Он быстро шагнул по коридору, но ее нигде не было. Он проверил комнату ожидания, там было пусто. Он остановился у поста медсестер, где за компьютером работала Роузи.
– Что-то еще? – поинтересовалась та.
– Здесь недавно была женщина. Темноволосая. Одета была в джинсы и красный свитер, – ответил он, выуживая из памяти детали. – Вы ее помните? Она еще сказала, что ждет новостей об одном из пациентов. И стояла она вон там, через три двери.
– Во время приемных часов здесь бывает много народу, – произнесла Роузи с извиняющейся улыбкой. – Я ее точно не запомнила.
Он вздохнул. Ну конечно, никто не видел эту женщину. Это было бы слишком просто. Он прошел дальше по коридору и остановился, чтобы переговорить с охранником, стоявшего возле палаты Сары.
– Я Джейк Сандерс. Я с той девушкой, что внутри, с Сарой Такер. Сообщите мне, пожалуйста, если кто-то поинтересуется ее состоянием, ладно? И пожалуйста, проверяйте документы у любого входящего сюда из персонала больницы. Человек, напавший на мисс Такер, был в форме медбрата.
– Конечно, – кивнул охранник. – Меня оповестили о ситуации.
Когда Джейк вернулся в комнату, он обнаружил, что Сара сидит на краю кровати, словно готовая сбежать. Она не успела надеть обувь, лежавшую рядом, хотя уже была одета в уличную одежду.
– Куда ты ходил? – спросила она.
– Я ранее разговаривал с одной женщиной. Она сказала, что ждет новостей о ком-то, и я вдруг подумал, может быть она искала информацию о тебе. Казалось, что она следит за мной.
– Тогда почему она не зашла ко мне в палату? – поинтересовалась Сара.
– Либо она искала не тебя, либо ей только нужна была информация о том, где ты и каково твое состояние.
– Мое состояние?
– Доктор Кармайкл рассказывал мне о твоей амнезии. Понятие не имею, слышала ли она нас или нет, но факт остается фактом – ее нет.
Сара нахмурилась.
– Давай-ка подумаем. По крайней мере, кроме тебя есть еще двое людей, кто интересуется мной – человек, пытавшийся меня убить, и женщина, которая звонила, чтобы расспросить обо мне. Мне интересно, они заодно или каждый сам за себя.
Он покрутил головой, разминая шею, напряженность последних двадцати четырех часов давала о себе знать в мышцах. Когда он запрыгнул в машину, направляясь на юг, он ничего такого не ожидал, кроме объятий с дочерью и противостояния с Сарой. Нынешняя ситуация была намного сложнее, он словно бежал вслепую, впрочем, как и Сара.
Девушка играла с простыней, закручивая пальцы в белый хлопковый материал. На ней не было ни украшений, ни часов, ни колец, ни ожерелья. Он задавался вопросом, что она сделала со всеми теми ювелирными изделиями, которые он ей подарил, – что она сделала со всем. Но спрашивать ее сейчас об этом не было смысла.
Он взглянул на часы: было почти четыре тридцать. Полчаса назад он разговаривал с братом. Дилан должен был уже все проверить.
– Ты хочешь быть подальше отсюда, не так ли? – спросила Сара. – Хочешь отправиться на поиски, хочешь найти Кейтлин.
– Черт возьми, да! Я бы предпочел быть там, но не могу, потому что не верю, что ты не сбежишь.
Она не отрицала его слова, поэтому в нем окрепла уверенность, что он должен оставаться рядом с ней.
– Я бы тоже хотела быть там. Это слишком тяжело ждать новостей, беспокоиться, сомневаться.
Ее слова лишь повысили его кровяное давление, и весь гнев, который он доселе сдерживал, вырвался наружу.
– Думаешь, тяжело? – громко спросил он. – Ты понятия не имеешь, что значит тяжело. Я провел в муках последние семь месяцев, пытаясь понять, где тебя черти носят.
– Я…
– Не желаю этого слушать, – произнес он, взмахнув рукой. – Ты в ответе за все плохое, что с тобой произошло. Моя дочь не оказалась бы в опасности, будь ты хоть немного сговорчивей, прежде чем сбежать. Я бы знал, где она. Я бы защитил ее, ведь я же ее отец. Тот самый факт, о котором ты столь убедительно забыла. То, что ты совершила, непростительно. Такое не прощают. Поэтому даже не старайся, потому что я никогда и ни за что не поверю ни одному твоему единому слову.
