Ночь полной луны - Галкина Наталья Всеволодовна 7 стр.


  - Нет. Я увидела это в ее памяти...

  - Она что же, позволила тебе это сделать?! - Дэвид был озадачен.

  - Нет.

  - Что значит 'Нет'?

  - Это получилось само собой, - мне показалось, что я оправдываюсь.

  Дэвид впился в меня взглядом.

  - Ты что, можешь читать чужую память?!!

  - Кажется, да... в критических ситуациях...

  Его руки непроизвольно соскользнули с моих плеч, которые он обнимал во время всего предшествующего разговора. Он просто стоял и смотрел на меня, не мигая, и на его лице было полное непонимание.

  - И почему я не удивляюсь? - философски проговорил он.

  - Дэвид, я знаю, где этот камень, - с жаром произнесла я.

  - Где?

  - Он у Алекса!

  Глаза Дэвида потемнели.

  - Почему ты так думаешь?

  - Это же логично! - прошептала я. - Его дед разделил свое наследство поровну, ему и мне. Он не мог знать, что мы однажды встретимся... Или, наоборот, он знал?..

  Я застыла, мое предположение было неправдоподобно, но мне ли удивляться? Мне показалось, что при упоминании об Алексе Дэвид нахмурился. Может, я зря об этом сказала вслух? Хотя, почему лишь мне одной приходится чувствовать себя не в своей тарелке?! Как ни странно, эта мысль придала мне уверенности.

  - Ты хочешь сказать, что видела этот камень?

  - Нет, - я покачала головой, - но у него лежит много невскрытых посылок. Мне кажется, камень среди них!

  Дэвид задумался. Я ждала от него ответа, и наконец, он произнес:

  - Я надеялся, что мы больше не увидим его.

  Мне было понятно, о ком он говорил. Все-таки, Дэвид тоже испытывал какие-то чувства, похожие на ревность. Хотя, наверно, он бы стал это отрицать. Так или иначе, но он решил сменить тему.

  - Пойдем, поговорим с твоей мамой. Мне надо называть ее на 'Вы'? - он слегка улыбнулся.

  Действительно, в их случае было трудно разобраться, чей возраст требует большего уважения.

  - Не знаю. Мне кажется, сегодня ей все равно.

  Мы вернулись в кухню и застали ее за странным занятием: она ощупывала стены, пытаясь найти следы недавних 'разрушений'.

  - Мама, с нашим домом все в порядке, - сказала я, усаживаясь на табурет у стола.

  Она устало провела рукой по лицу.

  - Я ничего не понимаю... Неужели, это возможно?

  Мы с Дэвидом переглянулись.

  - Присядьте, - он выдвинул для нее стул, - вчера я дал возможность вам с Сашей поговорить, но из этого ничего хорошего не получилось.

  Он обернулся ко мне, и я съежилась под его взглядом.

  - Я должна была сама...

  - Конечно, - в его словах прозвучала ирония, - но позволь теперь мне попробовать.

  В ответ я только пожала плечами.

  - Я отличаюсь от других людей, - начал Дэвид.

  - Знаю, - вздохнула мама, - Вы такой же, как и она?

  - Если речь идет о Саре, то да.

  - И Вы тоже можете ТАКОЕ вытворять?

  Дэвид поморщился. Все-таки мама была настроена враждебно.

  - Я бы никогда не стал этого делать!

  В его глазах сверкнули льдинки, он терял терпение.

  - Дэвид, пожалуйста, - умоляюще прошептала я.

  Тот смягчился.

  - Давайте поговорим спокойно.

  Мама тяжело выдохнула. Похоже, ей удалось расслабиться. Думаю, Дэвид все же оказывал на нее некоторое воздействие. Но я не стала возражать, наверно, так будет лучше. В течение следующего часа Дэвид говорил о 'своем' мире, практически повторяя мои вчерашние слова, но, странное дело, ему мама верила больше. Какая несправедливость! Вот, что значит 'лучше один раз увидеть, чем тысячу раз услышать'. Сегодняшнее 'землетрясение' в корне изменило ее отношение к этой истории.

  - Но теперь я хочу кое-что у Вас спросить! Это очень важно.

  Дэвид произнес эти слова медленно, чтобы усилить их значение.

  - Было ли в прошлом Саши что-то... необычное?

  - Что ты имеешь в виду, - мама непроизвольно перешла на 'ты'. Весь этот разговор окончательно выбил ее из колеи.

