Ускользающая пара (ЛП) - Гоуэр Хэйзел 5 стр.


Лукас провел пальцами по своим светлым волосам.

- Спасибо. Но только до конца Рождества. – Она кивнула. - Э-э, что ты собираешься делать с работой? Я уверен, что он не доволен тем, где ты работаешь.

- Долтону придется привыкнуть. Я не брошу работу, Лукас. Я люблю свою работу. Ты прав, Долтона не устраивает, где я работаю, но я не брошу ее. Я работаю по профессии, используя знания по бухгалтерскому учету, и весело провожу время, помогая за кулисами в организации шоу. Там никогда не бывает скучно.

Лукас кивнул.

- Я рад, но если тебе нужна помощь в объяснении ему твоих доводов - я здесь.

- Спасибо Лукас. - Алисса вошла в свою комнату и выбрала одежду, которую она оденет на работу после душа. Нет никаких вариантов, что она обратится к Лукасу с просьбой разрешить проблему с Долтоном. Скорее наоборот, особенно с учетом реакции Долтона просто при одном упоминании имени Лукаса.

* * *

Долтон передумал. Ему не нравится новая, уверенная в себе Алисса. Алисса, способная стоять на своем. Он проснулся в одиночестве, обыскал весь дом, но знал, что ее тут нет. Он не ощущал ни ее запаха, ни присутствия. Оставленная записка только еще сильнее разозлила его. Она собиралась продолжить работать даже после того, как он сказал ей, что он не хочет, чтобы она там работала.

Позвонив на работу, он нашел себе замену и выяснил нужную информацию. Приняв душ и одевшись, он был готов пойти и показать его паре кто в доме хозяин.

Клуб был забит женщинами. Когда Долтон припарковав машину пошел к клубу и увидел всех этих женщин, он посчитал, что ему будет сложно попасть внутрь. Это было не так. Женщины, заметив его, решили, что он часть шоу, и атаковали, лапая его так, что ему пришлось отбиваться от них. Долтон был удивлен, когда вышибала, тигр-перевёртыш, пришел к нему на помощь. Хотя «спасение» было преувеличением для того, что он сделал. Тигр стал насмехаться над ним, учуяв, что он был медведем-перевертышем и не смог отбиться от кучки женщин.

Он ударил Долтона по спине.

- Я еще никогда не спасал медведя от кучки женщин. - Затем он обнюхал Долтона и вновь засмеялся. - Я рад, что помог тебе. Иначе Алисса законсервировала бы мои яйца, если бы тебе навредили.

Долтон зарычал.

- Ей даже прикасаться к тебе не стоит. – но это еще сильнее развеселило тигра.

Уже пройдя в клуб, Долтон просачивался сквозь толпу женщин ища Алиссу. Сильные ароматы духов притупляли его обоняние. Из-за чего у него были проблемы с ее поиском. Он позволил своему животному найти ее, закрыв глаза, он пошел по направлению, по которому его вела связь с парой. Он открыл глаза, когда женщин стало меньше, и он подошел к двери с двумя охранниками. Они оба тоже были тиграми-перевертышами. Долтон был шокирован количеством оборотней, работающих в клубе.

Долтон подошел достаточно близко, чтобы оба оборотня обнюхали его. Они усмехнулись, как только учуяли запах Алиссы. Тот, что был слева ухмыльнулся.

- Мы думали, ты появишься раньше. Алисса сказала нам не пускать тебя, пока не начнется шоу.

Подняв бровь, Долтон посмотрел на двух тигров-перевертышей, они были выше шести футов, и мощными, но ни их рост, ни телосложение не соответствовали ему.

- Вы собираетесь остановить меня?

Другой тигр, стоявший справа от Долтона, покачал головой.

- Она не сказала нам, что ты медведь. Она сказала, что ее пара-перевертыш придет. Мне показалось, что она пахнет медведем, но вы редко спариваетесь с людьми из-за того, что вы намного больше.

- Это означает, что вы пропустите меня без борьбы? - Долтон не хотел драться с двумя тиграми-перевертышами, но он хотел добраться до Алиссы.