Повернувшись к ней спиной, он шагнул к окну и уставился вниз на автостоянку. Он даже не замечал представший его глазам вид. Он был слишком занят, борясь с желанием поднять руку на Сару и вытрясти из нее правду. Его концентрация была настолько напряженной, и ему потребовалось мгновение, дабы понять, что звонит его сотовый телефон. Он вытащил мобильник из кармана и увидел номер департамента шерифа.
Давно пора.
– Алло?
– Это офицер Мэннинг, мистер Сандерс. Мы закончили исследовать каньон, следы вашей дочери не найдены.
Джейк выдохнул. Хоть на что-то нашелся ответ. С одной стороны, он почувствовал облегчение, но с другой – его дочь так и не нашлась.
– Я недавно встречался с вашим братом, – продолжил Мэннинг. – Он рассказал мне о вашем частном расследовании касательно мисс Такер. Я тоже кое-что проверил, и должен сказать, что в базе не найдены какие-либо отпечатки пальцев мисс Такер, также отсутствует номер социального страхования, на нее не зарегистрированы кредитные карты – в общем никакого документального следа. Если вам интересно – это, конечно, не криминал, в некотором роде. Я приеду в больницу, как только освобожусь здесь. Охрана больницы меня уже предупредила о предполагаемом нападении. Очевидно, мисс Такер что-то перепутала. Надеюсь, она скоро вернет свою память, и мы сможем получить ответы на наши вопросы.
– Что на счет моей дочери? Как вы ее теперь найдете? Что предпримете?
– Обсудим это, когда я приеду к вам. Хорошие новости – то, что вашей дочери в машине не было. Она, скорей всего, где-то надежно спрятана.
– Надеюсь на это.
– Что сказал помощник шерифа? – спросила Сара, когда он повесил трубку.
Он развернулся к ней.
– Они закончили поиски. Кейтлин там не было. Мэннинг скоро сюда приедет. Он сказал, что не смог найти никаких следов твоего существования, что возможно ты жила под чужим именем.
Она резко выпрямилась и растерянно нахмурила брови.
– Хочешь сказать, я не Сара Такер?
– Этим именем ты назвалась мне. Но также, как и Мэннинг, я не нашел доказательств того, что эта женщина существовала.
– Разве такое возможно? В дни, когда интернет на каждом шагу, найти информацию о ком-либо не составит труда.
– Если только кто-то намерено не скрывается, кто-то очень тщательно не заметает за собой следы. Когда вы исчезли, я понял, что женщина, которую я знаю, не существует. Ты дала мне ложные телефоны кафе, в котором якобы работала. У тебя не было кредитных карт, никаких банковских счетов, даже водительских прав. Когда ты сказала, что у тебя нет машины, я даже не думал поинтересоваться на счет твоих водительских прав. Я никогда не спрашивал, где ты хранила свои деньги. После того, как ты переехала ко мне, я лично платил по всем счетам.
Он подошел к кровати, глядя на нее в упор.
– Каждый детектив, с которым я имел дело, предполагал, что тебе кто-то помог исчезнуть, и что это был не первый раз. У тебя должны были быть контакты того, кто тебе создавал личности, чтобы ты могла спокойно жить, а в нужный момент исчезнуть, – он замолчал. – Но где-то там есть кто-то, кто хорошо тебя знает, тебя настоящую.
– Возможно, тот человек, который пытался меня убить, – произнесла она.
– Возможно, и так.
– И, когда он появится, я даже не пойму, что это он, так как не знаю, кто он такой.
– Тогда тебе нужно по-быстрому вернуть свою память. Пойду подышу воздухом.
Сара растянулась на кровати и опустилась на подушки, когда Джейк покинул палату. Она испытывала и облечение, и страх одиночества одновременно. Она не знала, откуда последует опасность, но была уверена, что кто бы за ней ни охотился, он не оставит попыток. Она должна вспомнить. Это просто необходимо.
Закрыв глаза, Сара отчаянно пыталась вернуть воспоминания, но ничего не происходило. Она знала, что есть только одно средство попасть в сознание – ей нужно уснуть. Ее кошмары, возможно, единственный способ найти дочь.
