Мэри прикрыла рот рукой, сев испуганно на чемодан. Она молчала пару секунд, а потом произнесла:
— Моя семья. Я должна их предупредить.
— Напиши им письмо, — согласился я, кивая. — Крок передаст им, а пока мы пойдём в парижский институт. У нас осталось очень мало времени.
— Сколько именно?
— День, два, не больше, — сказал я печально. — А потом я должен написать письмо отцу.
***
Когда мы прибыли в академию и произнесли клятву, чтобы нас впустили, Мэри ловила каждую деталь здания и все чаще сравнивала её с академией, в которой училась. Также мне было известно, что мать Мэри училась в парижской академии, а значит, рассматривать красоту комнат, по которым ходила её мама, было понятным действием.
— Кто вы? — поинтересовался мужчина, сидя в огромном просторном зале.
— Меня зовут Эндрю Блэкторн, — ответил я дружелюбно. — Я представляю академию Лос-Анджелеса против борьбы с Валентином Моргенштерном. Мы ненадолго прибыли сюда, чтобы встретиться с Себастьяном Верлаком. Вы знаете, где он?
— Меня зовут Алан, — представился мужчина, подойдя к нам и протянув руку для рукопожатия, продолжил: — Я старший брат Себастьяна и глава этой академии.
Ответив на протянутую руку, я быстро рассмотрел нефилима, и действительно, братья были очень похожи, не считая возраста и цвета глаз. Голубые глаза посмотрели на Мэри с интересом, но я не дал ни ей, ни ему ничего произнести.
— Рад знакомству. А это Адель Розмарин Скот, — быстро добавил я, указывая на Мэри, — моя будущая жена.
— Оу, — издал Алан, — поздравляю.
— Благодарю, — все также вежливо ответил я, незаметно наблюдая за тем, как Мэри смущённо опустила глаза вниз и покрылась румянцем. — Не могли бы вы сказать, где сейчас Себастьян?
— Ну, во-первых, давай договоримся разговаривать на ты, — начал нефилим, — во-вторых, по всей видимости, мой брат как всегда в баре неподалёку от академии, а в-третьих, давай я покажу вам комнату, где вы сможете разместиться.
Сначала мне хотелось сразу же отправиться за Себастьяном, но этот Алан мне не особо понравился — уж больно самодовольное у него лицо, чего не скажешь о его младшем брате. Потом я все же решил пойти с Мэри в комнату, убедившись, что у Верлака нет никаких намерений и только потом искать бар.
— Идите за мной, — приказал Алан.
Наша комната находилась на втором этаже. Как я успел заметить, в академии жило немалое количество нефилимов. Некоторых мы встретили по дороге, но толком познакомиться не смогли. Одного сумеречного охотника я знал. Майкл — друг Себастьяна. Они вместе охотились на демонов и часто влезали в различные неприятности. Парень был рыжеволосым с зелёными глазами. Он говорил с лёгким русским акцентом. Нефилим удивился, когда я на его приветствие ответил тоже на русском.
— Буду рад с тобой пообщаться, — сказал Майкл на русском языке. — А сейчас я спешу.
Он убежал также быстро, как и нас привели в свою комнату.
— Чувствуйте себя, как дома, — дружелюбно произнёс Алан. — Если что-нибудь понадобится — я на первом почти всегда, в крайнем случае, спросите кого-нибудь, как меня найти.
— Хорошо. Спасибо, — произнёс я, и парень удалился.
Комната была очень просторной и уютной. Одна огромная кровать для двоих, большой деревянный шкаф, туалетный столик, ванная напротив и письменный стол.
— Неплохо, — наконец-то произнесла Мэри, которая все это время молчала.
— Я уже думал, что ты язык проглотила.
Она толкнула меня локтем и ответила:
— Я просто не знала, что говорить.
— Особенно, когда я назвал тебя будущей женой, — напомнил я, и щеки девушки вновь стали красными. — Все хорошо?
— Я не знаю… — начала Мэри опустив голову. — Твои слова лишь игра или правда?
Я подошёл к ней и, подняв лицо за подбородок, произнёс:
— Я действительно хочу, чтобы ты была моей женой. Хочу встречать у алтаря и смотреть на золотое платье, сверкающее на солнце. Мне хочется, чтобы ты носила мою фамилию и была счастлива.
