- А чем я могу тебе помочь? - спросила Китти.
- Дело в том, дочка, что когда я рассказал о твоих научных открытиях своим колегам, они заинтересовались тобой, - ответил отец.
Китти жила между двух огней: миром спорта и развлечений и между карьерой учёного. Падать в грязь лицом было нельзя, так как она гордость своей семьи
- Вы о чём-то грустите, мисс Мортон? - спросил её Иденшоу.
- Скажи мне, мудрый индеец, у человека может быть две судьбы? - спросила Китт.
- Вы смогли прочитать мои записки? - поинтересовался Иденшоу.
- Частично - да. Теперь меня словно разрывает на части, - проговорила девочка.
Иденшоу сказал, что он приготовил для Китти ещё одно испытание, на сей раз это полноценный шаманский обряд. Также он сказал ей, что это укрепит её дух и поможет не сбиться с пути.
- А разве белому человеку позволено участвовать в этих обрядах? - спросила Китти.
- Вы, мисс Мортон, для меня почти сестра, к тому же это твой отец попросил меня, - ответил Иденшоу.
Также индеец сказал Китти, что если они будут проезжать мимо Стоунхенджа, пусть Обид остановит свою машину.
- И что дальше? - спросила Китти.
- Дальше доверяй своим чувствам и увидишь свою судьбу целиком, - сказал Иденшоу.
И вот Китти с отцом уже была в лодке, которая отправлялась на большую землю – точнее, в Англию. Китти долго обдумывала, как она будет рассказывать вместе с отцом историю племени Абкани. Иденшоу так и не выдал своих секретов, поэтому на руках у семьи Мортон были только косвенные доказательства существование этого племени и старая карта, которую отец Китти всё же выпросил у Иденшоу. На Стоунхендж посмотреть не удалось, потому что Мортоны ехали через другую сторону Англии, да и заглядывать в будущее Китти не особенно хотелось. Вот наконец и прибыли.
Обида Мортона и Китти встретили овациями, но Обид вёл себя хладнокровно, не пожимая рук. На кафедре он представил Китти публике и сказал, что часть истории племени будет рассказывать она. Китти собралась с силами, чтобы начать рассказ.
- Как мы все знаем, племя Абкани исчезло с лица земли ещё до прихода европейцев в Америку. Они просто исчезли и не оставили ничего после себя, - начала Китти.
- Но кое-что всё же мы знаем о них, - продолжил Обид.
- Да. Согласно малочисленным источникам, Абкани населяли не только Америку, но и остров Теней, как утверждает наш друг, - на этом Китти остановилась и достала старую фотографию, на которой был изображён её отец ещё ребёнком вместе с Иденшоу.
- Да, это наш друг и последний из племени Абкани – Иденшоу, - сказал Обид.
- Простите, а ка этот Ваш индейский друг оил до сегодняшнего дня? - спросил один из учёных.
- К сожалению, он не даёт ответа на этот вопрос. Единственное, что его связывает с исчезнувшим племенем, это обряд поклонения семи богам света, - ответил Обид.
- Но мы знаем, что название племени Абкани, как утверждает наш друг Иденшоу, происходит от их слова «Абканис» - то есть страж. Вероятно, они были стражами, - сказала Китти.
- Стражами чего? - спросил один из учёных.
- Скорее всего, стражами всего мира. Это объясняет, почему они жили не только в Америке, - сказал Обид.
Выступление шло ещё два часа, но это вызвало ажиотаж во всей группе учёных. Никто больше так и не посмел задать вопрос Обиду Мортону, так как его доводы были более убедительные. Китти за это время устала и всю обратную дорогу спала и даже забыла попросить водителя остановить машину, когда они проезжали мимо Стоунхэджа. Может это и к лучшему, ведь когда Китти и её отец прибыли на остров, девочка первым делом позвонила своему дяде, чтобы договориться с ним о первом выступлении в его драках.
- Прости, Китти, меня пригласили в Америку и, боюсь, что если я заберу тебя с собой, то твои родители узнают наш секрет, - ответил Алекс.
Мечта Китти - последовать за своим дядей - лопнула, как мыльный пузырь. Что ж, оставалось только одно: стать учёным, как отец. Китти всё время проводила с отцом, помогая ему в его поисках. Мать навешала девушку только по выходным. Ох уж эти гастроли.
