Моя малышка - "Лиэлли"


========== пролог ==========

Это была самая обычная школа. И здесь учились самые обычные дети. И так же, как и во всех других школах, сюда ходили не для того, чтобы получать знания. А для того, чтобы пообщаться со сверстниками, забить стрелку, пригласить на свидание (или сразу в постель), ну или просто подремать на уроках. Словом, школа как школа: сплетни, интрижки, любовные треугольники, безумная и безответная любовь, ненависть, месть…

Ну и, конечно же, как и все дети в этом щепетильном возрасте, старшеклассники Таусендской общеобразовательной двенадцати классовой школы уже успели опробовать наркотиков, накуриться травки, переспать друг с другом, напиться до потери сознания…

И так же, как и во всех общеобразовательных учреждениях, в Таусендской школе существовала своя иерархическая лестница. В самом ее низу, на последней ступеньке, образовали свое общество изгоев батаны, очкарики и книжные черви. Далее, — на ступеньке выше,— несчастные, зацикленные на своих проблемах, закомплексованные люди, которые по ночам плакали в подушку, сотый раз задавая себе один и тот же угнетающий вопрос: «Почему я не как все?». На следующей ступеньке плетут мелкие интрижки те, кто добился большего своей смекалкой; иначе говоря, обыкновенные девушки и парни из старших классов, которые уже успели переспать со всеми и вся, и теперь всего добивались этим единственным известным им способом.

Посередине иерархической лестницы спокойно восседает большинство; а именно – средний класс людей, серая масса. Обычные люди, которые, как это ни странно, ходят в школу для того, чтобы учиться. Они никого не трогают, и их никто не трогает.

Перед самой вершиной припеваючи живут близкие друзья и любовницы главы всей этой иерархии. Так сказать, элита школы. Сам глава лестницы сидит на самой ее вершине. Как и всякая звезда школы, он богат, ослепительно красив, невероятно сексуален, обладает неиссякаемым источником юмора и занимает второе место по успеваемости в школе. Стоит ему пальцем пошевелить, и любая девушка с готовностью кинется в его объятия.

И зовут его… Зак Рейн.

========== глава 1 ==========

Зак шел по школьному коридору и дарил девушкам свою белоснежную улыбку. А они, стайками слетаясь у шкафчиков с учебниками, возбужденно перешептывались, косясь на него и хихикая от удовольствия.

- Он такой милашка, — умильно глядя на Зака, прошедшего мимо, вздохнула одиннадцатиклассница Джейн Сел.

- Если бы он еще он не менял девушек, как свои джинсы, он был бы просто супер, — сухо согласилась Люси Мейн.

- Все равно милашка, — стояла на своем Джейн, с обожанием провожая Зака взглядом.

Между тем к Заку присоединился его близкий друг Уилл Керри.

- Ты сегодня сияешь больше, чем обычно, — усмехаясь заметил он. – Мишель оказалась сговорчивой особой?

- Как всегда, — пожал плечами Зак, по привычке улыбнувшись симпатичной метиске – в чертах ее милого личика смутно угадывалось что-то азиатское, что-то от ее бабушки-китаянки.

Девушка улыбнулась в ответ, но не обожающей улыбкой, которую привык видеть Зак, а какой-то рассеянной, отстраненно вежливой, хотя и вполне дружелюбной.

Зак нахмурился. Девушка была очень симпатичной. Неужели он не замечал ее раньше? Как же ее зовут… хм… и из какого она класса? Вроде бы… Лана! Лана Фишер из одиннадцатого! Она же одноклассница Джейн Сел и Люси Мейн. Постоянно ходит со своим дружком, который учится в параллельном двенадцатом классе, Крисом Уолси. Он же ходит на футбольные тренировки вместе с ним. Они дружат с детства, потому что их семьи знакомы очень давно. Дружат, но не встречаются. Надо бы…

- Ты меня слушаешь, Зак?! – достиг до его сознания голос друга.

- А? Да-да, конечно, — Зак повернулся к Уиллу, только сейчас обнаружив, что повернул шею на все сто восемьдесят градусов и смотрит вслед маленькой метисочке.

- Я скорую помощь вызываю или как? – спросил Уилл.

Внимание Зака, наконец, переключилось на друга. Он сосредоточил свой взгляд на его лице.

- Зачем?

- Сюда идет Джорди Сэйлз. И она о-очень злая. Боюсь, от тебя сейчас ничего не останется, — Уилл поспешно нырнул в первый попавшийся коридор, напоследок пробормотав: — Ну мне пора, увидимся, друг.

Зак обернулся и увидел Джорди, которая шла к нему широким (насколько позволяла ее узкая мини-юбка) размашистым шагом. На лицо она нацепила выражение праведного негодования, ее рыжие волосы колыхались в такт ее шагам. Весь ее облик говорил о том, как она разъярена и оскорблена. Зак закрыл глаза. Сейчас закатится грандиозная сцена. Вся школа, разумеется, уже знала о том, что он переспал с Мишель Розеф; Хелла Старк позаботилась, она была главной сплетницей. И где успевала все пронюхивать? Теперь ученики столпились в вестибюле и с нетерпением ожидали скандала между Заком и Джорди по этому поводу.

А поскольку Джорди обожала играть на публику, то и заорала, еще не приблизившись к нему:

- Зак Рейн!! Что все это значит?!

Зак шумно вздохнул, и открыв глаза, ослепительно улыбнулся, приняв ангельское выражение лица.

- Ты о чем? — спокойно спросил он, когда Джорди к нему подошла.

- Ты знаешь, о чем я! – резко ответила она. – Не валяй дурака!

- Остынь, милая, у тебя пар из ушей валит, — заметил Зак, по-прежнему небрежно улыбаясь ей.

Джорди чуть не взорвалась от злости.

- Мне сказали, что вчера тебя видели в ресторане «Чайная роза» вместе с девчонкой Розеф!!

- И что? – пожал плечами Зак.

- «И что?»! Это все, что ты можешь мне сказать, Зак Рейн?! – в бешенстве воскликнула Джорди.

Он лишь мило улыбнулся ей в ответ одной из тех своих знаменитых голливудских улыбок, какими умели улыбаться только звезды, чем привел девушку в еще большую ярость.

- Я знаю, что ты был у нее дома, — прорычала она, — ты с ней переспал!!

- Об этом уже знает вся школа стараниями твоей доносчицы. Может, сообщишь мне что-нибудь новое? – спокойно сказал Зак, затем развернулся и пошел прочь.

Секунду Джорди стояла в ступоре, но затем пришла в себя и кинулась за своим бойфрендом.

- Зак! – рявкнула она, но парень даже не обернулся. – Не смей поворачиваться ко мне спиной, слышишь?!

Зак прошел еще несколько шагов, но потом все же соизволил остановиться и небрежно повернуться к ней в пол-оборота.

- Джорди, — протянул он, — не нужно устанавливать свои правила и пытаться заставить меня играть в свои игры. Либо ты играешь по моим, – он подчеркнул последнее слово, — правилам, либо… ты дисквалифицирована.

Девушка раскрыла рот и изумленно уставилась на Зака. У нее был такой вид, словно ее только что облили холодной водой. Да как он смеет так с ней поступать?! Так унизить ее на глазах у всех?! Ну, он за это дорого заплатит!!

Зак меж тем, засунув руки в карманы джинсов, спокойно шествовал по коридору во внутренний двор к скамейкам, окружавшим фонтан.

Он считал, что его подружка вполне заслужила эту небольшую взбучку. Она узнала, что он переспал с Мишель Розеф, и что? Ради сохранения своего же достоинства она могла отложить выяснение отношений на потом, когда они останутся наедине. Но нет. Она, как всегда, в своем репертуаре, решила вынести свой «праведный гнев» «обманутой» любовницы на публику. Ну вот и получила свое… на публике. Что посеешь, то и пожнешь.

Зак пожал плечами, словно Джорди была рядом, и затем выкинул ее из головы. Он уже был почти у фонтана, когда на него вдруг налетела Мишель Розеф и накинулась на него с поцелуем «А-ля я ужасно скучала по тебе, пупсик!». Оправившись от неожиданности, Зак стряхнул с себя девушку и, хмуро сведя брови, недовольно посмотрел на нее.

- Мишель, — тихо сказал он, — не стоит так больше делать.

- Почему? – промурлыкала она, обвив его шею руками и соблазнительно потеревшись о него. – Тебе не понравилось, котенок?

Зак терпеть не мог, когда его называли так: «котенок», «малыш», «зайка», «солнышко», «пупсик»… Все же сентиментальности бесили его.

- Просто не люблю, когда на меня набрасываются ни с того, ни с сего, — сухо ответил Зак, отстраняя ее от себя.

Мишель начала что-то сердито говорить, и Зак устало вздохнул, терпеливо слушая краем уха ее сердитую никому не нужную болтовню.

Но вдруг на него повеяло ароматом лаванды, и он всей грудью с удовольствием вдохнул его. Зак повернулся в поисках источника этого восхитительного запаха, и в этот миг мимо него прошла та самая метисочка, обдав его волной своих длинных черных волос, невыносимо соблазнительно источающих лавандовый аромат. И до Зака вдруг дошло, что эта девушка, Лана Фишер, и есть подружка его сестры Шерридан, только как же сильно она изменилась за эти несколько недель…

Лана Фишер была в джинсовой мини-юбке с розовым гладким ремешком в тон таким же розовым лаковым босоножкам; в полосатой сине-зеленой матроске с сетчатым капюшоном; на спине у нее висел рюкзачок с учебниками, по которому разметались ее блестящие иссиня-черные волосы; к поясу был прикреплен мини-плейер, от которого тянулись проводки к ее симпатичным маленьким ушкам; в руках она держала два учебника, которые не поместились в ее рюкзачке, и несколько тетрадок. На губах девушки играла прелестная, но далекая улыбка.

Она олицетворяла собой самую настоящую детскую невинность, несмотря на свои восемнадцать с половиной лет.

Взгляд Зака задержался на ней больше нужного, и Мишель это заметила, конечно же.

Несколько одиннадцатиклассников, сидевших на лавочках возле фонтана и внимательно следивших за Заком и Мишель, ехидно заметили друг другу, что вот де, Зак даром времени не теряет, только что бросил Джорди Сейлз, поругался с Мишель Розеф и уже наметил следующую…жертву – Лану Фишер.

Зак задумчиво смотрел ей вслед. Лана Фишер уже не несколько лет дружила с его сестрой, но он никогда раньше не замечал, чтобы она выглядела так… замечательно и сексапильно. Обычно он не обращал внимания, и его общение с ней ограничивалось небрежным «привет» и «до скорого». Иногда он мог спросить у нее «Хэй, Лана, как делишки?» и слышал в ответ неизменное «Нормально, Зак, спасибо, что спросил». И только сейчас он, наконец, увидел, какой невинной красотой сияет ее лицо и как соблазнительно выглядит ее фигура.

Говорят, противоположности притягиваются. Зак был самым распутным повесой, сынком богатенького папочки, и вообще олицетворял собой все плохие качества, принадлежащие Казанове. А Лана Фишер была невинна, словно ангел, непосредственна как ребенок и обворожительно чиста во всех смыслах. И Зака вдруг потянуло к ней со всей силой, как мотылька влечет на огонь. И его глаза загорелись адским неугасимым пламенем, как загорались всегда, когда он намечал себе новую жертву.

Мишель тоже заметила этот заинтересованный взгляд и поспешила напомнить о своем присутствии:

- Зак, ты обещал сегодня, что мы пойдем в кино.

Зак нехотя перевел на нее равнодушный взгляд и, небрежно убрал со своих плеч ее руки, сказал:

- Извини, сегодня у меня другие планы.

Этим поступком он нажил себе еще одного врага.

========== глава 2 ==========

Зак явился домой в глубокой задумчивости. Ему не верилось, что Лана Фишер, еще вчера бывшая обыкновенной соседской девчонкой, подружкой его сестры, на которую он никогда раньше не обращал внимания, стала сейчас такой взрослой и невероятно красивой девушкой.

«А если она очень красива, значит должна быть в моей постели». Таков принцип Зака Рейна.

- Можно мне войти? – со стуком послышался из-за двери голос сестры.

- Входи, Шерри, — разрешил Зак.

Сестра вошла в его комнату и грациозно опустилась на диван. Зак всегда считал ее красивой: светло-каштановые, почти русые волосы, ярко-зеленые кошачьи глаза, узкие лукавые губы, маленький носик, тонкая талия, длинные стройные ножки… чудо как хороша! Иногда, когда он видел сестру с одним из ее парней, он невольно начинал завидовать ему. Иногда… он даже сожалел, что Шерридан Рейн — его сестра.

Зак задумчиво посмотрел на ее скрещенные ножки, украшенные босоножками на высоченных шпильках.

Шерри картинно развалилась на диване, машинально принимая соблазнительную позу, как и подобает опытной сердцеедке. Во всех ее движениях скользила текучая грация и красота уверенной в себе девушке.

- Что? – спросила Шерри, заметив на себе заинтересованный взгляд брата.

- Что «что»? – очнулся Зак, быстро отведя взгляд от ног сестры.

- Я имею в виду, почему ты на меня смотришь? – пояснила Шерри.

- А мне нельзя смотреть на свою сестру? – слабо улыбнулся Зак.

- Ты пялился на мои ноги.

- Да. И что?

Шерри закатила глаза.

- Ты совсем потерял голову, Зак, — заявила она. — Я твоя сестра, а не какая-нибудь наивная глупышка, с радостью прыгнувшая бы к тебе в постель.

Зак усмехнулся.

- Просто иногда я смотрю на тебя и думаю, что ты очень красивая, Шерри, — улыбнулся он.

Шерри предпочла пропустить мимо ушей его комплимент и сказала:

- Мама велела передать тебе, что в среду на следующей неделе у отца прием в «Глобуле», так что будь готов.

Зак кивнул.

- Твой смокинг в порядке?

- В полном.

- Отлично. В семь ты уже должен быть в «Глобуле» при полном параде.

Шерри встала, намереваясь уйти.

Около двери она обернулась, слегка нахмурив свои идеальные брови:

- Да, и кстати, забыла тебе сказать… в среду в восемь у Фредди туса. Проводишь меня?

- А как же твой парень? Ну тот… Хейл, да?

- Во-первых, с Хейлом я встречалась месяц назад, и мы расстались, — недовольно заметила сестра, — а во-вторых, Донован, мой теперешний бойфренд, сегодня занят. Так что сопровождать меня придется тебе.

- А без меня никак не обойтись? – устало пробормотал он.

- Ну, я же не могу появиться на людях без кавалера. Это подмочит мою репутацию.

- Ладно, — согласился Зак. – Но при одном условии, сестричка.

- При каком условии? – насторожилась Шерри.

- Ты сделаешь так, что мы с Ланой Фишер пойдем на небольшое свидание, — улыбнулся Зак.

Шерри раскрыла рот, чтобы что-то сказать, но, по-видимому, лишилась дара речи. Через несколько секунд она все же смогла злобно прорычать:

- Ты что, совсем охренел, братец?!

- Вовсе нет, — спокойно возразил Зак, ожидавший от сестры подобной реакции.

- Об этом не может быть и речи, — оправившись от удивления, категорически отрезала Шерридан.

- В таком случае я не буду сопровождать тебя на вечеринку к Доновану, — сообщил Зак, ослепительно улыбнувшись сестре.

Она вздернула подбородок и в упор посмотрела на него.

- Прекрасно, Зак. Я отлично обойдусь без тебя.

Шерри отвернулась от брата и рывком открыла дверь. Она только переступила через порог его комнаты, как его голос настиг ее:

- У меня на тебя компромат, дорогая.

Она медленно обернулась и с гневом воззрилась на него.

- Теперь ты опустился до шантажа, Зак Рейн?

По фамилии сестра называла его только тогда, когда очень сильно злилась на него.

- Вовсе нет, Шерри. Я собирался попросить тебя устроить мне свидание с твоей подружкой, даже если бы ты и не пригласила меня сопровождать тебя на вечеринку Донована.

- Об этом не может быть и речи, Зак! – отрезала она. – Никаких свиданий с Ланой.

- Но почему? – невинно спросил он.

- Ты по сравнению с ней – отвратительное, грязное, безумное и порочное чудовище!! – выпалила уничтожающую тираду Шерри. – И я не подпущу тебя к ней ни на шаг!

- Я итак каждый день вижусь с ней в школе, — невозмутимо напомнил Зак.

- Даже и не думай! – взвилась Шерри. – Лана не для тебя! Оставь ее в покое! Она же еще совсем ребенок! Если ты только посмеешь переспать с ней и бросить, я…

- Можно подумать, ты сама положила на нее глаз, — саркастически заметил Зак.

- Я не лесбиянка! – рявкнула Шерри. – А ты просто надутый идиот! Я предупреждаю тебя, если ты хоть пальцем тронешь Лану…

Дальше