Совершенный автоматон - Одосий Радим Александрович 7 стр.


- Рауль, нам нужно вернуться к карте. Мы идем к "сердцу города".

***

На карте искомое место нашлось не сразу - отчасти потому, что журналист не совсем представлял себе предмет поиска. Донсон указал на место, которое находилось на самом нижнем уровне огромного подземелья. Рядом, на более высоких уровнях красовались заводы и механические мастерские. Добраться до этой части подземелья было возможно только по одному широкому путепроводу, по которой проходили неотмеченные линии.

Дорога из жилища Цейзе к выходу из жилого района заняла меньше времени, чем его поиск - тем более, что теперь путешественники двигались в другую сторону. Вскоре они вошли в широкий тоннель, облицованный белым камнем. Проследовав по нему всего лишь полсотни метров, Донсон и Маршанд вышли к путепроводу, поражавшему своими масштабами.

- Если бы имперская армия захотела пройти этой дорогой - я не думаю, что им было бы тесно! - воскликнул Рауль, осматривая высокие темные своды тоннеля.

- Здесь постоянно двигался поток людей и товаров. - ответил Самюэль. - Это была необходимость. Видите - здесь тоже рельсы.

Вдоль стен подземного путепровода тянулись массивные трубы, своды были мощно укреплены. Сильно дул прохладный ветер - его загоняли под землю гигантские машины. По земле были проложены две колеи рельсов, как для трамвая. Рядом с ними быстро вращались змеи металлических валов,  уходящих в глубину подземелья.

Путепровод уходил с обоих концов в темноту, слабо разбиваемых огоньками тусклых фонарей. Вспоминая карту, Донсон выбрал направление и направился вдоль рельс. У Рауля за это время накопилось несколько вопросов.

- Мне одно не дает покоя. Ведь этот город создавался явно не одной парой рук...

- Это очевидно.

- И сейчас все это продолжает жить своей жизнью, даже когда обитатели куда-то исчезли. Кем должен быть тот человек, который собрал всех создателей и убедил построить все это? А главное - зачем?

- У меня есть мысли на этот счет. Но, мне кажется лучше будет найти самого основателя и спросить об этом.

- Значит, мы идем туда. И название как раз - "сердце города"...

-  Боюсь,  вы неправильно истолковали название.

- А как же тогда?

- Сердце, которое приводит все эти механизмы в действие. То, что дает энергию.

- Тогда не вижу смысла туда идти.

- Там ключ к нашему дальнейшему пути. Так написал Томас.

- Странный он. Выбрать такое место...

Самюэль обернулся и поправил сумку на плече.

- Странный - понятие относительное. А вообще - прочтите дневник. В конце должно быть много интересного.

С этими словами он передал записную книжку, в которой вел свой дневник Томас Цейзе. Рауль поспешно спрятал ее в сумку и взглянул вперед. Там среди царящего полумрака стали различаться некие крупные объекты. Предупредив изобретателя, он стал приближаться ближе. Вскоре стало понятно, что это - некое подобие вагонов городского трамвая, брошенных прямо посреди колеи.

- Вот и местный транспорт. Теперь осталось подыскать пару лошадей, или какой двигатель - и можно приглашать пассажиров. - Рауль обошел вагон кругом и заглянул под корпус. - Этот вроде на ходу. Как считаете, Донсон, возможно на нем добраться куда нужно?

- Нужно взглянуть получше. - ответил тот и забрался в кабину.

Там обнаружился только один рычаг, который имел три положения: тяга - подкрутка - тормоз.  Кроме него рядом стояло скромное место вагоновожатого. Самюэль сдвинул рычаг в среднее положение - реакции не последовало. Тогда он вышел наружу и обратился к Раулю:

- Если механизмы работают - должен быть способ заставить его двигаться.

После этих слов его взгляд упал на вращающийся вдоль стены вал. Проверяя свою мимолетную догадку, он проследовал вдоль него еще десяток метров, пока не наткнулся на железный короб. Здесь от вала перпендикулярно отходил ещё один, короткий,  чей конец с массивной шестерней выступал наружу. Изобретатель вернулся к вагону и обнаружил на его корпусе подходящее соединение. Обрадованный,  он похлопал Рауля по плечу.