  - Ты сама поймешь, когда вспомнишь, - Дэвид тоже отбросил все условности этикета.

  Она с сомнением глядела на него, хлопая ресницами, видно, ничего не приходило ей на ум.

  - Мама, может, кто-то из наших родственников обладал странными способностями? - вмешалась я.

  - Какими, например?

  - Не знаю, - я пыталась ей помочь, но трудно помогать, если не представляешь, о чем идет речь, - что-нибудь такое, чего не может делать обычный человек.

  - Нет, - ответила она, - я об этом не знаю.

  Я грустно поглядела на Дэвида. Все это бесполезно!

  Мама снова полезла за лекарством, она не сомкнула глаз всю ночь, да еще эта встреча с Сарой!

  - Тебе надо поспать, - произнесла я.

  - Не уверена, что у меня получиться.

  Однако она ушла в свою комнату и закрыла за собой дверь. Я хотела последовать за ней, но она мягко отстранила меня, сказав:

  - Сашенька, мне просто надо побыть одной. Я должна обдумать все ЭТО....

  Я вернулась на кухню, Дэвид стоял у окна, и задумчиво смотрел на улицу. Услышав мои шаги, он произнес, не оборачиваясь:

  - Все-таки что-то должно быть...

  - Может, она потом вспомнит?

  - Надеюсь.

  Я подошла к нему и обняла, а он молча обхватил мои руки своими ладонями. Взглянув вниз, я заметила, что автомобиль Дэвида стоял перед самым подъездом, прямо посредине и без того узкой дороги. Какой-то человек недовольно ходил вокруг, громко ругаясь на весь двор. Конечно, Дэвид загородил проезд.

  - Кажется, твоя машина всем мешает, - намекнула я ему.

  - Мелочи, - отозвался он. - Объедут через второй выезд.

  Его мысли, по-видимому, были заняты совсем другим. Дэвид был в своем репертуаре,

  забота об окружающих - не его конек.

  - Но тут нет второго выезда, - улыбнулась я.

  - И ты хочешь сказать, что я должен пойти ее отогнать?

  - Думаю, да, - я улыбалась все шире.

  Было смешно от того, что мне приходилось читать ему нотации. Он недовольно хмыкнул и вышел из кухни, а через мгновение за ним хлопнула входная дверь. Когда Дэвид ушел, недавние воспоминания снова нахлынули на меня, и я застонала. Только не это! Не хочу сейчас ни о чем думать. Привалившись к стене, я закрыла лицо руками. Зачем мне нужно было все это увидеть?!

  - Мама, ну что со мной не так?! - прошептала я.

  Разве можно всю свою жизнь скрывать в себе тот факт, что ты не такой как все, и даже самому не замечать этого? Нет. Ничего особенного во мне никогда не было: обычная девчонка, простая семья, самое что ни есть незаурядное детство. Только волки в бесконечно повторяющихся снах оказались предсказанием моего будущего, того, что случилось с нами на Алтае. Именно там произошло нечто важное, то, что изменило мою судьбу, но что именно, я не понимала даже сейчас.

  Раздался звонок, это вернулся Дэвид, и мама снова ушла в свою комнату. Было ощущение, что она старается его избегать, возможно, потому, что он теперь был для нее воплощением всего того, чему она так не хотела верить. Бедная мама!

  - Ну, что сказал тебе водитель? - поддела я Дэвида, открывая ему дверь.

  - Ты, действительно, хочешь это знать? - он иронично поднял брови.

  - Вряд ли.

  - Вот именно.

  - Давай прогуляемся, - он передернул плечами и виновато улыбнулся, - я, наверно, отвык от закрытых помещений.

  Действительно, жизнь Дэвида проходила вдали от шумных городов, поэтому неудивительно, что он избегал людей и тесных комнат. Все-таки, насколько он другой!

  - А как же мама? - я вдруг засомневалась. - Что если Сара вернется?

  - Саша, - мягко сказал Дэвид, - ты же не можешь теперь всегда оберегать ее.

  Наверно, он прав, к тому же, если Сара и будет охотиться за кем-то, то скорей уж за мной, чем на ней. Поэтому лучше находиться подальше от близких мне людей. Грустно!

