Книга 1. Санта-Ралаэнна - Фиерци Ренард 8 стр.


– Ого, какие познания! Уже приходилось иметь дело с колдовской наукой?

– Наслышана. А потому огорчу вас, мальчики: снять заклятие, наложенное сильным магом, может лишь ещё более могучий волшебник. Или хотя бы равный по силе. Даже если найдёшь в учебнике нужную формулу, будешь только понапрасну сотрясать воздух, пока не истощишься совсем.

– Но неужели нет никаких способов воспрепятствовать заклинанию чародея более сильного, нежели ты?

Француженка замешкалась с ответом, и Лиэнна опередила её:

– Если есть амулет или свиток с нужным заклинанием. Либо другая заколдованная вещь, способная нейтрализовать действие чужого волшебства. Но, опять же, она должна быть достаточно мощной.

– Вот бы заиметь такую!

– Ну-ну, надейся.

– Если не выгонят с первого курса.

– Не говори глупостей. Зачем тогда вообще поступать?

Беседуя подобным образом, все четверо спустились по лестнице, после чего их пути разошлись.

– А Жанна очень даже ничего, – поделился впечатлениями Гека. – Было бы неплохо с ней романчик закрутить.

– Боюсь, будешь не единственным претендентом на её благосклонность.

– В любом случае попробовать стоит. А тебе она как?

– По-моему, немного взбалмошна и самоуверенна. И вообще они странная парочка: полные противоположности по характеру.

– Разнозаряженные частицы притягиваются друг к другу, и не только в физике. Лично я не вижу ничего удивительного. Ладно, давай забросим стекляшки в каюты, да пойдём прогуляемся по свежему воздуху.

Глава 9

Тяжёлые замковые ворота из покрытого серебряными пластинами тёмного дерева не спеша разошлись в разные стороны, открывая поистине великолепный пейзаж. Прямо от дверей и почти до самого горизонта тянулась дорога из розового мрамора, по обеим сторонам которой располагались клумбы с экзотическими цветами самой причудливой окраски, беломраморные скамейки и беседки, а также статуи богов и прославленных героев античности. За ними начинался смешанный лес, в котором среди ухоженных вековечных сосен виднелись островки не менее почтенного возраста дубов и лиственниц. Сам же замок окружала полоса из нескольких рядов голубых елей – именно их приятели могли лицезреть из окон своих комнат.

– Милости просим! Доступ на территорию острова теперь для вас открыт всегда, кроме ночных часов. Поэтому, если не желаете заночевать в лесу, старайтесь возвращаться в замок до захода Солнца.

Шумной толпой студенты вывалились наружу, где к ним присоединились ещё трое сопровождающих. Один из них ухватил Эрика за локоть.

– Ночная прохлада не так уж вредна для здоровья, а жизнь на природе бывает куда интересней, чем в каменных стенах, – заявил он. – Разумеется, у каждого собственное мнение, ни в коей мере не собираюсь оспаривать слова мистера Фиртиха. Когда будем проходить мимо, покажу наш посёлок.

– Баджи! – обрадовался Эрик. – Я подумал – раз сам комендант вызвался быть нашим гидом, ты вряд ли появишься.

– Ну почему же. Смысл данной экскурсии не только показать вам остров, но и неформально пообщаться, познакомиться поближе с новыми воспитанниками. То же самое было и десять лет назад, когда я, как ты сейчас, шёл на первую прогулку, сопровождаемый человеком, встретившим меня по прибытии в Академию. Его, правда, сейчас нет здесь: обретя степень Мастера, он вернулся к себе на родину. Кто знает – быть может, по прошествии ещё десятилетия и тебе придётся встречать новых студентов, которые сейчас только собираются идти в свой первый школьный класс.

– Для начала надо самому закончить Академию. А там видно будет.

Оглянувшись, Эрик заметил, что Гека куда-то пропал. И поэтому обратил внимание на замок, наконец-то увидев его снаружи во всей красе. Справа и слева от ворот стояли железные фигуры рыцарей в полном боевом облачении. Сам замок блестел, отражая солнечные блики четырьмя рядами окон; верхний ряд, принадлежащий четвёртому этажу, судя по размерам и форме окон, представлял собой скорее чердак или какую-то надстройку к третьему. Кроме центрального шпиля, фронтальный верх замка украшали четыре башни, и такое же количество наблюдалось с противоположной стороны. Эрик не удержался и спросил про их предназначение.

– Там как раз верховные маги и живут. Правда, в их апартаментах бывать не приходилось, выше третьего этажа не поднимался.

– А что на том этаже? Почему мы не имеем права заглядывать туда?

– Похож на второй: в одном крыле рабочие кабинеты и лаборатории магов, а в другом – апартаменты для гостей высокого ранга. Штарндаль – всего лишь штаб-квартира для Гильдии Магов.

– Ректор на выступлении упомянул про какую-то гильдию. Ту самую?

– А разве есть другая? Естественно, про неё.

– Значит, мы теперь тоже принадлежим к великому братству колдунов? – насмешливо улыбаясь, осведомился Эрик.

– Да. Правда, лишь на правах учеников. Овладевшие азами причисляются к рангу подмастерий, или, по-современному, бакалавров, как я, например. Однако полноправными членами становятся лишь достигшие звания Мастера.

– Насколько помню учебники истории, в средневековых гильдиях ученики не столько постигали азы профессии, сколько вкалывали до посинения, обслуживая мастеров. Подмастерьям тоже жилось несладко.

– К счастью, сейчас другие времена. Вам не придётся обслуживать кого-либо, кроме себя. Сам факт появления Академии в значительной степени обусловлен влиянием новой эпохи.

– А когда её организовали?

– Не так давно: двадцать лет назад. Перед тем, я слышал, верховные маги вели жаркие диспуты, стоит ли вообще практиковать групповое обучение, или сохранить индивидуальный набор, предоставив каждому преподавателю по ученику. Под конец большинство участников дискуссии проголосовало за первый вариант. К поиску молодых талантов привлекли волшебников Внешнего Мира, и вскоре сформировали первую группу студентов. Решено было набирать их каждые десять лет. Я таким образом попал во второй выпуск, а вы, соответственно, в третий.

Эрик обнаружил, что к разговору прислушиваются двое, идущие следом. Баджи тоже заметил их:

– Интересны мои россказни? Тогда не стесняйтесь, присоединяйтесь. Если хотите, спрашивайте тоже. Или поведайте о себе.

Предложение было принято.

– Олаф! – представился высокого роста светловолосый парень. – Из Швеции.

– Очень приятно. Я Эрик и родом из России.

– Вот как? – радостно воскликнула спутница Олафа, бойкая тёмноглазая девушка, чьи чёрные волосы были собраны хвостиком сзади. – Земляк, стало быть! Будем знакомы, меня зовут Таисия.

– Эрик – древнее скандинавское имя, – задумчиво произнёс швед. – Твои предки не из наших краёв?

– Честно говоря, не знаю. Не задавался проблемами генеалогии. Моя семья не всегда жила на Урале, поэтому всё возможно. А ты, Таисия, из какого уголка нашей необъятной родины?

– С южного. Из маленького городка со скучным названием Тосказелёнинск.

– Как же угораздило очутиться здесь?

– Аналогичный вопрос могу задать и тебе. Ладно, поскольку первый спросил, так и быть, начну со своей истории. Год назад я окончила общеобразовательную школу в родном городишке, и думать не думала ни о какой магии. Разве что астрологией немного увлекалась, но это не в счёт. Пределом мечтаний было покинуть родные пенаты, где можно помереть от скуки, да и перспектив никаких не светило – ни с работой, ни в плане личной жизни. В столичный институт поступить не удалось, пришлось соглашаться на работу продавщицей. Торговать тряпьём – не самое весёлое занятие, прельстило лишь то, что хозяин выбил для меня местечко в общаге, в комнате с ещё тремя подругами по несчастью. Хорошо хоть с регистрацией и не слишком дорого. Деньги практически все уходили на еду и скромные шмотки, откладывать почти не получалось. Сложно сказать, как сложилась бы дальнейшая жизнь, если б не случай.

Было то в конце февраля, в день, когда Солнце пробило тяжёлую завесу тёмных зимних туч и ярким сиянием залило всё вокруг. На душе стало беспричинно радостно, и я ничуть не обеспокоилась, когда какая-то старая карга, пристроившись к моему лотку, стала перебирать лежащие на нем вещи.

Торговцы обычно не жалуют старичьё: покупатели никудышные, ничего толком не купят, а времени отнимут немало. В подобных случаях рано или поздно высказывается нетерпение, предлагая либо выбрать что-нибудь, не мешкая, либо проваливать подобру-поздорову. Но в тот раз настроение было столь благодушное, что я не только не прогнала старуху, целых полчаса ошивавшуюся у прилавка, но и подробно отвечала на её вопросы о качестве тканей, ассортименте товара и ценах. Наконец та решилась приобрести рукавицы.

– Ты добрая и терпеливая девушка, сказала она, трясущейся рукой протягивая деньги, – и за то будет тебе награда. Знаю, что недовольна ты своей жизнью, и изменить её желаешь. Так вот: не пройдёт и полгода, как будет дан знак свыше, и в нём твой шанс повернуть колесо судьбы в иную сторону.

Закончив речь, старуха взяла покупку и побрела прочь. Пересчитав наличность, глянула вслед, но её и след простыл – как сквозь землю провалилась.

Пролетела весна, прошла и большая часть лета, я давно забыла о том пророчестве – мало ли чего наслушаешься, стоя за прилавком. И вот одним прекрасным утром, заправляя постель, обнаружила под подушкой странное письмо, приглашавшее в Академию Волшебства. Подружки посоветовали отправить его в мусорную корзину, посчитав за дурацкий розыгрыш. Всё же, вспомнив тот давнишний случай, решила хотя бы разузнать что-либо про отправителя. Связным значилась некая Элеонора, проживающая на Тишегладской, которая и переправила меня сюда.

– Как и нас с Гекой. Ну и как тебе здесь?

– Классно! Куда лучше, чем на рынке. А теперь твоя очередь.

На историю Эрика Таисия отреагировала с неожиданной стороны:

– То, что журнал оказался у вас под рукой, это неслучайно. Могу предположить, что на нём лежала печать колдовства. И твой палец не промахнулся бы, сколько бы страниц ни пролистнул. Но меня больше интересует другое: кому на самом деле предназначалось послание? Как-то не верится, что сразу на двоих. Кому из вас пришла в голову идея зайти в кафе?

– Кажется, Геке. Уже точно не помню.

– Если бы послание адресовалось только одному, второй его бы не заметил. И приглашения не получил бы, – вмешался Олаф.

– А ты, Баджи, что думаешь по этому поводу?

Провожатый пожал плечами.

– Не вижу ничего необычного. В поисках учеников волшебники работают разными методами. Кто-то предпочитает находить на улицах, кто-то по объявлению в газетах. А ты, Олаф, как попал сюда?

– Благодаря увлечению загадочными и необъяснимыми явлениями. Вроде левитации и перемещения предметов без приложения материальной силы, пространственно-временных порталов, аномальных зон и тому подобного. Чтобы разгадать природу сих вещей, поступил на физический факультет Стэкхолмского университета. В поисках интересующей литературы, помимо библиотеки, захаживал в университетскую книжную лавку. Хозяин её вскоре запомнил меня и с порога предлагал новинки. Но в один из дней незадолго до окончания летней сессии второго курса встреча оказалась иной.

– У меня есть кое-что, но не это главное, – сказал он. – Если захочешь, познакомлю с человеком, чья мудрость безгранична, и который знает ответы на многие волнующие тебя вопросы. Надумаешь, приходи завтра сразу после полудня.

Поразмыслив, я решил, что плохого в том нет ничего, и в указанное время перешагнул порог магазинчика. Хозяин представил меня седобородому старцу, несмотря на весьма почтенные годы сохранившему горделивую осанку спины и серьёзный вдумчивый взгляд.

– Можешь называть меня Мастером Свенссоном, мой мальчик, – ласковым голосом произнёс тот. – Значит, желаешь познать вещи, объяснить которые наука затрудняется?

Под его взглядом одна из книг внезапно взлетела в воздух и плавно опустилась на соседнюю полку. Я, как зачарованный, наблюдал за её перемещением, не в силах сказать что-либо путное.

– Тогда тебе нужно учиться не здесь, – как ни в чём не бывало продолжал старик, – ибо в стенах университета, даже лучшего из ныне существующих, будешь видеть лишь одну сторону вещей. Узнать другую и научиться управлять силами природы, которые считаются неподвластными человеку, сможешь, поступив на обучение в Академию Волшебства.

Естественно, я забросал его вопросами, поскольку хоть и увлекался вещами, с точки зрения обывателя совершенно чудесными, предпочитал искать им объяснение с научной, а не с оккультной точки зрения. Мастер Свенссон был терпелив, отвечая, что наука и магия на самом деле не отрицают друг друга, скорее взаимно дополняют, оперируя в различных плоскостях естествознания. Исторически сложилось так, что человечество пошло по техническому пути развития, однако до сих пор существуют и те, кто продолжает экспериментировать с магической энергией, бережно сохраняя и приумножая сокровенные знания. Пути познания безграничны, и, подобно дотошным учёным, маги продолжают открывать новые формы воздействия на материальный мир и совершенствовать известные. И то, что я пытаюсь найти альтернативную дорогу к сакральным тайнам мироздания, говорит о скрытом неудовлетворении тем объяснениям, что изобрело для них человечество, заключил Мастер Свенссон. Добавив: если решусь изучать волшебство, то должен буду по прошествии пары недель прийти сюда вновь и передать хозяину сего достопочтенного заведения слово «согласен».

Ту половину месяца я провёл в мучительном раздумье: принимать ли предложение. Заинтригованный словами колдуна, не догадался расспросить поподробнее о загадочной Академии. Однако вид книги, перемещаемой в пространстве без каких-либо усилий со стороны, вновь и вновь возникал в памяти, не давая забыть о разговоре. В конце концов принял компромиссный вариант: дать согласие лишь после получения исчерпывающей информации. И с этой целью по прошествии означенного времени вновь очутился в книжной лавке, где и объявил о своём решении. Однако Мастер Свенссон оказался не только мудрым, но и предупредительным. Мне вручили письмо, в котором лежал красочный буклет, и короткое приложение, в котором предлагалось при получении официального приглашения связаться с координатором отправки в Академию.

Прошло ещё немного времени, и такое приглашение действительно пришло. Я вытряхнул его из продуктовой сумки, вернувшись с покупками из магазина, хотя могу поклясться, что ничего подобного в ней не лежало, когда расплачивался в супермаркете, да и по пути домой не выпускал из рук. Данное обстоятельство подействовало столь сильно, что я немедленно позвонил координатору, после чего оказался здесь. Но скажите, – закончил Олаф рассказ, обращаясь непосредственно к Баджи, – неужели я действительно научусь телекинетическому перемещению вещей?

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Назад