- Я знаю, что Алисса твоя пара, и это не то место, где я хотел бы чтобы работала моя пара, но Алисса бесценна для нас. С тех пор, как она работает здесь - это место стало гораздо лучше для работы. Она как туфовая лава – выбрасывает все дерьмо. Она может сгладить любые проблемы, которые у нас бывают, без драк. И что самое главное, она относится ко всем, как к равным. - Он поднял бровь, и Долтон понял, что он имел в виду. - Так вот, что я хочу сказать, ты можешь просто понаблюдать за ней. Посмотри, как сильно она любит эту работу, прежде чем перебросишь ее через плечо и не позволишь ей вернуться сюда.

Два тигра умоляюще посмотрели на Долтона.

- Черт, хорошо. Могу ли я теперь пройти?

Тигры отошли в сторону и Долтон открыл дверь, вступая за кулисы и закрывая за собой дверь. Он очень хотел найти Алиссу. Он был удивлен тем, что он видел, смотря на происходящее вокруг него. Алисса стояла возле кулис, но не смотрела шоу, она разговаривала с человеком, работающим за пультом управления, затем она повернулась к парню в индийском костюме и дала ему инструктаж.

Алисса выглядела такой счастливой, и Долтон понял в эту самую минуту, что не сможет отобрать это у нее. Стоя у входа, он наблюдал, как она помогает за кулисами. Когда парень в индийском костюме вышел, она села, работая на ноутбуке и не переставая улыбаться. Долтон заметил, что она ни разу не взглянула на голых мужчин. Алисса была полностью сосредоточена на своей работе. Когда они подходили к ней поговорить, она смотрела им в лицо, а не на тело. Он видел достаточно, чтобы понять, что не сможет сказать Алиссе прекратить работать здесь. Особенно с учетом того, как ей нравилось здесь. Он видел, что никто из мужчин не интересовал девушку.

Отойдя от стены, к которой прислонялся, он пошел к ней. Когда он подошел достаточно близко, Алисса повернулась и, заметив его, облизала губы, осматривая его тело и возвращаясь к лицу. Долтон наблюдал за тем, как ее грудь стала быстрее подниматься и опускаться с его приближением к ней, ее медовый аромат усилился, а глаза заволокло желанием. Когда ее взгляд поймал его, она прикусила нижнюю губу.

Учуяв желание своей пары, он зарычал и пошел к ней.

- Я не уйду с работы. - пробормотала она. Ее улыбка исчезла.

Дерьмо, он был ослом. Опустившись перед Алиссой на колени, он обхватил ее лицо.

- Я сожалею, Алисса. Я был засранцем. - Он погладил ее по щеке. – Осознание того, что ты моя пара, вывело мои животные инстинкты на первый план. Я доверяю тебе. Я знаю, что ты можешь позаботиться о себе. - Он встал и поднял ее с сиденья и притянул к себе. - Если это работа, которую ты хочешь, я поддержу тебя. До того как стать твоей парой я был твоим другом. Я могу быть обоими и улучшить наши отношения.

Она обняла его и притянула к себе для поцелуя.

- Спасибо. Я люблю тебя. Я люблю свою работу. Я люблю чувствовать себя полезной, и все здесь слушают меня. - Она прижалась к нему. - Теперь я просто должна рассказать своей семье.

Он подмигнул ей.

- Я поддержу тебя. Если ты хочешь рассказать им это через несколько дней на Рождество, я буду на твоей стороне. Я хочу, чтобы ты была счастлива. - Он улыбнулся ей. Он намеревался сделать гораздо больше простого рассказа ее семье на Рождество, но он пока не будет рассказывать ей о том, что запланировал. - Я думаю, что они будут в полном восторге от того, что мы пара, чтобы обратить внимание на что-нибудь еще.

Оттолкнувшись от его груди, она посмотрела на него снизу вверх и закатила глаза.

- О да, я уверена, мои братья будут очень счастливы.

Долтон поморщился, братья Алиссы поджарят его за отношения с их младшей сестрой. Он с этим смирится, потому что готов ради нее на все. Обняв Алиссу, он поцеловал ее в макушку.

- Ты стоишь любого дерьма, которое они устроят мне.

Алисса покачала головой.

- О, спасибо, я даже не знаю, радоваться ли мне тому, что это самое романтичное из всего того, что мне говорили или грустить потому, что я так мало стою.

Он рассмеялся.

- Ну, я благодарен твоим братьям за то, что они так низко тебя ценят, что я могу быть романтичным. – Он подмигнул ей, Алисса хихикнула. Он обнимал ее мгновение или два, прежде чем услышал, что музыка перестала играть. – Во сколько ты заканчиваешь?