Однажды ночью Китти решила потренироваться в искусстве, которому обучил её Иденшоу. Для этого девочке надо было незаметно ускользнуть из дома и пойти на то место, на котором Иденшоу обычно проводил свои обряды. Китти осторожно встала с кровати и, одевшись потеплее, - на острове по ночам холодно, - вышла во двор. Было темно, только луна освещала этот остров. Китти была тут не одна. Она заметила отца, идущего в то место, где работал дядя Алан
«Отец идёт к дяде. Это странно, ведь они никогда не разговаривали», - подумала Китти и тихонько пошла вслед за отцом. Они вышли к старому форту, построенному Ричардом Мортоном. Отец проскользнул в дверь, плотно её закрыв. Любопытство взяло верх и Китти решила найти путь в форт, единственный способ пробраться туда - это залезть по дереву, растущему рядом с ним.
«Смелее, девочка, ты же хочешь узнать все тайны своей семьи», - сказала Китти себе. Пробраться в форт не составило труда. Лаборатория Алана располагалась там же, где и бывшая лаборатория Джереми. Дверь в неё была приоткрыта и Китти без труда смогла подслушать разговоры отца с его братом. Как обычно, двое учёных спорили о своих открытиях.
- Говорю же тебе, брат, ты не там ищешь, - говорил Алан брату.
- Я уверен, что именно там, на нашем острове есть проход в древний город Абканцев, - сказал Обид.
- Ты хочешь уничтожить наследие Ричарда Мортона? - спросил Алан.
Китти поняла о каком наследии ведётся речь. Об острове конечно, ведь её отец думает, что следы древней цивилизации можно найти только тут. В этот момент Китти была не согласна со словами отца. Она тоже ценила этот мрачный и таинственный остров, как никак, это был её дом.
Когда спор закончился, Обид направился обратно к дому, а Алан остался в лаборатории. Китти хотела последовать за отцом, но он, как всегда, закрыл дверь, а лезть обратно Китти было страшно.
«Вот я влипла», - подумала она. Китти стала ходить по порту в поисках выхода, но она только ушла в глубь. Тут было очень много дверей. Открыв одну из них Китти оказалась в древней обсерватории.
«И чего тут только нет», - думала Китти. Потом девочка обнаружила проход в нижний уровень форта, но там была только вода. «И куда Ричард Мортон спрятал свой корабль?» - думала Китти. Она дотронулась до ледяной воды, тут выхода явно не было.
Следующая дверь вела в катакомбы.
«Тут всё такое заколдованное», - думала Китти. Хоть в катакомбах было холодно, она не испугалась холода и спустилась вниз. Внимание Китти привлёк странный аппарат и чертежи перфоратора, составленные её прадедом Джереми Мортоном. Девочка осторожно заглянула в чертежи, а затем и на аппарат. Он был направлен на стену.
«Стена, как стена, но что-то тут не так. Там трещины, может Джереми нашёл, то, что не могут найти мой отец и дядя», - подумала Китти. Она решила оставить исследование на утро, а пока надо было найти выход из форта и, к счастью Китти, он нашёлся. Девочка спокойно пошла в дом и легла в свою кровать.
Утром Китти не надо было идти в школу, поскольку был выходной день.
Отец отбыл на большую землю, оставив дочь на поручение Иденшоу. Но старый индеец как всегда был увлечён своим обрядом, что не помешало Китти спокойно ускользнуть из под его надзора и отправиться вглубь острова к её вчерашней находке. Чтобы не быть замеченной её дядей Аланом Китти пролезла в крепость через тайный проход, прихватив с собой старую керосиновую лампу, которую Китти нашла стоящей возле крепости (наверное, дядя Алан забыл лампу).
Китти вновь оказалась в том месте, где обнаружила аппарат, оставленный её прадедом Джереми Мортоном. Девушка внимательно стала осматривать кирпичную кладку, чтобы не пропустить ни одной детали, Китти обнаружила, что кладка в стене довольно новая для старой крепости, похоже стену уже разрушали.
- Интересно, что там скрывается, - произнесла Китти.
Китти вновь посмотрела на странный аппарат, похожий на пушку, а так же заглянула в чертежи. «Похоже, это большой перфоратор, но как им пользоваться?» - Китти осмотрелась и заметила, что перфоратор, как и всё на острове заряжается от молний.
Китти готова была уже восстановить перфоратор, но тут её окликнул Алан.
- И что это вы тут забыли, мисс? - проговорил Алан.
- Я, кажется, обнаружила то, что ты с отцом так долго ищите, затерянный мир Абкани, - ответила Китти улыбаясь.
- И где? - поинтересовался Алан.
- Там, - Китти гордо указала рукой в сторону стены, настроение Алана изменилось, и не в лучшую сторону, как раньше, он сделал вид, как будто он уже знал про это место.
- Меня не обманете, дядя, по Вашему виду можно догадаться, что ты и отец знаете об этом проходе, - заговорила Китти.