Опустившись на одно колено и смотря в голубые глаз девушки, я произнёс:
— Готова ли ты, Мэри Сноувайт, выйти за меня замуж? Терпеть все испытание, попадавшиеся на нашем пути, с гордостью носить фамилию Моргенштерн и быть частью великого рода?
— Да, — быстро ответила Мэри, и мне показалось, что она вот-вот расплачется. — О, боже мой, да.
Я встал, притягивая девушку к себе. Наши губы соприкоснулись, и новый электрический заряд прошёлся по всему телу. Страстный поцелуй длился долго, пока я не произнёс:
— Никогда не снимай его, — я надел на её безымянный палец кольцо Моргенштернов.
Поцеловав её ещё раз, я сказал, что мне пора.
— Напиши письмо своей семье, уговори уехать временно с Аликанте, — начал я. — Если им удастся пусть и своим родственникам скажут, что в городе небезопасно, но помни, никто не должен знать, что…
— Я знаю, — повторила она с улыбкой.
***
Небольшой бар находился на зигзагообразной улочке, в городке стенок и теней. Я посиживал у стойки практически четверть часа и нерасторопно пил коктейль. Допив бокал, я спустился по древесной лестнице в клуб, находившийся под баром. Создавалось чувство, что музыка, громыхавшая понизу, пробовала пробить для себя дорогу наверх. Древесная отделка просто вибрировала от грохота, который исходил из клуба.
Зал был заполнен извивающимися телами и пропитан дымом. Конкретно в таких местах нередко рыскали бесы и его же навещали охотники.
Это самое безупречное место для того, кто охотился за сумеречными охотниками.
Цветной дым парил по помещению, оставляя страшный кислый запах. Стенки в клубе были выложены длинноватыми зеркальными плитами. Я мог созерцать себя в них, в то время как шёл по залу. В зале было очень душно и мокро, так что моя футболка прилипала к спине. Я пристально оглядел весь зал в поиске нужного человека.
И я нашёл. Себастьян Верлак посиживал у барной стойки, как будто пытаясь слиться с массой простых, хотя та его и не лицезрела. Он выглядел на лет семнадцать.
Я не спеша подошёл к нему, оценивая манеру его поведения.
Себастьян был высочайшего роста, как и я сам. Обладал такой же стройной фигурой. Юноша обладал темными волосами, было, конечно, это минусом, поскольку мне придётся покрасить волосы. Но это можно пережить. Черные, практически тёмные глаза вместе с нетипичными чертами лица складывались в приятную наружность. Себастьян так же обладал красивым нравом и харизмой.
Я приблизился и облокотился на барную стойку. Повернул голову, вроде бы позволяя собеседнику узреть своё лицо.
— Bonjour, — поприветствовал я.
— Hello, — ответил мне Себастьян, по-английски, на языке Идриса, хотя и с еле приметным французским акцентом. Он сузил глаза, и вид у него был потрясённый.
Я сразу понял, что для Себастьяна я не вызвал никакого доверия, но это можно было легко исправить.
— Я покажу для тебя свои знаки, если покажешь свои, — предложил я.
Я лицезрел своё улыбающееся отражение в запотелом зеркале над барной стойкой. Отец тренировал меня годами, чтоб я умел улыбаться как человек, но меня и тренировать не надо было, все было естественно и просто.
Рука Себастьяна, лежащая на краю барной стойки, напряглась.
— Я не…
Я улыбнулся шире и повернул правую руку внутренней стороной, чтоб показать руну Видения. Себастьян вздохнул с облегчением и просиял в ответ на признания. Так бы поступил хоть какой охотник, когда лицезрел впереди себя друга, либо соратника.
— Ты тоже возвращаешься в Идрис? — спросил я, делая вид, как будто повременно держу связь с Конклавом.
— Меня зовут… — начал Себастьян, — Я представляю Парижский Институт. Моё имя Себастьян Верлак, кстати.
— Ах да, Верлак. Красивый и древний род, — я принял и прочно пожал юноше руку, — Эндрю Блэкторн, — без запинки продолжил я, — Институт Лос-Анджелеса вначале, но я обучался в Риме. Задумывал, что приеду в Аликанте и посмотрю достопримечательности.
Я изучал семью Блэкторн и много чего о нем знал, впрочем, как и об остальных семьях. Мне было понятно, что они и род Верлак не находились в одном городке больше, чем десять лет. Я был уверен, что мне не составит трудностей привыкнуть к этому имени, но я так и не привык.
