Лесоруб (ЛП) - Сноу Дженика 2 стр.


Но это был весомый аргумент, и я знала, что определенно могу привыкнуть к такой жизни здесь.

Глава 3

Вивиан

Я заблудилась, так чертовски нелепо заблудилась, что даже понятия не имела где я, и в каком направлении нужно идти.

Остановившись, я осмотрелась вокруг, но все выглядело точно так же. Я думала, что оставалась на тропинке, но она была немного заросшей, и прежде чем я поняла, что произошло, я оказалась настолько далеко от нее, что шансов найти дорогу обратно у меня практически не было.

От лучей заходящего солнца я заслонила глаза рукой. Свет едва пробивался сквозь ветви, и я понимала, что если в скором времени не найду укрытие, то останусь на ночь в лесу.

И это к чертям собачьим, было вовсе не тем, что я планировала, или как хотела провести свою первую ночь отдыха.

Я ускорила шаг, не будучи уверена, иду я на север или юг, или в сторону города или еще куда.

Я шла около двадцати минут, прежде чем увидела свет, пробивающийся сквозь деревья, и почувствовала замах дыма. Ускоряясь и поправляя лямки рюкзака, я подошла ближе.

Хижина.

Я замедлила шаг, пока полностью не остановилась. Хижина была небольшой, и я видела свет в окне. В воздухе отчетливо улавливался запах дыма, как будто я стояла рядом с костром.

Я была в чудовищной глухомани, или по крайне мере, я так думала. Но кто-то ведь здесь живет, я же стою перед домом. В полной растерянности я размышляла, стоит ли мне обратиться за помощью.

Что если это какой-то маньяк, который расчленяет женщин и хранит их в своем подвале?

Боже, моей фантазии было где разгуляться.

Или, возможно это кто-то, кто всего лишь хочет побыть в одиночестве.

Услышав звук расколовшегося дерева, я осмотрелась в поисках того, кто орудовал топором. Заприметив небольшой сарай с другой стороны хижины, я морально и физически заставила себя двигаться вперед.

Что, если в том сарае он удерживал женщин?

О Боже, я не на шутку струхнула, вспомнив все просмотренные мною ужастики, в которых фигурировали психопаты с гаремом пленниц.

Уже стемнело, а я ни за что не хотела оставаться в лесу, когда стало чертовски темно.

Возможно, я была напугана не настолько, на сколько должна была, но даже это меня не остановило. Я устала, была грязная и из моих всклокоченных волос торчали листья и сосновые иголки. Все тело ужасно болело, и я поняла, насколько была не в форме. Но я часами бесцельно бродила по лесу, даже не зная, насколько далеко я была от своего домика или города.

Удары топора вдруг прекратились, и я остановилась. С бешено колотящимся сердцем я поправила рюкзак. У меня закончилась вода, из еды только один батончик и меня зажрали комары. Зайти внутрь было слишком заманчиво.

Среди шума деревьев раздался звук захлопнувшейся двери, заставляя мой пульс подскочить. Видимо это была задняя дверь хижины, так как я все еще никого не видела. Но затем в окне хижины я увидела огромный силуэт. Окно закрывала полупрозрачная занавеска, и фигура, которая должно быть принадлежала мужчине, выглядела огромной.

Что предпочтительнее — встретится с тем, кто был в той хижине или с тем, что бродит ночью в этих лесах?

С трудом передвигая ноги, я напряженно, до боли сжимая лямки рюкзака, делала шаг за шагом. Встав у двери и затаив дыхание, я слышала удары собственного сердца.

Возможно, здесь живет семья, и я попусту себя накручиваю?

Я услышала хруст ломающихся веток, или возможно, это было мое взбудораженное воображение? В любом случае, я больше не останусь здесь. Ни секунды не думая костяшками пальцев я постучала по двери, и молилась, чтобы тот кто откроет эту дверь, не оказался психопатом.

Джейк

Стук в дверь удивил меня. Ко мне редко кто заглядывал, но если такое и случалось, то лишь кто-то с работы.

Но и это было редкостью.

Встав с дивана и положив книгу на журнальный столик я пошел к двери. Сняв топор с крючка у двери я потянулся к ручке. Если это был кто-то, кто не имел никакого права здесь находиться, то он чертовски быстро выяснит, что я могу проделывать топором.