Родители, конечно, узнали про это, и вечером Китти услышала разговор отца с его братом близнецом, на этот раз они не спорили.
Сначала Китти подумала, что братья договариваются о разделении гонорара за открытие, но это не так.
- Вот как, значит, она нашла скрытый проход, - говорил отец.
- Да, столько лет я его скрывал и тут твоя догадливая дочь его нашла, наш отец не просто пожертвовал своей жизнью, чтобы его запечатать, я думаю, тебе стоит отправить дочь подальше от Острова Теней, - говорил Алан.
- Ты прав, брат, это сокровище уже погубило часть семьи, скоро я поеду в Америку, думаю взять с собой Китти.
Китти поверить не могла, что её родные вдруг откажутся открыть миру правду о племени Иденшоу, а как же продолжение династии учёных? Ведь у Китти осталось только это. Единственным другом, с которым могла общаться Китти, была её бабушка Люси. Поэтому девушка поднялась к ней в комнату на чердаке.
- Кто тут? - спросила Люси.
- Бабуль, это я, - разочарованно ответила Китти.
- Проходи, я слышу нотку печали в твоём голосе, - сказала бабушка Люси.
Люси Доган, а теперь Люси Мортон, в молодости была цветущей женщиной, но несчастный случай, произошедший с ней, а после трагическая смерть её мужа Говарда, сыграли с ней злую шутку, она была частично парализована и потеряла зрение.
- Что беспокоит тебя? - спросила Люси.
- Отец хочет увезти меня с этого острова, - ответила Китти.
- И правильно, ты слишком молода, чтобы приговаривать себя к каторге на этом острове, - ответила Люси.
- Но бабуль, я почти нашла то, что искали мои сородичи тут, и они всё это время знали об этом, но скрывали это, - возразила Китти.
В ответ бабушка только вздохнула и сказала то же самое, что и отец Китти, и дядя Мортон, и добавила:
- Если хочешь продолжить династию делай это вдали от Острова Теней.
Китти долго не могла уснуть, всё думала о своей находке и что если её отец знал об этом месте, почему он не указал на эту пещеру в своём выступлении, и может из пещеры можно принести куда больше доказательств, чем он владеет. В любом случае теперь Иденшоу не спускал глаз с Китти, Китти много раз пыталась допросить индейца, знает ли он что скрывается за той стеной.
- Там лишь заделана дыра в крепости, больше ничего, - ответил Иденшоу.
- А зачем же тогда Джерреми Мортон оставил там свой перфоратор? - спросила Китти.
- Туда обычно он относил свои старые вещи, - монотонно ответил индеец.
- Там есть чертежи, я могу показать их Вам, если проводите меня туда мимо дяди и я дам Вам время проститься со своим племенем, - сказала Китти.
- Ты добрая юная леди, моё племя совершило ужасный проступок и боги отвернулись от них, однако... - Иденшоу порылся у себя в вещах и дал девушке деревянную статуэтку.
- Что это? - спросила Китти.
- Один из наших богов, пусть он защитит тебя, - улыбнулся индеец.
Когда Китти исполнилось восемь лет, её отец исполнил обещание и взял Китти в Америку. Теперь он зарекомендовал себя как антрополог и его позвали изучить быт местных менонитов. Обид согласился, хотя Китти не одобряла такую резкую перемену, ей пришлось подчиниться воле отца, она и думать забыла про продолжение рода Мортон, хотя захватила с собой всю биографию своей семьи и книгу отца про племя Абкани.
- Где мы теперь будем жить? - спросила Китти.
- Община в Огайо одолжила нам одну хижину, - ответил Обид.
Тогда Китти не знала кто такие менониты и чем они интереснее исчезнувшего племени, но чувствовала, что она ещё не раз пересечётся с менонитами. Сначала ребята прибыли в Нью-Йорк - большой город и шумный, Китти поначалу поморщилась, но потом привыкла, оттуда отец повёз её в Огайо. Штат понравился девушке, он отличался от остальных городов в Америке.
- Веди себя прилично, тут не место разногласиям, - сказал Обид дочери.
Китти кивнула, как будто она спорила с кем-то, пока Китти всего лишь ребёнок вынуждена подчиняться воли родителей. Местные менониты дружно приняли Китти и её отца, все они были скромные и не шли на контакт.
«А они тут все тихие, мне подойдёт такая обстановка» - думала Китти.
- Здравствуйте, я Обид Мортон, а это моя дочь Китти, - представился Обид старейшинам.
- Добро пожаловать, мы подготовили для вас гостевой дом, - сказал один из старейшин.
- Благодарю, мне бы ещё дочь на время в школу отдать, - сказал Обид.