Она вздохнула и прижалась к нему.

- Думаю, что могу уйти прямо сейчас. Я выполнила всю свою работу. Теперь я здесь, просто для того, чтобы помочь в самый напряженный момент.

Подняв ее со стула, он зарычал и перекинул ее через плечо, шлепнув по заднице.

- Попрощайся со всеми до завтра.

Алисса, смеясь, завизжала и закричала.

- Увидимся завтра после обеда.

Долтон усмехнулся, когда он открыл дверь за кулисы. Он гладил задницу Алиссы, когда проходил мимо двух ухмыляющихся тигров, и подмигнул им. Женщины в клубе увидели их, и толпа разразилась волчьим воем и аплодисментами.

Принеся Алиссу к машине, он открыл пассажирскую дверь и осторожно усадил ее на сиденье, а сам сел за руль, завел машину и поехал к своему, их дому.

- Это все еще кажется сном. Я стараюсь быть самой собой, потому что я упорно трудилась, чтобы избавиться от опеки моей семьи. Я хочу показать всем, что я не слабачка и в состоянии позаботиться о себе. Я хочу, чтобы ты видел –я сильная пара.

- Это не сон. Мне нравится эта сильная женщина, которая знает, чего она хочет. Я горжусь тобой.

Долтон услышал, что она заплакала, но также почувствовал запах счастья, исходившей от нее. Стремясь побыстрее приехать домой, он увеличил скорость. Он посмотрел на нее, выруливая на их улицу. Она улыбнулась ему.

- Это из-за того, что ты со мной, твои слова показывают мне причину, почему я никогда не переставала любить тебя. - Она откашлялась. - Я так сильно люблю тебя, Долтон.

Притормаживая, он припарковался и выпрыгнул из машины, стремясь заполучить Алиссу в свои руки. Подойдя к ней, он открыл дверь и поднял ее. Донеся ее к входной двери, Долтон возился с ключами, пытаясь открыть дверь так быстро, как только мог. Войдя, он захлопнул дверь ногой.

- Я люблю тебя, Алисса. Я так сильно люблю тебя. Я так счастлив, что ты есть у меня.

Поцеловав ее, он подтолкнул ее к залу, где неохотно выпустил ее, лишь затем, чтобы они могли раздеться. Он начал раздеваться, наблюдая, как разорванные клочки ткани падают на пол. Вновь притянув ее к себе, Долтон и его медведь обезумели, желая показать ей, что она принадлежала им, и только они могли прикасаться к ней, потому что они любили ее. Долтон не мог добраться до спальни. Он немедленно нуждался в ней. Ее спина врезалась в стену коридора, и он обхватил ее и зарылся лицом в ее киску и начал пировать. Она закричала от удовольствия, когда он высвободил на свободу свою звериную сторону, позволяя ей ублажать ее, облизывая и посасывая ее половые губы. Ее руки вцепились в его волосы и ее подергивания только усилили его потребность.

Положив ноги Алиссы себе на плечи, он спрятал лицо глубже, погружая язык в ее влажное лоно. Ее стоны были блаженством. Потирая удлинёнными зубами чувствительный клитор, он почувствовал, как ее ноги начинают дрожать вокруг него, и он облизал ее еще раз, прежде чем отодвинуться. Она схватила его за волосы, пытаясь притянуть его назад.

- Нет. Дай мне кончить.

Долтон усмехнулся ее требовательному тону, но сейчас он был боссом, и он получал то, что хочет, а это его член в ее киске. Он ничего не сказал, поставил ее ноги на пол и дернул головой в сторону от нее, не обращая внимания на то, что она дергала его волосы. Он подставил свой член к ее входу и толкнулся, похоронив его глубоко внутри Алиссы. Обернув ее ноги вокруг него, он прижал ее к себе и пошел в гостиную. Подойдя к дивану, он положил ее и подтянул к краю. Опустившись на колени он стал идеальной высоты. Он нависал над ней в течение секунды или двух, смотря ей в заполненные страстью глаза, прежде чем вновь вонзил член домой, двигаясь в ней уверенными, глубокими толчками.

- Долтон, - она закричала его имя, выгибаясь, чтобы позволить ему протиснутся глубже.

Лаская ее грудь, он ущипнул ее соски, иступлено вдалбливаясь в нее. Алисса была его родственной душой – единственной. Его парой.