Я распахнул дверь и тут же уперся взглядом в чертовски растрепанную женщину, стоящую по другую сторону. Возможно, я больной ублюдок, но как только я ее увидел, мой член тут же стал каменно-твердым.

Она была великолепна.

Ее огненно-рыжие волосы с застрявшими веточками, листьями и иголками, были в ужасном состоянии.

Рыжий, мой чертовки любимый цвет.

Я понял, что мы молчали где-то в течение минуты и заметил, что ее взгляд сфокусирован на топоре у меня в руке.

— Эм, — сказала она очень низким, очень сексуальным голосом.

Я посмотрел сначала на нее, потом на топор, и отложил его в сторону.

— В такой глуши гости у меня бывают крайне редко, — сказал я, объясняя топор, чтобы немного ее успокоить. Не произнеся больше ни слова, я просто ждал ее объяснений, как она оказалась на моем пороге, выглядя, словно скатилась с горы.

— Я гуляла, и заблудилась, — наконец сказала она, облизнув после этого губы. После этой своей не совсем удачной прогулки, она была чертовски перепачкана и напугана тем что потерялась, и в данный момент, стоит на пороге незнакомца, но, несмотря на это, я был чертовски тверд для нее. Я был сволочью с грязными, кружащимися в моей голове мыслями, и никак не мог остановить реакцию своего тела на прекрасную женщину.

Я не был с женщиной пять гребанных лет.

— Ну, входи, — сказал я, делая шаг в сторону. Она колебалась, и потребовалось несколько секунд, прежде чем она перешагнула порог. Я закрыл дверь и осмотрел ее сверху донизу. Джинсы облегали ее крепкую задницу, и я провел рукой по щекам, ощущая под пальцами бороду.

— Насколько далеко мы от города? — спросила она, ее голос был мягким и слегка напряженным. Она развернулась ко мне лицом, и я уставился в ее светло-голубые глаза.

— Ты в часах от города.

Я слышал ее выдох, полный отчаяния и видел, насколько она была нервной и расстроенной, и еще очень уставшей.

Именно тогда снаружи раздался раскат грома.

— И, конечно же, сейчас разразится буря, — сказала она себе под нос.

— Ты редко выходишь из дома, не так ли? — спросил я на полном серьезе.

Она не ответила мне, а просто покачала головой.

— Бури здесь частое явление.

— Я потерялась и нахожусь в доме незнакомца. — Она посмотрела на меня. — Без обид. И скоро начнется буря.

— Я Джейк Брэкстон.

Я пытался сказать это спокойно, но мое тело хотело, приперев к стене, взять ее прямо там. Я хотел услышать, как она выкрикивает мое имя, кончая на мой член.

Я прочистил горло и привел свои мысли в порядок. Я определенно не хотел выглядеть, как какой-то придурок.

— Я лесоруб и живу здесь на протяжении последних пяти лет.

Я рассказал ей о себе и встретил удивленный взгляд. Что именно ее так удивило? Что я мужчина, владеющим топором, который носит стереотипную фланелевую рубашку и живет в глуши?

— Теперь, мы не такие уж и незнакомцы.

Я ждал, чтобы она дала мне что-то, хотя бы свое имя, но она не сказала ничего. Она выглядела чертовски напряженной.

— Ты лесоруб? Серьезно?

Я кивнул.

Она кивнула.

— Ладно. Я Вивиан Кларк, — наконец сказала она и снова начала осматривать хижину.

— Хочешь выпить? — спросил я.

Она не сразу ответила, но послала мне этот "ты, блять, серьезно" взгляд. Я пожал плечами и пошел на кухню.

— Я думал, что после такого дня ты, возможно, захочешь что-то выпить, потому что ты либо испытываешь чертовскую жажду, либо тебе нужно что-то покрепче.

Я посмотрел на нее через плечо и увидел, как она быстро от меня отвернулась.

Я не мог не почувствовать всплеск похоти, пронзивший меня при мысли, что она из-за непогоды могла остаться на ночь. Но я не стал упоминать об этом сейчас, не тогда, когда только впустил ее в дом и она невероятно нервничает.