— Издавна не встречал Сумеречных охотников, — продолжил было Себастьян. Я был так погружен в себя, что запамятовал про собеседника. — Было любопытно натолкнуться на тебя тут. Мне подфартило!
— Полностью может быть, — пробубнил я. — Были рапорты о возникновении бесов Элутиедов в этом месте. Я надеюсь, ты в курсе?
Себастьян улыбнулся, одним глотком осушил до дна собственный стакан и со стуком поставил его на барную стойку.
— Когда мы убьём эту тварь, мы должны отпраздновать это выпивкой.
Я сделал вид, как будто сосредоточено отыскиваю беса в зале. По правде говоря, меня не волновал ни единый демон в этом зале, меня волновало то, что пока Верлак будет находиться в таком состоянии, его и самого могли с лёгкостью прикончить. Почему-то мне наоборот захотелось сделать все, чтобы этого не произошло.
— Вот он, — указал я на беса, выходящего из зала.
— Тогда быстрее, давай его догоним и убьём, — весело, но невнятно произнёс Себастьян.
— Ты точно в состоянии это сделать?
— Обижаешь, товарищ, — живо ответил нефилим, схватив клинок серафима.
Мы быстро преодолели весь зал и, выйдя на улицу, свернули направо по моей просьбе. Как-никак, я чувствовал, где именно находится демон. Скорее всего, этот побочный эффект есть у меня из-за демонической крови.
— Прошу меня простить, но я запамятовал, — спросил Себастьян, выходя на бестолковую трепотню. — А сколько членов в вашей семье?
— О, нас много, — ответил я, — Восемь всего — четыре брата и три сестры.
Род Блэкторн состоял из восьми человек. Я очень кропотливо исследовал их историю. Честно говоря, я не мог представить, каково это, когда в доме так много людей и кавардака вокруг.
— У тебя странноватый взор, — произнёс Себастьян.
Я наклонился, тихо и верно прошептал Себастьяну на ухо:
— Сзади.
Себастьян Верлак обернулся. Бес, в виде девицы с нимбом из темных волос, отступил от юноши, с которым он гласил ранее и направился на нас.
Прыгнув, я оттолкнулся от обратной кирпичной стенки. Это отдало мне силу и скорость стрелы, чтобы оказаться у беса возле головы. Я провернулся в воздухе, в руке блеснуло лезвие с узором из рун, был слышен свист лезвия по воздуху. Бес резко встал, как вкопанный, и уставился на меня. Вид примитивной девицы начал исчезать, и я лицезрел настоящий вид беса. Глаза размещены пучками, как у паука, клыкастый рот, разинутый от удивления. Как ни странно, тварь не вызывала у меня омерзения. Ихор, что тёк в венах твари, был и в моей.
Да и данный факт не вызвал во мне жалости к твари. Оскалившись улыбкой Себастьяну, в моей руке блеснуло лезвие, распоров тварь от шейки до животика. Гортанный вопль разверзнул тропу, пока бес исчезал. После него осталось только несколько капель ихора на камнях.
— Ради Ангела! — в страхе шепнул Себастьян.
Он уставился на меня, глядя «поверх» крови и пустоты. Лицо побелело. Похоже, Себастьян меня и сам немного испугался.
— Ты был прекрасен! — воскликнул нефилим, глас дрожал, но в нем слышалось восхищение. — Я ничего подобного никогда не видел! Ты должен обучить меня этому! Ради Ангела! — все повторял парень, — Я никогда не видел, чтоб кто-то был способен на такое!
— Я бы с наслаждением для тебя посодействовал, — начал я, — но, к огорчению, мне необходимо скоро уходить. Я нужен отцу, понимаешь? У него планы. А он без меня не может.
Себастьян смотрелся до нелепости расстроенным.
— Нет, ты не можешь на данный момент уйти! — начал упрашивать Себастьян, — Охота с тобой стала куда веселей. Нам нужно это повторить как-нибудь!
— Я бы с радостью повторил, — начал я. — Но, увы, я пробуду в Парижской академии всего два дня, считая этот.
— Значит, ты остановился в Парижской академии? — закрепил Себастьян. — А потом отправишься, как и я, в Аликанте, ведь так?
— Да, но боюсь, наши пути разойдутся, — ответил я, направляясь с охотником в академию.
— Почему же? Я могу поехать с тобой…
— Нет, — строго ответил я. — Тебе небезопасно со мной.