Глава 6
Вопросы были простыми. Он хотел знать ее имя, откуда она родом, чем занимается, кем была. Он был таким привлекательным, таким утонченным, таким недостижимым для нее, что она не могла не разволноваться. Глубоко в душе она хотела рассказать правду, всю ужасную правду, но она боялась того, что может произойти. Все может измениться. Он больше ни за что не станет ей улыбаться так, как это делает сейчас – не тогда, когда узнает, кто она на самом деле. Если она даст неверные ответы, он уйдет. Подобное случалось и раньше.
В конце концов, разве это важно? Она станет той, кем он хочет, чтобы она была. Она выучила эти важные уроки. Давать им лишь то, что они хотят, и только потом они захотят тебя.
Сара проснулась словно от толчка, не уверенная, как долго она спала, но комната была заполнена темными, полуденными тенями. Быстро прищурившись, она осмотрела теперь знакомое окружение своей больничной палаты. Часы показывали 17.30. Она спала около часа. И снова видела сон – о мужчине. На нем был смокинг, но его лицо оставалось затуманенным, в тени ее разума. Она видела во сне Джейка? Это одно из их первых свиданий, когда она начала рассказывать сказки о себе?
По какой-то причине, она так не думала. Возможно ли, что в прошлом у нее был другой мужчина? Кто-то, кому она также лгала? Она нахмурилась из-за этой беспокойной мысли. Какая бы женщина продолжала врать снова и снова? Единственный ответ – ей есть, что скрывать. А теперь она не просто скрывала прошлое от остальных, она полностью прятала его от себя.
Присев, она приложила дрожащую руку к голове. Опухоль спала, да и в висках боль отдавалась не столь сильно. Головокружение почти прекратилось. Растягивая свои оцепеневшие конечности, она задавалась вопросом, где Джейк, и, что более важно, чем сейчас занят.
Дверь в палату открылась, и Сара повернула голову, ожидая увидеть Джейка, но это был другой человек. Он был выше Сандерса и худее, одетый в темно-синий костюм с голубым галстуком, который свободно висел на шее. Волосы у него были темными, но со светловатыми прядями, придавая ему вид этакого серфера, который не совсем соответствовал своей консервативной одежде. Глаза же были светло-карими, но с теми же вкраплениями золотого, что и его волосы.
Как только он двинулся в сторону кровати, она напряглась. Ее первая мысль – он один из врачей, которых вызвали для консультации по ее случаю, но было что-то в его взгляде, что беспокоил ее. Ее сердце забилось сильнее.
– Кто вы? – потребовала она ответа. – Как попали сюда?
Сара дотянулась до кнопки вызова, когда мужчина подошел ближе.
– Уже готова так быстро позвать на помощь? – растягивая слова, спросил он. – Я оскорблен. А мы даже не поговорили, Сара.
– Я спросила, кто вы такой, – повторила она, неуверенная из-за его циничного и полного сарказма тона.
– Точно. Джейк говорил, что ты ничего и никого не помнишь. Как удобно.
– Не для меня. Откуда вы знаете Джейка?
– Я его брат, Дилан, – ответил он, не спуская с нее глаз. – Звучит знакомо, Принцесса?
– Только потому, что Джейк мне рассказал о своем брате, – произнесла она. Теперь зная, кто он такой, она выпрямилась и приподняла подбородок. Она в ответе за все перед Джейком, но уж точно не перед его братом. – И не называйте меня принцессой.
– Тогда как же мне тебя называть? Сомневаюсь, что Сара – твое настоящее имя, учитывая, что целых семь месяцев я искал тебя. Все мое нутро подсказывало мне, что в течение многих лет ты была под разными именами, в зависимости от того, какими делишками воротила. Иначе мы бы тебя выследили. Но ты играла в игру, и надо отдать тебе должное – в очень хорошую. Ты казалось такой милой и невинной, идеальная блонда-ангел Джейка, но это была всего лишь иллюзия, не так ли? Под всей этой оболочкой аля готовая-угодить-во-всем скрывалась женщина, которая точно знала, что делала. Ты узнала, чего ждет Джейк от противоположного пола, и дала ему это. Ты оказалась умнее, чем я думал. Но, в конце концов, совершила ошибку: свернула с дороги и оказалась там, где мы смогли тебя найти. Поэтому, игра окончена. – Его взгляд ужесточился. – Почему бы не очистить свою совесть, Сара? Верни Кейтлин Джейку, позволь ему воспитать ее. Уверен, ребенок тебе будет только мешать в дальнейшем.