- Похоже, что можно обойтись без лошадей. Помогите мне.

Оставив сумки внутри вагона,  они встали позади него и принялись толкать. Это оказалось непросто,  но после напряженных усилий тот тронулся с места и медленно покатился вперед. Журналист вытер выступивший на лбу пот рукавом куртки.

Вагон поравнялся с коробом и замер. Одновременно в нем что-то лязгнуло и появился нарастающий шум. Появилась легкая вибрация. Самюэль зашел в салон и посмотрел под ноги - сквозь небольшое окошко был виден огромный вращающийся диск, занимавший всю ширину вагона.

- Законы физики в действии. - пояснил он.

- И какой действует сейчас? - спросил Рауль.

- Сохранения энергии. Вспомните маятник.  - с этими словами Донсон сдвинул рычаг вперед.

Вал резко отошел от вагона- гиробуса и тот, увлекаемый энергией огромного маховика, резво побежал по рельсам. Журналист поставил фонарь в кабине так, чтобы его свет освещал путь впереди.  После он достал флягу, сделал глоток и предложил Самюэлю. Тот не стал отказываться от угощения и тоже выпил. Поскрипывающий вагон все ближе приближался к заводам Ирдишхорта.

- Тормози! - воскликнул Рауль, вглядываясь в темноту впереди. Там путь перекрывал очередной завал, разрушивший рельсы. По счастливой случайности, приводной вал гиробусов не пострадал.

Самюэль перевел рычаг в третье положение и тот остановился. Лишь маховик продолжал с гулом свое вращение.

- Мало похоже на конечную остановку. - сказал журналист, потирая руки. - Нам нужно еще дальше.

- Было бы глупо оставить целую часть города без запасных путей и выходов. - ответил Донсон. - вы видели же двери и проходы по всему путепроводу.

- Это место сведет меня с ума.

- Будьте проще. Это место построено такими же людьми как мы.

- Я не ищу одиночества, в отличие от местных жителей.

- Стоит ли искать то, чем уже обладаешь. - усмехнулся изобретатель и забрал свою сумку из вагона.

Рауль хотел было возразить, но не нашел нужных слов. Пытаясь переключить внимание с неприятной темы, он начал осматривать стены тоннеля. И вновь его привлекли старые лампы.

- Самюэль?

- Да?

- Мы ищем источник энергии города?

- Верно.

- Как думаете - откуда берется электричество для этих ламп?

- Ответ очевиден. Я знаю, что у источника есть генераторы.

Так почему бы нам не последовать за проводом? Он выведет нас туда.

Изобретатель задумался.

- Это может нас завести в тупик. Но шансы есть. Браво, Маршанд, вы быстро находите решения в сложных ситуациях.

- В моем деле иначе нельзя. Нет права на ошибку.

- Знаю, можете не продолжать. Вот электрический провод - следуйте за ним.

Путешественники направились вдоль тускло поблескивающей медной проволоки, натянутой вдоль стены. По пути встречались проходы, но проволока неизменно огибала их сверху. Но вскоре она скрылась в темноте одного из боковых коридоров, как и несколько других, протянутых с другой стороны. Рауль и Самюэль зашли туда и через десяток метров наткнулись на металлическую дверь. На ней был задвинут засов, убрать который не составило труда. Небольшая табличка гласила - "электрические катушки -26".

Рауль осторожно приоткрыл тугую дверь. Слух тут же уловил легкий треск электрических приборов. Осторожно проникнув внутрь, он осмотрел помещение. Оно было небольшим, с высоким потолком и слабым освещением одной мерцающей лампы в углу. В самом центре находилось причудливое сооружение, к которому тянулись со всех сторон медные провода. Само сооружение представляло собой четыре большие катушки, плотно обмотанные медной проволокой и увенчанных металлическими сферами. По их поверхности периодически с треском проскакивали голубые искорки, стоял легкий запах воздуха после грозы.

Осторожно обойдя сооружение вокруг, путешественники вышли к узкой лестнице, ведущей вниз. Там обнаружился темный коридор, в конце которого виднелся слабый свет. Освещая себе путь, Рауль пошел первым. Спустя десяток шагов он остановился в нерешительности.

- Что-то не так? - спросил Самюэль из-за спины.

- Странное ощущение тревоги. - ответил журналист. Он слегка щелкнул языком и затаил дыхание. В наступившей тишине стало слышно шум работающих механизмов вдалеке и легкое поскрипывание впереди. Последнее было едва различимым. Рауль сделал аккуратный шаг вперед и вновь прислушался к ощущениям. Потом еще шаг. И еще...

Внезапно у него в голове буквально взвыл внутренний голос. Едва наступив на каменный пол, Рауль отшатнулся назад. Через мгновение на том месте, где стояла его нога, выскочил железный шип и со звоном ударил острием в потолок. Резкое эхо раскатилось по коридору.

И Рауль, и Самюэль были напуганы - они явно не ожидали подобного на пути вниз. Отдышавшись, журналист хотел было повторить попытку, но Донсон остановил его.

- Довольно риска. Пустим вперед приманку.

Он быстро извлек из сумки небольшой пружинный движитель, размером с ладонь. Следом в руках Донсона оказались два сложенных вместе набора пластинок. Развернув их наподобие веера, он получил две полусферы, напоминавшие ежа с лезвиями ножа вместо иголок. Соединив детали воедино, он получил очередное движущееся устройство, которое тут же пустил в ход.

- Порой мне кажется, что в вашей сумке можно найти целую эскадру броненосцев. - заметил Маршанд.

- Если бы я знал, что они мне пригодятся в пути - наверняка нашел бы способ их разместить! - довольно хохотнул Донсон и запустил механизм в коридор. Смешно подпрыгивая, тот помчался в темноту.

Через мгновение коридор ожил. Там, где секунду назад проехала приманка, из пола и стен выбрасывались стальные шипы, падали крючья, сгустками летела шипящая кислота. Однако все эти ловушки, рассчитанные на забравшегося внутрь человека, не могли повредить небольшой резвый аппарат.

Не теряя времени, Рауль и Донсон следовали вслед за приманкой. Ловушкам нужно было время, чтобы перезарядиться, потому путь был относительно безопасен. Лишь единожды Рауль чуть не пострадал, излишне приблизившись к приманке - одна из ловушек едва не ударила его по ноге.

- Уух!

- Черт возьми, Маршанд, будьте осторожны!

- Есть! - Рауль выпрыгнул из коридора и попал в небольшую и длинную комнату. Вдоль ее стен шли целые гирлянды проводов, которые уходили в четыре колодца в полу по углам. В конце комнаты находилась еще одна металлическая дверь со штурвалом.

Самюэль осмотрел провода и заглянул в один из колодцев. Оттуда шел сильный шум.

- Все верно, мы на месте! Осталось спуститься туда.

- На этой двери написано "распределитель".

- Входите, там мы сможем пройти. Я запомнил это место на карте.

С трудом отворив дверь, путешественники оказались в атмосфере страшного грохота. Их глазам предстал огромных размеров зал с высокими потолками. Он был словно паутиной опутан десятками быстро вращающихся металлических валов, подобных тем, что были в путепроводе. Они представляли собой подобие дерева, где небольшие ветки крепятся к большим, а те, в свою очередь к стволу. Последним был огромный вал с нижнего уровня, увенчанный огромной косозубой шестерней, чей размер превышал часы на ратуше в Рапиндо. Каждая ветка уходила вверх, наделяя энергией механизмы города. От креплений и соединительных шестерен, щедро смазываемых маслом, исходил гул, который сливался в чудовищную какофонию. Предохраняя слух, путники закрыли уши руками и потеряли возможность разговаривать. Впрочем, это и не потребовалось - Донсон дал знак следовать за ним и помчался через зал. Вскоре он отыскал еще одну дверь, куда они и зашли, не преминув закрыть ее следом. Здесь оказалась лестница, ведущая на нижний уровень. После распределителя стоящий тут низкий гул казался блаженной тишиной.

- Рауль, что вам напомнила эта шумная комната? - осторожно спросил Самюэль, спускаясь по лестнице.

- Мне? Хм... я вспомнил, как делал репортаж о новой ткацкой фабрике. Хозяин с гордостью показывал мне каждую деталь. А здесь все тоже, но куда серьезнее.

- А мне она напомнила кровеносную систему. Да, точно - артерии, которые разносят кровь от сердца ко всему организму, только вместо крови - энергия движущихся деталей. Определенно удобная идея! Мне она пригодится в работе.

"Изобретатель все чаще сравнивает город с организмом... Ох, не нравится мне все это. Этот город скрывает нечто большее". - Маршанд не стал озвучивать мысли, дабы ненароком не раззадорить изобретателя. Любой конфликт в таком месте грозил бедой. Отмахнувшись от мыслей, он спустился по лестнице вслед за нетерпеливым изобретателем.

Глава 8. Сердце Ирдишхорта.

"Сердце" такого города как Ирдишхорт не могло быть слабым и невзрачным. Оно произвело на своих гостей неизгладимое впечатление. Спустившись вниз, они оказались в огромном зале пещеры, способном вместить любое здание Рапиндо. Лестница спускалась на еще несколько пролетов, прежде чем достигала поверхности. И все же это не было самым глубоким местом подземелья. Примерно половину пространства занимала глубокая открытая шахта, исполинская трещина в недрах планеты. Именно она питала энергией человеческий муравейник. В ней построили паровую машину исполинских размеров, по сравнению с которой ее сестры на кораблях были просто карликами. В самой глубине шахты, откуда исходил жар, находились десятки длинных труб, несущих воду из огромных резервуаров с верхних уровней. Там появлялся пар, который заставлял машину работать.

Внимание притягивали два огромных вала, которые выходили из машины и уходили наверх - туда, где грохотал распределитель. Они степенно вращались, напоминая сказочных змеев морских глубин. Потрясенные путешественники проходили все дальше. Тяжелый влажный воздух затруднял дыхание. Самюэль с выражением подлинного восхищения наблюдал за работой "сердца", на эмоциях обращаясь к журналисту.

- Вы когда-нибудь видели хоть что-то подобное?

- Не думаю, как и не уверен, увижу ли вообще.

- Инженерный гений создателей достоин высших похвал!

Рауль слегка покашлял и потер нос.

- Самюэль, мне понятны ваши эмоции... Но все же не хотелось бы тут долго находиться. Где ключ?

- В шахте.

- Как? Внизу?

- Томас хотел выбросить ключ в шахту, но тот попал на лестницу. Придется спуститься.

- Это сумасшествие. Тоже самое, как и спуститься в Преисподнюю.

- Рауль, лестница...  Ее создали люди. А значит, там не смертельно. А еще там генераторы, их тоже нужно порой обслуживать. Поспешим, слишком долго здесь действительно не стоит быть.

Они направились к шахте. Здесь "сердце" города было видно во всей красе. К механизму и трубам шли длинные узкие мостки, горячие от исходящего жара. Снизу доносилось потрескивание - на площадках в нишах по краям шахты стояли мощные генераторы. У них были отдельные паровые машины, меньшие по своим размерам. К площадкам сверху вела прорубленная в камне по краю шахты лестница. Примерно посередине к ней выходила небольшая ниша- комната в стене.

- Не думаю, что ключ мог улететь слишком далеко. Смотрите внимательно каждую ступеньку. - сказал Донсон и пошел первым.

Лестница вызывала страх. Узкая, с горящей бездной с одной стороны, она заставляла идти очень осторожно. Трудно было представить, что здесь постоянно работают люди, а еще сложнее - что это все создано ими.

Путешественники дошли до середины, осматривая каждый сантиметр ступеней, но тщетно. Дальнейший путь перекрывали тяжелые сдвижные ворота, закрытые на замок. Недолго думая, Самюэль зашел в комнатку рядом с лестницей.

Это была каморка обслуживающего генераторы техника. В очень тесном пространстве находился узкий высокий шкафчик, стул и стол. На последнем стояла керосиновая лампа, ворох бумаг и ключ, больше напоминающий штопор. Рауль взял ключ и намеревался выйти, но все же любопытство заставило его взглянуть на лежащую поверх остальных бумаг записку. Ровный печатный почерк на ней гласил:

Назад Дальше