— Раздвинь для меня ноги. Вот ты и попалась, — ворчу я, пока мой член становится ещё твёрже. Её трусики настолько мокрые, что я могу видеть очертания её половых губок.
Признаться честно, у меня немного кружится голова. Боже, она прекрасна. Я оттягиваю её трусики подальше.
— Чёрт, — шепчу я.
Я должен использовать свой шанс. Она особенная. Она богиня, и я хочу насладиться каждым моментом с ней.
Как и прежде, я скольжу одним пальцем вниз по её внешним губкам, едва касаясь мягкой, гладкой кожи. Она вздрагивает от моего прикосновения, выгибая спину, когда крошечный стон слетает с её губ.
— Тише, малышка, не одного звука, — шепчу я.
Глава 5
Элла
О, Боже!
Я чувствую, словно электрический ток протекает через меня от ощущения того, как его большой, грубый палец скользит вниз по моим губкам. Мне хочется стонать, хочется вздыхать или плакать от тех ощущений, которые он вызывает в моём теле. Но я не могу. Не стану.
И это сделает эту игру намного приятнее.
— Какая все же ты хорошая маленькая саба, — говорит он мне на ухо, заставляя колючие мурашки бежать вверх по моим рукам. Он протягивает руки, выпускает мою рубашку и обхватывает мои груди в бюстгальтере. — И твои, блядь, груди великолепны, — низко рычит он в моё ухо, заставляя меня дрожать от кончиков пальцев до кончиков волос.
Я прикусываю губу, когда он всасывает мой сосок, на этот раз слишком сильно, посылая толчки электрического желания вниз по моему позвоночнику прямо в мою мокрую киску.
Я никогда не хотела кого-то так сильно и так грязно за всю свою жизнь. Меня не волнует, что мы находимся в общественном месте. Меня не волнует, что если кто-то узнает, то я, наверное, потеряю работу. Меня не волнует, что я не знаю его. Он должен быть моим, и это всё, что меня волнует.
Никто никогда не заставлял меня чувствовать себя так горячо, влажно. И всё это так, блять, быстро.
Он скользит пальцем между внешними губками, медленно поглаживая шелковистые, нежные складки внизу. Он на мгновение останавливается на моём клиторе, а затем возвращается, чтобы продолжать дразнить длинными поглаживаниями.
Я отворачиваюсь и качаю бедрами, пытаясь получить больше. Я так сильно хочу кончить, а он так сильно дразнит меня.
— Ш-ш-ш, никаких движений маленькая саба. Остановись, замолчи. Позволь мне насладиться этой милой маленькой киской, так, как хочу я.
Я не думаю, что смогу оставаться на месте и быть спокойной. Я стискиваю зубы, расставляю ноги и не двигаюсь.
— Вот оно что, ты, действительно, идеальная маленькая саба, не так ли? Тебе не понадобиться практически никакой подготовки, — он покусывает моё ухо, пока произносит эти слова, его огромный член прижимается к моему бедру, потому что он уже расстегнул брюки. — Повернись, — хрипло говорит он, притягивая мои бедра.
Я делаю это, и меня встречает самый большой, самый впечатляющий член, который я когда-либо видела в своей жизни. Не то, чтобы я видела много. В моём рту действительно накапливается слюна, так что мне приходиться её сглотнуть.
Он замечает, кривая улыбка расползается по его лицу, когда он смотрит на это.
— Тебе нравится?
— Да, сэр, — шепчу я. — Мне это очень сильно нравится.
Он снова улыбается и поднимает меня за талию, ставя на ряд стульев.
— Встань сюда, здесь идеальная высота. — Он ставит меня коленями на стулья и раздвигает мои ноги для лучшего обзора. — Чёрт возьми, Элла. У тебя самая красивая маленькая киска, которую я когда-либо видел.
Я смотрю вниз, смущенная его пристальным вниманием.
Он опускается на колени и раздвигает губки моей киски своими пальцами. Затем, без предупреждения, он вводит прямо в меня один из своих пальцев, начиная сосать и лизать мой вход, загибая палец внутри. Он делает замечательные, удивительные вещи, которые заставляют меня извиваться, верещать и лезть на проклятые стены. Всё, что он делает — совершенно правильно. Но вскоре он находит что-то ещё, и это становится ещё лучше. Он ласкает мои губки и клитор, пока я не собираюсь кончить, а затем снова скользит в меня своим толстым пальцем.
— О, мой грёбаный Бог, — шепчу я, пока он потирает меня изнутри, перемещая подушечку своего пальца на мою точку G. Я начинаю ёрзать на стуле, когда давление и напряжение становятся слишком сильными. Я развожу ноги шире и раскрываю внешние губки киски, чтобы ему было легче попасть внутрь. Я сажусь на его лицо, зная, что нарушаю правила, и нисколько не забочусь о наказании. Он прижимает свою свободную руку к верхней части моей киски, удерживая меня в том же положении, а затем засасывает мой клитор и засовывает в меня ещё один палец.
И это происходит. Толкает меня через край. Я бормочу и кричу изо всех сил, пока кончаю, разбрызгивая мои горячие, сладкие соки на красивые стулья с мягкой обивкой.
— Ты чёртов гейзер, — говорит он, смотря на беспорядок, который я устроила, пока я дрожу от толчков.
Я киваю.
— Я знаю, — говорю я.
— Я запомню, — говорит он и встаёт, а его огромный член подпрыгивает, когда он делает это. — Но пока, мы займёмся твоим наказанием. Ты нарушила правила, Элла.
— Да, сэр, — говорю я, опуская глаза и всё ещё дрожа от самого интенсивного оргазма, который у меня когда-либо был.
— И как ты хочешь быть наказана, маленькая саба?
— Как вы сочтёте нужным, сэр.
Из его рта выходит рычащий шум.
— Не говори о том, чего не имеешь в виду, Элла.
Я встречаю его тяжёлый взгляд.
— Я никогда так не делаю, сэр.
— В таком случае, — говорит он, — нам придется подождать с твоим наказанием, пока я не оборудую всё должным образом.
— Оборудование, сэр? — Спрашиваю я, мои глаза всё ещё опущены, а ресницы порхают по щекам.
Он снова стонет, на этот раз немного дольше.
— Да, Элла. Мне нужны некоторые вещи из моего номера в отеле. Я заберу тебя сегодня после своих вечерних встреч.
— Да, сэр, — моё сердце скачет, когда я думаю о том, что увижу его снова.
— Теперь, — говорит он, наклоняясь и беря мои запястья. — Моя очередь посмотреть, что могут сделать эти маленькие ручки.
Я хватаю его член обеими рука и начинаю гладить. Он чувствуется удивительно мягким и бархатистым, но в тоже время твёрдым и крепким. Я не могу дождаться, когда он окажется внутри меня.
— Мне нравится, как мой член смотрится в твоих крошечных руках, — говорит он и толкает себя в мои руки.
— Спасибо, сэр, — говорю я мягко, стараясь подарить ему, такое же фантастическое наслаждение, какое и он подарил мне.
— Чёрт, да, именно так, Элла, — говорит он, когда я глажу его спиралеобразными движениями, когда каждая рука двигается в своём направлении. — Да, бл*ть, это оно, милая, именно так.
Его огромный член, кажется, увеличивается ещё сильнее, а затем с гортанным шумом он кончает, извергаясь по всей длине моего бедра.
Когда его дыхание восстанавливается, он наклоняется ко мне.
— Ты самая красивая девушка, которую я когда-либо видел, Элла. И вместе мы познаем море удовольствия.
— Да, сэр, — говорю я, когда он оставляет поцелуй на моей щеке.
Глава 6
Кейз
Я смотрю на Эллу, пока мы чистим и приводим в порядок нашу одежду. Её движения плавные и грациозные, как будто у неё есть строгое этикетное воспитание для дебюта на первом балу. Но девушки, здесь живущие, не могут быть дебютантками на балах, богатые девушки верхнего Ист-Сайда не живут в Денвере.
Не говоря уже о том, что богатая дебютантка никогда не будет работать официанткой, независимо от того, каким хорошим является ресторан.
Я собираюсь спросить её об этом, когда дверь в гардеробную распахивается.
Бл*ть. Я был уверен, что запер её.
Длинноносый метрдотель смотрит на нас, размахивая ключами от гардеробной.
— Что это значит, Элла? Что ты здесь делаешь? Это НЕ такое заведение.
К его счастью, он не повышает голос и не ругается. Если бы он начал говорить с ней как-то неуважительно, то я бы вмешался.
Странно, но метрдотель кажется разочарованным.
— Да, сэр. Мне очень жаль, сэр, — говорит Элла, глядя в пол.
— Элла, я не могу держать тебя здесь. Ты должна это знать. Тебе повезло, что я не собираюсь звонить в полицию за непристойное поведение в общественном месте.
— Конечно, сэр. Я просто возьму свои вещи и уйду.
— Да, я думаю, так будет лучше, — худой мужчина поправляет галстук и смотрит на меня. — А вам, сэр, больше не рады в «ЛеМеркюр».
Я улыбаюсь ему.
— Я получил то, зачем приехал, — говорю я, наслаждаясь ужасом, который отражается на лице метрдотеля, когда он представляет то, о чём я говорю. Кончики его ушей краснеют, он быстро меняется в лице и сваливает.
— Что я наделала? — Элла прислоняется к двери шкафа, которую мы осквернили.
Я беру её руки в свои и смотрю в её красивые зелёные глаза.
— Нет ничего, что мы не можем исправить, милая Элла. Забирай свои вещи, я отвезу тебя домой.
Я сажусь на заднее сидение, пока Элла собирает свои вещи и, вероятно, прощается с этим местом. Когда она выходит из ресторана, то выглядит бледной и беспокойно морщит лоб.
На её плечах облезший рюкзак из секонд-хенда, явно наполненный тяжелыми учебниками. Не трудно понять, почему она волнуется. Элла оплачивает свое обучение в колледже или, по крайней мере, пытается. И только что она потеряла свой единственный источник дохода. Из-за меня.
Я беру её за руку и снова смотрю ей в глаза.
— Не волнуйся, я обо всем позабочусь.
Элла кивает, но я не могу сказать, что она полностью поверила мне.
Но она должна. Её жизнь резко измениться к лучшему. Я сделаю так, что ей никогда не придется беспокоиться снова. Сразу после того, как я покажу ей, какие ощущения может подарить настоящий Дом.
— Отвези меня обратно в главный офис, Джеймс, — говорю я своему водителю. — А мисс…
— Эш, — говорит Элла.
— А мисс Эш отвези к ней домой.
— Конечно, мистер Уолдорф.
— У меня назначена встреча этим вечером. Но я имел в виду то, что сказал, Элла. Я всё исправлю и пришлю за тобой машину сегодня вечером.
Элла ничего не отвечает. Она выглядывает в окно и смотрит на мелькающий город.
Глава 7
Элла
Я сижу на заднем сидении автомобиля и смотрю на город. Интересно, почему я настолько глупая?
— Я исправлю это, Элла, — говорит он и выходит из машины. Я смотрю в его тёмные глаза и вижу, что он говорит правду. Он действительно думает, что сможет исправить тот бардак, в котором я нахожусь. Это мило. Мне хочется верить, что он сдержит своё слово, но мне и раньше обещали весь мир, но что-то всегда вставало на пути.
Когда мой отец женился, он обещал, что станет лучше. Он сказал, что благодаря его женитьбе на Ванессе Тремейн, печально известной Чёрной Вдове верхнего Ист-Сайда, всё станет иначе. Она должна была вернуть жизнь обратно в наш дом. Он сказал, чтобы я не беспокоилась по поводу слухов, что она была причастна к убийству своих предыдущих мужей, чтобы получить их деньги. Он сказал, что она нежная, милая и добрая. Он сказал, что она понравится мне.
Мне было семь лет. Я поверила ему.
Но всё было не так. Однажды, когда она переехала, то потребовала ремонта пентхауса. Новая мебель, новые ванные комнаты, даже новая кухня, на которую она никогда не заходила.
Отец давал ей всё, что она хотела, но этого было недостаточно. Он сам работал всё тяжелее и тяжелее, чтобы обеспечить её, но она никогда не была счастлива.
Затем, в один «прекрасный» апрельский день, сразу после моего шестнадцатого дня рождения и в разгар подписания сделки, которая наконец-то дала бы нам достаточно денег, чтобы даже «Леди Тремейн», как она заставила меня называть её, была счастлива, мы получили известие, что мой отец умер по пути в Китай.
Я уехала в Нью-Йорк в этот же день. Продав несколько хороших ювелирных украшений Леди Тремейн, я купила билет так далеко, как мне удалось достать.
