношения связывали ее с Александром Михайловичем. Так что если ты что-то о ней знаешь, значит, ты знаешь больше любого специалиста…
– Ага! Значит, про Марию Ставрогину ты знаешь больше?
– Конечно! Мария Ставрогина была знакома с Александром Михайловичем и состояла с ним в переписке. Сохранились многие ее письма к нему, так же как и некоторые письма Скабичевского к ней. В то время она была еще совсем молодой девушкой, и, судя по письмам, Александр Михайлович увлекся ею… Конечно, между ними не было ничего, выходящего за рамки приличий…
«Мария Ставрогина! – оживилась Надежда. – Несомненно, это та самая Маша, что написала открытку из тайника. Ну да, Маша и Лиза, они были подругами».
– А что вообще про нее известно? – спросила она Юлю.
– А вот про нее известно довольно много. Она с отличием окончила известную гимназию Липовецкого, поступала на женские технические курсы, но не сдала экзамен и пошла преподавать в реальное училище на Васильевском острове. С началом Первой мировой войны окончила курсы сестер милосердия и отправилась на фронт… А вот потом, к сожалению, следы ее теряются…
– А где она жила? Или это неизвестно? – наступала Надежда Николаевна.
– Отчего же! Конечно, известно. Во время переписки со Скабичевским Мария жила в Перекидном переулке. Сейчас это переулок Тизенгаузена, дом номер двенадцать. Я провела настоящее расследование, чтобы выяснить, в какой именно квартире жила Мария, – с гордостью добавила хранительница. – И знаешь, как мне это удалось?
– Как же? – вежливо поинтересовалась Надежда.
– В одном из писем Мария передает Скабичевскому привет от симпатичного грифона, который заглядывает в ее окно. Действительно, переулок Тизенгаузена выходит на мост, по краям которого стоят каменные грифоны. Я обошла ее дом со всех сторон и убедилась, что только из одного окна виден грифон на мосту. В советские времена там была квартира номер два, а сейчас в этом доме размещается офис компании «Телесвязь». Ну, знаешь, большая компания, которая занимается телефонией, Интернетом и тому подобными вещами… – Юлия пренебрежительно поморщилась, как будто говорила о чем-то, не заслуживающем внимания.