Он дернул ее на себя и схватил ее губы своими. Воспользовавшись своей силой, он сел на диван, устраивая ее ноги по обеим сторонам от его, не прекращая ритмично двигаться в ней.

Оторвавшись от ее рта, он зарычал.

- Скачи на мне. Соединись со мной. Покажи мне, что ты хочешь меня так же сильно, как я хочу, нет, нуждаюсь в тебе. Сделай меня своим.

Алисса пошевелилась на нем, ее закрытые глаза распахнулись, когда она стала медленно подниматься и опускаться на нем. Она истекала соками, а ее плоть сильно сжимала его, не желая отпускать. Ее напряженные мышцы, обхватывающие его, дарили чистое наслаждение. Долтон смотрел на то, как его член каждый раз исчезает в ее киске. Это было так жарко.

Алисса скакала на нем, словно на взбрыкивающем быке. Долтон был так близко, но даже в брачном безумстве, он знал, что он не мог позволить себе кончить раньше Алиссы. Откинувшись на диван, он стал отвечать ее толчкам. Обняв ее за талию, он притянул ее вниз, так что их вспотевшие тела потирались друг об друга. Сжав ее задницу, он погладил ее ягодицы, бедра и место соединения их тел в поисках ее клитора. Обхватив его пальцами, он надавливал на него и потирал, повторяя процесс снова и снова. Обхватив ее шею, он прокусил ее кожу в месте, где ранее оставил брачную метку.

- Черт побери, - Закричала она.

Плоть Алиссы сжалась вокруг него, и схватила его член в крепкую хватку. Долтон готов был поклясться, что чертовы звезды заволокли его глаза. Он протискивался в нее, едва шевелясь, из-за плотного обхвата ее киски. Позволив себе упасть, он взревел, кончая и выстреливая свое семя в нее.

- Я люблю тебя, Алисса.

- Я тоже люблю тебя, Долтон.

Эпилог

Алисса сразу же переехала к нему. Они проводили каждую свободную минуту вместе, разговаривая о том, что они пропустили за прошедшие пять лет, и смеялись, вспоминая проделки которые они устраивали, когда были моложе.

Рождество было сумасшедшим. Их семьи не казались слишком удивленными, когда они приехали вместе. Братья Алиссы не убили его, но ад устроили. Долтон выдержал все это и был против всех с ней. Засыпая в последние пару ночей, она говорила ему о том, как замечательно иметь кого-то на своей стороне, и она все сильнее влюблялась в него каждый раз, когда он заступался за нее или поддерживал.

Алисса подумала, что он шутит, когда Долтон сказал ей, что заказал священника на второй день Рождества. Долтон женится на его паре и удостоверится, что все знают, что Алисса его. Он не видел никаких оснований ждать. С момента ее совершеннолетия прошло больше года, и он пропустил время, которое мог провести с ней. Он не хотел быть без нее ни одного мгновения больше.

Он старался не смотреть нетерпеливо на часы, пока ждал прибытия своей невесты.

Его толкнули локтем.

- Я думаю, что наша сестра пришла в себя и сбежала.

Долтон зарычал, злобно посмотрев на старшего брата Алиссы, Гэри, чем заставил рассмеяться другого брата стоявшего рядом с ними.

- Если бы я должен был смириться с твоей злобной задницей, я бы тоже сбежал, - сказал Клифтон.

Долтон убеждал себя, что кровопролитие в день свадьбы, не будут оценено. Он и Алисса должны были пожениться тайно, тогда они не должны были бы мириться с ее чертовыми братьями. Рыкнув, он сверкнул острыми зубами в хищной улыбке.

- Разве ты не рад, что тебе не придется выносить мою задницу, которую твоя сестра считает идеальной?

Он усмехнулся, когда их смех прекратился, и их пристальный взгляд был обращен на него.

Заиграла тихая музыка и он повернулся к проходу, украшенному яркими пирожными с миндальным кремом. Алисса стояла в конце прохода, а ее рука покоилась на руке отца. Она была одета в кремовое платье принцессы, от плеч и до талии украшенное жемчугом и кружевами, и с пышной юбкой. Ее волосы были уложены в замысловатый пучок с несколькими прядями, обрамляющими лицо и падающими вниз на шею. Она выглядела совершенно потрясающе, ее улыбка и огромные зеленые глаза светились счастьем.

Назад Дальше