Вот так я оказалась в штате Делавэр. Я не могла больше жить в пентхаусе с этой женщиной.
Мой отец был замечательным, добрейшей души человеком, и когда он пообещал, что всё будет лучше, он действительно так думал. Но даже он не смог сдержать своё обещание. Я не ожидаю, что этот человек сможет.
— Мисс Эш?
Я испуганно подскакиваю на месте, возвращаясь к действительности от голоса водителя.
— Да?
— Куда прикажете, мэм?
Я называю ему свой адрес и провожу не хитрые математические расчеты в своей голове — как долго мне удастся экономить, пока у меня не будет дохода некоторое время.
Водитель откашливается.
— Ему можно доверять, — говорит он мне, глядя в зеркало заднего вида. — Кейз Уолдорф никогда не даёт обещаний, которые не может сдержать.
Я киваю, пытаясь скрыть те ощущения, которые проходят сквозь меня, когда я впервые слышу имя своего Дома. Я сжимаю ноги вместе, решая не портить кожаную обивку, и стараюсь перебороть дрожь, которая ползёт вверх по моей спине.
Я прижимаю голову к окну и наблюдаю за мелькающими зданиями и деревьями. Кейз. Кейз Уолдорф. Почему его имя производит такой эффект на меня? И почему оно звучит так знакомо?
— Мы приехали, — говорит водитель, паркуясь около моего дома. Он выходит из машины и открывает для меня дверь. — Мистер Уолдорф обычно проводит поздние встречи с клиентами в Делавэре. Не волнуйтесь, если он не приедет за вами до полуночи.
Я снова киваю.
— Спасибо, сэр. Хорошего дня.
— Вам тоже, мисс Эш.
Как только я попадаю в свою квартиру, то снимаю влажную одежду. А затем начинаю убираться. И я не имею в виду, что я мою посуду и прибираю беспорядок. Нет. Я убираюсь не так, как это делают нормальные люди. Я тру плинтуса, вычищаю шкафы, вручную чищу духовку и полирую душ. Уборка, для меня как медитация. Затрачивается достаточно физических сил для того чтобы отвлечься от моих проблем, но это достаточно простая работа, чтобы слишком задумываться о ней.
Когда я заканчиваю убираться, то захожу в душ и стараюсь не думать о Кейзе. Он действительно хочет вернуться, как говорил? Или я была девушкой на один раз, гардеробным завоеванием?
Я пытаюсь справиться с мыслями, но мне не удаётся. Единственное, о чём я сейчас могу думать, чтобы снова увидеть Кейза. Меня даже не волнует, если он не сможет исправить тот беспорядок, в котором я нахожусь. Я умна и трудолюбива и знаю, что смогу разобраться с этим самостоятельно. Но мне нужно снова увидеть его, мне нужно, чтобы он посмотрел на меня своими тёмными пронзительными глазами. Мне нужно почувствовать его снова.
А также я хочу узнать, почему это необычное имя так мне знакомо.
Глава 8
Кейз
Я ненавижу деловые встречи. Я ненавижу приходить в это ужасное место, чтобы встретиться с тупыми людьми, которые не ценят чужое время. Но это часть моей работы. А пока я сижу в большом по размеру, но слишком маленьком для меня кресле и пытаюсь сосредоточиться на презентации. Финансовый директор распинается о рыночной стоимости и сравнивает её с проблемами экономической эффективности.
Исправить эту ситуацию просто. Если бы они заткнулись на минутку и позволили бы мне сказать, то это спасло бы нас всех от этих долгих и ненужных встреч, но я знаю этот тип людей. Они не слышат других точек зрения, пока говорят сами. Я устраиваюсь поудобнее и откидываюсь в кресле, позволяя своим мыслям блуждать вокруг Эллы, пока миллиардер продолжает твердить одно и тоже.
Я не могу дождаться, когда снова увижу её. Я не могу дождаться, когда посмотрю в эти красивые зелёные глаза и услышу её нежный голос. Я не могу дождаться, когда я буду её безумно трахать. Я представляю её идеальную киску и всё то, что я хочу с ней сделать, все способы, которыми я заставлю её кончить. Но это совещание всё ещё не заканчивается и мне требуется каждая капля самоконтроля, чтобы не набросится на разглагольствующего гиганта, сидящего справа от меня за столом.