Шансы, что я засуну свой член в ее сладкое маленькое тельце, были ничтожны, но черт, у меня так долго не было близости с женщиной.

— У меня есть вода... или спиртное. Больше ничего.

Я еще раз глянул на нее, и теперь, когда она не смотрела, поправил свой сильный стояк.

Да, ублюдок не видел подобную сладость очень долгое время. Наконец, она повернулась и посмотрела на бутылку виски, которую я держал.

— Спиртное.

Да, действительно, из-за предстоящей ночи, ей нужно что-то покрепче.

Глава 4

Вивиан

Я стояла посреди странной мужской хижины — в окружении вещей лесоруба — и не знала что, черт возьми, делать. Я даже не знала, почему они называют себя лесорубами, но это чертовски ему подходило.

Я снова осмотрелась, и что же увидела: в углу большая кровать, дверь напротив, скорее всего, вела в ванную, и огромная комната объединяющая кухню и гостиную. За исключением некоторой мебели, в хижине было пусто. Хотя, имелся книжный шкаф, полностью заполненный книгами.

Не обнаружив телевизор, я предположила, что именно так он коротал свое свободное время.

Взяв у него стакан, я отступила на шаг, он же подойдя к камину, начал его разжигать, а я не могла не пялиться на него.

Он был огромным, самый большой мужчина, которого я когда-либо видела. Он, должно быть, был не меньше шести с половиной футов, и его мускулы, казались немного пугающими. Я не хотела пялиться и казаться глупой, но он, должно быть, привык к этому.

— Что ты забыла в такой глуши? — спросил он, не поворачиваясь ко мне.

Я не сразу ответила, в основном, потому что была сосредоточена на перекатывающихся мышцах, пока он забрасывал поленья в камин. Тлеющие угольки вспыхнули пламенем, и когда он, наконец, ко мне повернулся, я поняла, что все еще ему не ответила.

— Я арендовала домик, и захотела прогуляться на свежем воздухе. Я заблудилась. — Я повернулась и посмотрела в окно. — Но я не могу даже предположить, в каком направлении он находится.

Я резко выдохнула.

Он положил руку на каминную полку и уставился на меня. У него были короткие светлые волосы и большая борода. Он живет в этой глуши, и он такой огромный, и, безусловно, виртуозно управляется с топором — и если понадобится, то и в качестве оружия. Я могла представить его, как идеального Горного Мужчину.

— Ты из города?

Я кивнула, и, поняв, что все еще не прикоснулась к виски, прикончила его в один глоток. Это была только одна порция, которая чертовски обожгла мне горло.

На его лице не отразилась ни одна эмоция, когда я закашлялась от проглоченного жидкого огня, и мне в тот момент стало интересно, видел ли он во мне глупую девочку, которой приспичило познакомиться с дикой природой.

Продолжая меня разглядывать, он взял с полки свой стакан и выпил его содержимое. На нем были только свободные джинсы, и, о черт, как они на нем сидели. Его руки и часть груди были покрыты татуировками, и хотя в нем было что-то от Гризли Адамса, смотрелись они на нем неплохо.

— Как давно ты здесь живешь? — спросила я, и он жестом предложил мне присесть.

— Пять лет.

Оставив меня в гостиной, он ушел в единственную другую комнату в доме... в ванную. Секунду спустя он вернулся с перекинутым через руку темным халатом. Он остановился в футе от меня и протянул его мне.

— Зачем это? — спросила я, хотя у меня было неплохое предположение на счет того, почему он хотел, чтобы я это надела.

— Надвигается буря, я подумал, что ты захочешь привести себя в порядок. — Он указал подбородком в сторону ванной. — В той комнате есть душ.

В течение секунды я стояла молча.

— Из-за непогоды дороги развезет, и вряд ли тебе удастся попасть домой или же в город.

Я молча уставилась на него, потому что знала, что еще он собирается сказать.

— Тебе придется остаться на ночь.

Мое сердце загрохотало после того, как он это сказал.

— Халат можешь надеть после душа, или предпочитаешь снова влезть в грязную одежду?

Он приподнял бровь.

Я попыталась сглотнуть, горло было напряженным и сухим.