— Научи меня такому приёму, который ты проделал с тем бесом, — вновь выпрашивал Себастьян, как маленький ребёнок. — Я сделаю все, что ты захочешь, только научи меня этому приёму.
Мы как раз уже вошли в академию, когда Мэри выскочив из поворота, произнесла:
— Он научит тебя всему, что ты захочешь, если ты поклянёшься не ехать в Аликанте.
На ней уже была форма сумеречных охотников. Чёрная кожаная куртка придавала наряду все больше мужества.
Я хотел уже выкрикнуть: «Мэри», но остановился, вспомнив, что здесь её имя Адель.
— Адель, не надо…
— Не ехать в Аликанте? Почему? — спросил Себастьян.
— Там небезопасно, — спокойно ответила девушка. — Многих представителей академий просили не ехать в Аликанте, чтобы сохранить как можно больше нефилимов для глобальной войны с Валентином.
— Отказ мне не присылали, — пояснил охотник, пошатываясь. — Зачем вам нужно, чтобы я не приезжал в Идрис?
— Тебя убьют, если ты поедешь, — ответил я с грустью.
— Кто?
— Сын Валентина, — ответил я, замечая, как Мэри напряглась.
— Откуда вам это известно? — настаивал на своём нефилим. — Кто вы такие?
— Мы те, от которых зависит твоя дальнейшая судьба, — сказала правду девушка, подойдя ко мне ближе. — Себастьян, будет только хуже, если ты узнаешь всю правду.
— Я хочу знать правду, какой бы она ни была, — выкрикнул юноша, сжав кулаки.
Подумав пару секунд, я все же решил, что лучше сказать ему все как есть, ведь жизнь решается как раз его. Завтра мы должны уже уехать, а я написать письмо отцу, но если мы не расскажем Себастьяну правду, то так и не сдвинемся с мёртвой точки.
— Хорошо, — произнёс я, нарушив тишину.
Для того чтобы рассказать всю историю, я потратил не один час. Как я и ожидал, Себастьян не поверил в мои слова, когда я только начал говорить, но когда закончил он произнёс:
— Значит, ты сын Валентина Моргенштерна. Твой отец отправил тебя сюда, чтобы убить меня и под моим именем появиться в Аликанте, чтобы разрушить башни, защищающие город.
— Да, — подтвердил я.
— Но ты не хочешь меня убивать, потому что в тебе все же ещё есть ангельская кровь, — продолжил Себастьян. — Ты хоть представляешь, как глупо это все звучит?
— Я понимаю, но я действительно не хочу тебя убивать, — начал я, — но и против воли отца пойти не смею.
— Да уж, — сказал парень, — подфартило же мне встретить тебя.
— Нам нужна твоя помощь, — подала голос Мэри, которая все это время молчала.
— В крайнем случае, мне придётся тебя убить, — напомнил я.
— Чего нам не хочется делать, — добавила девушка.
Спустя минуту Себастьян заговорил:
— Ладно, я не поеду в Аликанте.
Я облегчённо выдохнул.
— Но при одном условии.
— Каком? — в один голос произнёс я с Мэри.
— Ты станешь моим поработаем.
***
— Куда пойдёшь ты, туда пойду и я,
Когда умрёшь ты — тут же умру и я,
Где похоронен ты будешь,
Там и я найду свой последний приют,
Ибо так повелел сам Ангел,
А я во всем покорен его воле.
Посему будем мы с тобой на этой земле единым целым,
Пока смерть не разлучит нас, — произнёс я с Себастьяном в один голос клятву парабатаев.
Вся церемония была недолгая. Свидетелей этого события было всего двое — Мэри и Алан.
Старший брат Себастьяна думал, что я искал его брата, чтобы стать парабатаем, и нефилим лживо подтверждал это.
До последнего я не мог понять, зачем сумеречному охотнику понадобилось делать меня своим парабатаем, и более того, Себастьян не желал отвечать на этот вопрос, склоняясь к ответу:
— Хоть что-то же я должен получить взамен, к тому же мы с тобой будем отличной командой, — говорил Себастьян. — Ты знаешь меня как своего брата, так как наблюдал за мной около месяца, а теперь и я знаю тебя.
***
Я стоял перед Мэри в комнате Парижской академии и, взяв руки девушки в свои, заговорил спокойным, но очень печальным голосом: