Покорение строптивой студентки - Осенняя Валерия 4 стр.


Медленно встала, слыша противный скрип стула. Спрятала конверт в первый ящик стола и решительно вышла из комнаты. Мне просто необходимо предупредить Рэйнарда о практике, пока он все не взял в свои руки. Только как это сделать, не выдавая идею с поездкой к Кривым хребтам, пока не знала.

Стоило мне прийти к кабинету декана и постучать, как прямо с порога наставник радостно сообщил, что нашел идеальное место для моей практики.

Вяло улыбнулась, впервые видя в глазах мужчины такое воодушевление. Я даже не слушала красочные описания какой-то деревни, где частенько происходят набеги нечисти из Темного леса прибережья. Все мои мысли занимала моя покупка к «Тайному дарителю»…

— Я знаю лучшее место! — решительно перебила поток речи Коршуна.

Мужчина удивленно замер, явно не ожидая, что мне может не понравиться известнейший яблочный сад в этой деревушке, который страдает от тех же набегов нечисти.

— И какое же это? — со всем присущим ему скептицизмом поинтересовался Коршун. — Небось бабушка боится замарать ручки внучки? В город предлагает?

Сказать по правде, я была удивленна таким поворотом, однако именно это и родило внезапно идею.

— Конечно, неужели вы думали, что леди может отправиться в захолустье какое-нибудь? Пусть я и боевой маг, но со связями, бабушка уже обо всем договорилась.

Врала как дышала. Но что-то подсказывало, ректор не будет против моего выбора. В Кривых хребтах достаточно нечисти на которой можно практиковаться, да и я как минимум узнаю о традициях и быте гномов!

— Тринавия, я не понимаю тебя! — раздраженно проговорил наставник уже без прежнего пыла. — Ты хочешь стать боевым магом или остаться домашней девочкой в тепличных условиях? Если второе, то зачем выбрала меня? Лучше бы попробовала себя в магии жизни.

Здесь же не будет все так легко….

— Знаю и я собираюсь это обсудить с бабушкой. Ректор говорил, что место выбирается вместе с наставником, а значит, я имею право голоса и ехать в вашу деревушку не хочу!

— И куда же ты хочешь?

— А это я скажу только после Нового года! — радостно проговорила я. — Так что наоборот, я вам облегчаю задачу. Сама займусь поисками идеального места для практики!

Кажется, Рэйнард был не очень доволен таким положением дел. Но на удивление не стал спорить. Я искренне удивилась, когда он неожиданно сказал:

— Хорошо, займись, но если провалишь практику, то только по своей вине.

— В любом городе, деревне, даже самом далеком побережье королевства найдется чем заняться боевому магу!

— И все же мне не нравится твое рвение, до этого ты не сильно предлагала варианты. Признавайся, Рина, ты что-то задумала? — Коршун сощурился, а я лишь широко улыбнулась и замотала головой.

— А вы уже готовы к предстоящим праздникам?

— Меняешь тему? — наставник скривился будто съел кислый лимон. — И не напоминай! Не люблю праздники, не люблю шумные праздники….

— Но ведь там буду я! — самоуверенно проговорила, замечая, как брови Коршуна взметнулись в удивлении наверх. — Вы не можете не прийти.

— Что-то мне подсказывает, что лучше не приходить.

***

Подготовка к предстоящему Новому году шла полным ходом. Академия в этом году просто сверкала! Кажется, сэр Онильдж и правда решил внести коррективы, и теперь сменили даже стандартные убранства. На первом этаже в главном зале стояла огромная елка, украшенная яркими игрушками и магическими огнями. На остальных этажах расположились праздничные красавицы чуть меньше. Всего в академии было десять елок, и это не считая общие гостиные факультетов. Камины украсили настоящим, нетающим снегом, а главные лестницы — длинными сосульками. Но главным украшением были, конечно же, приглашенные фейри, которые словно светлячки летали почти над самым потолком и сыпали на головы адептов маленькие пятиконечные золотые звездочки.

— Наконец-то эта невероятно долгая неделя закончилась! — радостно выдохнула Эвелина, и мы с девочками полностью её поддержали.

Сессия действительно оказалась тяжелой. Я не спала уже несколько ночей и просто мечтала о сне, а так как теперь полным ходом шла подготовка к балу, вряд ли нормально высплюсь.

— Красота какая! — восхищенно проговорила Пышечка, проведя рукой по заледеневшим перилам.

— И правда! В этом году постарались куда лучше! Может, кто-то приехать должен?

— Ректор вроде ничего не говорил об этом, — задумалась я. — Думаю, было бы это так, уже вся академия на ушах стояла.

— Да, ты права, — согласилась со мной Ирма. — Так что? Идем примерять платья? Их, наверное, уже привезли. Жду не дождусь надеть свое…

— Кстати, а вы уже выбрали подарки своим выпавшим подопечным?

Я невольно поджала губы, заранее представляя реакцию Коршуна. Девочкам ведь так и не призналась, кто у меня, но, по-моему, они уже и сами начали догадываться. Вот им повезло, только я неудачница! Ирме выпал Эрик, а Эвелине сам Альберт Лоран. И что-то мне подсказывало, что без её содействия не обошлось. Кажется, подружка так и не оставила идею покорить сердце главного ловеласа академии. Разве что Пышечка почему-то всегда уходила от разговора и скрывала имя выпавшего человека. Может, поэтому Ирма с Эвелиной не могли с уверенностью сказать, выпал ли мне Рэйнард Вортан. Иногда они предполагали, что он мог выпасть Пышечке, раз девушка так стыдилась. Но даже я не могла предположить, кто это мог бы быть.

— Я дарю магический накопитель! — равнодушно проговорила Ирма.

— А я хочу испечь торт! — с восторгом заявила Эвелина, и мы все передернулись. Девушка не умела готовить, но порою на нее накатывало, и она угощала нас своими произведениями искусства, которое мы тайно выкидывали через окошко.

— Опять молчите?! — недовольно посмотрела на нас с Пышечкой Ирма. — Даже не скажете, что дарить будете?

— Это же тайный даритель… — какой раз поддержала меня Пышечка, и я не сдержала ответной улыбки.

— А мне вот интересно, кто мне дарить будет! — неожиданно проговорила Эвелина. — Ведь я даже не узнаю.

— Как и Альберт Лоран не узнает о своем дарителе.

— Узнает, — покачала головой девушка и хитро улыбнулась. — Я торт подпишу.

Мы все дружно рассмеялись и вошли в комнату. Мерить платья было решено у меня. Нам еще предстояло определиться с выбором причесок и масок. Условием было — никаких магических ликов. Не знаю почему, но в этом году ректор захотел, чтобы карнавальная ночь была без тайной изюминки, и все что позволялось — прикрыть глаза. Впрочем, ходили разные слухи по этому поводу. Поговаривали, что таково было решение сэра Онильджа из-за его ссоры с леди Олз. Другие убеждали, что все дело в прошлогоднем зимнем празднике, когда из-за магических масок так и не нашли виновных в погроме главной елки. Казусы всегда случаются, а так можно будет узнать, кто причастен. Хотя был еще один невероятный слух о том, что в прошлом году на бал в академию проникли студенты из другого учебного заведения, враждующего с нами, и выкрали вроде какие-то годовые планы и отчеты. В общем, фантазия студентов шла далеко впереди настоящих мотивов нашего ректора.

— Интересно, какие еще игры будут? — задумчиво протянула Пышечка, одновременно меняя тему разговора о подарках и делая свои предположения. — Старшекурсники проговорились, что готовят какой-то сюрприз с новогодним оленем.

— Оленем?

— Да! Вроде как нам надо будет его разбить с закрытыми глазами. Эту идею взяли с одного бала у короля, в свое время он очень любил эту забаву.

— Странно звучит. Меня и вовсе пугает идея ректора усовершенствовать этот год всякими играми, дабы сблизить студентов и преподавателей. Все равно, как только закончится основная часть вечера, все разбегутся, и будет все как всегда.

— Тайные посиделки студентов? — усмехнулась Эвелина. — Обожаю новогоднюю ночь! Единственный раз в году, когда можно не волноваться о том, что застукают и отругают, когда в открытую позволяется организовывать вечеринки на факультетах и даже про алкоголь никто ничего не скажет, хоть его и нельзя проносить! Сами преподаватели будут настолько пьяные, что им будет не до нас.

— В одном ты не права, — не согласилась Пышечка, поглядывая за окно, где вовсю сыпал снег. — Всегда есть смотрители.

— Я тебя прошу, какие смотрители! — фыркнула Эвелина. — Старшекурсников ставят, зная, что те не справятся с ордой студентов, зато будет кого наказать. Да и забот у них хватает. Не до праздников, один диплом в голове. Год-то выпускной, еще и государственные экзамены!

— Ладно, девочки! — махнула рукой Ирма, прижимая к себе пышное серебристое платье. — Давайте одеваться…

Вторая часть

Новогодний бал

Я чувствовала себя самой красивой леди на нашем потоке. И не только нашем! Вот что делает с девушками красивое платье!

Воодушевленная, я чуть ли не влетела в праздничный зал. Мои глаза заслепило от красоты и яркости новогодних убранств. Все искрилось золотом. В центре стояла огромная елка, украшенная всевозможными гирляндами и игрушками. Новогодние цветы из охристой и красной парчи; банты из прозрачного муслина; керамические, стеклянные и деревянные игрушки. По велению магии они бегали по веткам, кружились и скакали — создавая радостную суматоху.

— Рина, пошли! — решительно потянула за собой Эвелина. — Ты будто никогда не видела таких украшений. Нужно еще подарки незаметно подложить…

Напоминание о «Тайном дарителе» вернуло меня с небес на землю. Я принесла путевку в стандартной квадратной коробочке из алой бумаги и с золотым бантом, чтобы не сразу было понятно, что там лежит. Зато внутри упаковала билетик в любимый Вортановский цвет — черный. Вернее, столь траурной бумаги не нашлось, поэтому он был темно-синий, а если не подносить к свету, могло показаться, что черный. Надеюсь, наставник оценит старания.

Стол для подарков стоял под стеной прямо около выхода из зала. И, несмотря на все разговоры ректора о «сближении» преподавателей и студентов, в подарках царила полная иерархия. Так, для преподавателей академии дары складывались в отдельную кучку на краю стола.

Как я и предполагала, здесь оказалось множество красно-золотых коробочек! Так что мой подарок мог легко затеряться среди них. Поэтому пока подруги аккуратно ставили свои подарки в кучку для студентов, я прицепила к банту бирку с именем получателя и незаметно, делая вид, что подхожу к большой горке даров, кинула через плечо коробочку в преподавательские подарки. Что-то громко звякнуло…

Я уже испугалась, что девочки заметят мои подозрительные манипуляции, но они подумали, что раздавшийся звук принадлежит Пышечке, которая неаккуратно положила свой увесистый серебристый мешочек.

— Что у тебя там — камни? — удивленно спросила Ирма, рассматривая бирку подружкиного подарка. — Ты решила убить… Никанель?

Так вот кто выпал Пышечке! Четверокурсница с первого факультета. И чего было скрывать?

— Там просто конфеты и кое-что еще, — обиженно ответила подруга, почти сразу отходя от стола.

— Рина, а ты уже положила? — удивилась Эвелина, высматривая мою коробочку. — Где твой подарок?

— А зачем тебе?

— Скажи, кто у тебя! — в который раз попытались выведать друзья.

— Ты так скрываешь, словно тебе Коршун попался, — с упреком буркнула Ирма, вгоняя меня в краску.

Оставалось надеяться, что они не заметили моих покрасневших щек. Иначе станет понятно, что Ирма угадала с именем. Впрочем, перерывать гору подарков никто не планировал.

— Интересно, а что попадется мне? — мечтательно протянула Эвелина. — Вот бы это был подарок от мужчины, а не девушки…

— Начинается! — я недовольно закатила глаза и поспешила отойти от стола подарков.

А вскоре меня нагнали и подружки. Весело болтая, мы прошли музыкантов, что играли спокойные новогодние мелодии, и подошли к широкой лестнице, ведущей вниз во вторую часть зала, где располагались громадные праздничные столы.

— О, я так сильно хочу есть! — печально протянула Пышечка, облокотившись на перила, чтобы лучше рассмотреть подавальщиц, носивших различные блюда.

— Увы, придется ждать официальное открытие вечера со стандартными бальными танцами. Притом мы не входим в четверку лучших, которые ежегодно открывают праздник, так что потанцевать тоже не скоро сможем, а еще впереди торжественная речь сэра Онильджа… — уныло перечислила Ирма, подавив ладошкой зевок.

— Пойдемте хоть возьмем по шампанскому, — с улыбкой предложила подругам, не желая предаваться тоске в новогоднюю ночь.

Чтобы студенты не сильно возмущались ожиданием, нам предлагали фуршеты с легкими закусками и слабоалкогольными напитками. Вооружившись бокалом шампанского и рыбным канапе, я общалась с девочками и одновременно рассматривала гостей.

И чуть не подавилась, когда заметила в зале Рэйнарда Вортана! Я настолько была ошеломлена его внешним видом, что лишилась дара речи. В буквальном смысле слова. Не знаю даже, что больше меня поразило: его надменное лицо или же до боли знакомый жуткий бархатный костюм, который так хотел сэр Лоран?

— Девочки, я на секунду, — протараторила подружкам, всучив Ирме свой бокал.

В свете новогодних огней синий бархат раскрылся во всей красе и теперь играл перед лицом публики. Вот только я не оценила столь безвкусный наряд. Более того, стоило Коршуну меня увидеть, как он растянул губы в широкой самодовольной улыбке.

«Он правда думает, что это красиво?» — промелькнула в голове настораживающая мысль и почти сразу исчезла.

Но я была бы не я, если бы смолчала.

— С тех пор как вы начали нормально одеваться, ваш вкус к изыскам всё сильнее пугает.

Судя по тому, как осунулись его плечи и сошла с лица улыбка, такой реакции от меня не ожидали. Не понимаю. Неужели я оказалась права?! Он хотел меня впечатлить? Быть не может!

— Я просто хотел насолить Альберту! — с безразличием хмыкнул мужчина.

И я должна поверить в это?

— Если вы думаете, что оправдались в моих глазах, то ошибаетесь. Теперь ваш выбор костюма выглядит еще хуже, чем есть на самом деле!

После я просто оставила Коршуна одного и поспешила к подругам. К слову, девочки, уминая канапе, хитро наблюдали со стороны за нашей маленькой сценкой.

— Я смотрю, кому-то весело! — раздраженно проговорила хихикающим подругам.

Смех прекратился. Я взяла у подошедшего официанта бокал белого вина.

— Хоть слышно было плохо, но из того, что доносилось, хочу констатировать, что издевательства Коршуна утрированы, — задумчиво проговорила Ирма.

— Чего это?

— По тому, как ты с ним разговаривала, жалеть нужно только его.

— Ирма! — я легонько стукнула подругу по плечу.

Наконец, в зал вошел ректор. Это дало всем немой приказ начинать. Поэтому студенты, которые не участвовали в постановке, расступились, освобождая пространство для бальных пар. Заиграл праздничный новогодний вальс, вышли три пары в бело-серебристых цветах и закружились в танце. Эту традицию сэр Онильдж тоже не менял, отчего я равнодушно дождалась окончания, вяло поаплодировала и облегченно вздохнула, когда ректор пригласил всех к столу.

Для преподавательского состава стоял отдельный стол, шесть остальных были отданы студентам. Столы тоже красиво украшали новогодние букеты и свечи, скатерти и праздничная посуда.

Сэр Онильдж постучал в бокал, призывая всех к вниманию. После чего подвел итоги года. Похвалил нас за старания, объявил о том, что в этом году будет практика для третьего курса. На этом моменте я тяжело вздохнула и помолилась богу удачи, чтобы сэр Вортан был жадным до дармовых подарков судьбы…

Закончив с речью, все принялись за праздничный ужин. Яства были самыми изысканными и вкусными. Так что на какое-то время я забыла обо всем, просто наслаждаясь едой.

Когда время стало приближаться к полуночи, мы все вновь вернулись во вторую часть зала. Взяв бокалы с шампанским, все начали следить за стрелкой часов, которые вешали раз в год, специально для этого праздника.

«Хоть бы в Новом году сэр Вортан стал лояльнее и лучше ко мне относиться! Понял, как я не заменима, и начал ценить!»

Назад Дальше