— Дороги станут непроходимыми, чтобы я хотя бы попыталась вернуться в город или в домик? — спросила я, даже не представляя как вернуться в свой домик отсюда, даже если бы он отвел меня туда сегодня.

Он кивнул.

Я сглотнула, перебирая возможные варианты... которых как оказалось не было, и была не готова к тому, что он мне ответит.

— У тебя есть телефон?

Посланный мне взгляд говорил, что это было огромным, чертовым нет. Я в любом случае не знала, кому бы позвонила. Если он не мог спуститься с горы, значит никто не мог подняться сюда.

— Здесь нет стационарного телефона и сотовой связи.

Я уставилась в его зеленые глаза.

— В любом случае, у меня все равно не было бы возможности им пользоваться. Тем более что я переехал сюда, чтобы убежать от всего этого дерьма.

Конечно же, в такой глуши у него не было никакого средства общения. Мой домик был ближе к городу и там был стационарный телефон, но его хижина буквально находилась в глуши. Я надеялась, что в случае если он окажется маньяком, то я найду способ хоть с кем-то связаться.

У меня в рюкзаке был телефон, но он перестал работать, как только меня окружили горы.

— Ты можешь остаться на ночь. К утру буря должна стихнуть, и тогда я смогу отвезти тебя в город или туда, где ты остановилась.

В течение нескольких секунд мы смотрели друг на друга.

— Для тебя в порядке вещей предложить ночевку незнакомой женщине?

Он скрестил свои огромные руки на мускулистой груди и уставился на меня.

— Я уверен, что буду в порядке.

Я не могла не осмотреть его. Я была женщиной, а он определенно был мужчиной.

— Или ты можешь сквозь бурю в кромешной темноте попытаться вернуться домой.

Он стоял неподвижно.

— Может мне повезет, и она скоро утихнет или пройдет стороной.

— Эта буря надвигается со вчерашнего дня. Она не стихнет, — сказал он уверено.

Он не выглядел заинтересованным в любом моем решении.

У меня всегда была хорошая интуиция, когда дело касалось таких вещей, и на счет него у меня не было никакой гребанной тревоги. Не было никакого страха или беспокойства, и я чуть больше расслабилась.

К тому же, у меня не было этого чувства "беги без оглядки", как было с мудаком Рассом.

— Послушай, я не психопат. Я не собираюсь держать тебя на привязи в своей хижине.

В ответ я фыркнула, хотя, самым разумным было бы испугаться, когда он это озвучил.

— У меня, если ты проголодалась, есть что перекусить, а если испытываешь жажду, то есть чем ее утолить. — Он указал на напиток, который я держала. — И я могу обеспечить тебе крышу над головой на время бури.

Он скрестил руки и пробежался рукой по бороде.

Я никогда не находила растительность на мужском лице привлекательной, но, черт возьми, борода ему шла.

— Ты можешь принять душ и привести себя в порядок, но что бы ты ни планировала, сделай это до бури.

Я снова посмотрела на халат, не уверенная в том, что чувствую, собираясь принять душ в доме незнакомца. Но я не собиралась лгать себе самой, что идея привести себя в порядок и постоять под горячей водой, не звучит заманчиво.

— Меня не волнует, чем ты там займешься, но полагаю, что из-за бури питание отключится и после чего тебе чертовски не повезет.

А затем он развернулся и пошел обратно в зону кухни. В течение нескольких секунд, я сидела и размышляла что мне делать, но потом послала все к чертям.

— Я быстро, — поставив стакан, встала и пошла в ванную. Я подумала, что если бы Джейк хотел на меня напасть, то уже сделал бы это. То, что я приведу себя в порядок и попытаюсь расслабиться, ничего не изменит, кроме того, что это поможет мне чувствовать себя чертовски лучше.

Глава 5

Джейк      

Звук чертового душа превратил меня в собаку Павлова. Мой уже эрегированный член, казалось, стал еще тверже. Я поправил ублюдка, но даже это касание через джинсы, вырвало из меня гортанный стон. Я делал все возможное, чтобы удержать свое дерьмо под контролем, но это было крайне трудно с находящейся в моей хижине Вивиан, тем более что она останется на ночь.

Назад Дальше