– Понятия не имею, о чем вы. Все, что вы тут распыляете, для меня пустой звук и, если честно, женщина, которую вы описываете, совершенно на меня не похожа.
Он покачал головой, в его глазах сквозило неверие.
– Не похожа на тебя… разве это уже не говорит о чем-то? Ладно, ты не знаешь свое прошлое, так я тебе помогу. Я уже забил однажды на все и держал язык за зубами, ведь Джейк был безумно в тебя влюблен, но больше не собираюсь стоять в стороне и позволить тебе снова обидеть брата. Я сделаю все от себя зависящее, чтобы вернуть Кейтлин Джейку. И только попробуй встань на моем пути. Поняла меня?
Дилан угрожал и в этом не было никаких сомнений. У Сары появился еще один враг вдобавок к быстро растущему списку тех, кому она не нравилась.
Дверь распахнулась, и на пороге появился Джейк с двумя чашками кофе. В глазах отражалась усталость, а на лице уже появилась щетина. Вручая чашку Дилану, он нахмурился.
– Я же просил дождаться меня, прежде чем разговаривать с Сарой.
– Я просто сам хотел во всем убедиться, – сказал Дилан. – Ты прав. Она чертовски ужасно выглядит. Но я не испытываю к ней ни капли жалости, впрочем, как и ты не должен.
– А я и не жалею, – процедил Джейк.
Пока эти двое соглашались относительно своей неприязни к ней, Сара с завистью смотрела на их кофе. Ей бы сейчас не повредил кофеин для поднятия настроения, чтобы пережить предстоящую ночь, но она не просила Джейка взять и ей чашечку. Он, без сомнения, снова попытался бы найти какой-нибудь скрытый мотив. Вместо этого она лишь задала вопрос:
– Ты не говорил снова с офицером Мэннингом? Он же хотел приехать, так?
– Он уже внизу, – произнес Джейк. – Слушай, Сара, я не знаю, сказал ли тебе Дилан, но он попросил местный новостной канал отправить сюда репортера. Они хотят сделать короткое интервью с тобой и попросить общественность помочь идентифицировать тебя и найти Кейтлин. Репортаж выйдет в эфир сегодня вечером в шестичасовых и одиннадцатичасовых выпусках новостей.
– Но мы ведь уже знаем, кто я такая, – сказала она, неожиданно испугавшись перспективы говорить на камеры и последующего общения с журналистом.
– Кто-нибудь мог видеть тебя вместе с Кейтлин на площадке для отдыха, ресторане, заправке – в месте, которое помогло бы нам определить, где вы были до аварии. – Глаза Джейка подозрительно сузились из-за ее волнения. – Это что, проблема?
– Кто-то пытается меня убить. В этом вся проблема, – произнесла она с возрастающей паникой в голосе. – Даже не знаю, хорошая ли это идея идти на телевидение.
– Не секрет, что ты в больнице, – сказал Джейк. – Если честно, чем больше ты на слуху, тем сложнее будет до тебя добраться.
Все, что он говорил, было правдой, но ее мозг все еще намеревался сказать «нет».
– Думаю, это ошибка.
– Почему? – удивился Дилан. – Чего ты боишься?
– Я не уверена. Но мои инстинкты подсказывают мне не высовываться.
– Ну, мои инстинкты говорят, что нам нужна вся возможная помощь, чтобы найти Кейтлин, – возразил Джейк. – Ты это сделаешь, даже если мне придется на руках спустить тебя вниз и заставить говорить перед камерами. Это отличная возможность для нас, чтобы рассказать о пропаже Кейтлин, и я не собираюсь упускать ее. И ты будешь там, потому что ты была с ней. Это ТВОЕ лицо, а не мое, могут узнать люди. Также возможно, что у кого бы сейчас ни была Кейтлин, он увидит репортаж, поймет, что ты не сможешь приехать, и обязательно отзовется.
Она понимала, что он прав, а ее нежелание сделает Джейка и Дилана еще более подозрительными, если такое вообще возможно. Ей ничего не остается, как согласиться.