  Спустя пятнадцать минут мы уже ехали по проспекту в плотном потоке автомобилей. Часы показывали уже чуть больше полудня, и город был заполнен людьми. Мои мысли все время возвращались к Саре, заставляя меня переживать те ужасные минуты снова и снова. Это было невыносимо, но и Дэвид сейчас чувствовал нечто похожее, правда, у него были свои причины. Не глядя на меня, он произнес:

  - Ты не спрашиваешь, почему я приехал слишком поздно? - в его голосе звучала глубокая грусть.

  - Я не хочу этого знать.

  'А особенно, если в этом как-то замешана Сара', - добавила я про себя.

  Дэвид обернулся, как от удара, наверно, мои слова прозвучали слишком резко. Я пожалела об этом и поспешила сгладить ситуацию.

  - Я имею в виду, что это не важно. Ты не виноват.

  Но он, похоже, думал по-другому.

  - Просто я поверил ей, понимаешь? Знал ведь, что нельзя, но все равно поверил!

  - Поверил? - переспросила я.

  - Да, утром она нашла меня в твоем дворе. Мы говорили о тебе, она была такой спокойной, понимающей. Сказала, что не хочет никому вредить, и что готова уйти и оставить нас в покое.

  - И чего она хотела взамен? - с сарказмом спросила я.

  Насколько мне удалось узнать Сару, бескорыстие было не в ее привычках.

  - Ей нужен был камень...

  - И ты... - я задохнулась от своих предположений, - ты хотел отдать его? Вот так просто?! Он что, все еще у тебя?!

  - Да.

  - Боже, Дэвид! Это безумие! Ведь Отступник может разрушить весь наш мир, ты же сам говорил мне?

  - И еще я говорил, что ради тебя пожертвую всем миром, - его голос звучал более чем серьезно.

  - Дэвид! Это... неправильно!

  Я смотрела на него во все глаза, он тоже, не отводил взгляд. Впереди светофор сменил цвет.

  - Дэвид, красный!

  - Знаю, - спокойно ответил он и нажал на тормоз.

  От резкой остановки я немного дернулась вперед, и это вывело меня из оцепенения.

  - И ты привез ей камень? - выдавила я из себя.

  - Нет, его нет в городе. Орланда спрятала его на Алтае, после того, как нам пришлось расстаться в аэропорту...

  Дэвид еле заметно сдвинул брови, а я вздрогнула, воспоминания об этом событии для меня тоже были неприятными. Он продолжил:

  - Сара назначила мне встречу в получасе езды отсюда, и я повелся, как мальчишка. Хотел обмануть ее, но это она обвела меня вокруг пальца. Когда я все понял, то бросился обратно, но было уже поздно!

  - Дэвид, не было поздно! Перестань себя упрекать!

  - Это везение! Я даже не знаю, чем заслужил его? Все могло быть намного хуже, она пришла, чтобы... - он осекся, - чтобы избавиться от тебя.

  - Я знаю!

  - Да, конечно, - он еще больше расстроился, - ты видела ее память... Теперь она сильнее будет желать твоей смерти. Представляю, какое впечатление это на нее произвело.

  - Что ты имеешь в виду?

  - Мне кажется, для вас, женщин, очень важно иметь свою территорию, куда никто не мог бы проникнуть.

  - Не называй этого монстра женщиной! - я почувствовала приступ раздражения.

  Как он мог так говорить о ней?! Во мне все переворачивалось, Господи, я становлюсь параноиком!

  Дэвид внимательно посмотрел на меня.

  - Ведь ты что-то увидела там?

  Я промолчала. Что я могла ему ответить? Что видела Дэвида в ее памяти, его улыбку, от которой у меня подгибались колени, и руки на ее плечах...

  - Саша? - снова повторил он.

  Я тряхнула головой.

  - Ничего!

  - Саша, я же вижу тебя насквозь... Поверь, она ничего не значит для меня.

  - Но когда-то значила?

  Эти слова вырвалось сами собой, я не успела их остановить. Дэвид помедлил с ответом, он оглянулся вокруг, ища места, чтобы припарковаться. Ему это удалось не сразу, поэтому пауза несколько затянулась. Наконец, он остановил машину у какого-то сквера и повернулся ко мне. Я старалась не смотреть на него, делая вид, что разглядываю проходящую мимо влюбленную парочку. Хотя я на самом деле с завистью наблюдала за ними, ведь они так беззаботны! Конечно, в их истории любви нет места образам из прошлого, и этим они были счастливы.

  Дэвид устало откинулся на спинку сиденья и повернулся ко мне, в его взгляде отражались растерянность и грусть.

  - Я знаю, - начал он, - как тебе трудно. На тебя со всех сторон навалились чужие воспоминания и чувства. Сначала Арес, потом Сара... Ты веришь всему, принимая близко к сердцу то, чего давно уже нет. Для тебя важны события, которые уже совсем не имеют значения. Но все это не мое! Я бы многое отдал за то, чтобы поделиться с тобой своими воспоминаниями, чтобы ты смогла увидеть, что на самом деле чувствую я. И тогда ты поймешь, что все, о чем ты думаешь - пустое и ненужное.

  Его слова были так просты, но так правдивы и верны! Я понимала, что он тысячу раз прав, и все мои обиды - всего лишь погоня за собственной тенью. Дэвид! Он знает и понимает жизнь намного глубже, чем я, но ведь мне еще так мало лет. Неужели я никогда не смогу сравниться с ним? Мне стало не по себе от этой мысли.

  - Верь мне, - прошептал Дэвид, - я никогда не обманывал тебя.

  - Прости. Мне, правда, очень трудно.

  - Знаю. Твои чувства порождают эмоции, это как две стороны одной монеты. Первое делает нашу жизнь яркой, второе - лишь усложняет ее. За многие годы я научился испытывать чувства, но управлять своими эмоциями. Когда-нибудь и ты поймешь это.

  Дэвид протянул руку и запустил пальцы в мои волосы, уверенным движением притянув меня к себе. Его губы остановились в сантиметре от моих, словно специально дразня.

  - Но твоя ревность делает острее мои ощущения. Все, что ты делаешь и говоришь, только еще больше разжигает во мне огонь. Даже если ты однажды прогонишь меня, я все равно буду тебя любить.

  Почему он так говорит? Я просто не смогу жить без него!

  - Я никогда не прогоню тебя! - с жаром ответила я.

  - Потому что я не позволю тебе!

  Он преодолел тот последний сантиметр, и его поцелуй горячей волной разлился по моему телу. Я заберу его у всех, и пусть Сара катится ко всем чертям! Он мой и только мой!

  Голова шла кругом, и ощущение реальности все больше уплывало от меня, но неожиданно раздался стук в оконное стекло, и мы оба тут же пришли в себя. Дэвид резко обернулся, оказывается, у машины стоял милиционер, недовольно поигрывая полосатым жезлом. Я бросила взгляд назад, на столбе красовался какой-то знак, скорей всего 'Остановка запрещена'. Дэвида угораздило припарковаться именно здесь! Я бросила на него взгляд, но тот, как ни в чем не бывало, приоткрыл окно и спросил.

  - Что-то не так?

  - Да нет, - ответил милиционер, удивленно пожимая плечами, - все нормально.

  На его лице было написано недоумение, он и сам, похоже, не понял, зачем проделал такой длинный путь с другой стороны улицы. Мне стало ясно, что Дэвид причастен к этому.

  - Хорошо, - раздраженно ответил он, вновь закрывая окно.

  Он был раздосадован тем, что нас прервали. Я рассмеялась, а Дэвид вопросительно посмотрел на меня. Мне пришлось пояснить:

  - Твои способности приносят иногда практическую пользу.

  - Да, уж, - хмыкнул он в ответ. - Ладно, поехали, пока у него снова не возникло желание нас посетить.

  И мы продолжили путь. Больше никто из нас не возвращался к той неприятной теме, Дэвид умел убеждать, и от его слов мне всегда становилось легче. По крайней мере, до тех пор, пока он оставался рядом.

  - Знаешь, наверно, мы так и не узнаем обо мне ничего, - я решила отвлечься от неприятных мыслей.

  - По крайней мере, не от твоих родителей. Может, ты сама что-то вспомнишь.

  - Не уверена, в моем детстве не было ничего, о чем стоит вспоминать. Все было как у всех, странности начались с моей поездки на Алтай.

  - Странности? - Дэвид усмехнулся, услышав такое определение.

  - А как это еще можно назвать? Сны, которые сбываются наяву, боль, которую можно унять прикосновением руки, видения, когда кажется, что ты смотришь на себя со стороны в месте, где никогда в жизни не был. Поверь мне, это выглядит достаточно странно!

  - Что за видения? - Дэвид насторожился, - Ты ничего об этом не говорила.

  - Да, мне просто не хотелось, чтобы ты посчитал меня сумасшедшей. Все было слишком странно, мне даже показалось, будто у меня что-то с головой.

Назад Дальше