Актуальные проблемы Европы №4 / 2014 - Коллектив авторов 3 стр.


Свобода передвижения граждан или «социальный туризм»?

Однако далеко не все государства – члены ЕС разделяют энтузиазм Комиссии относительно последствий расширения для свободы передвижения граждан ЕС. Так, опасаясь наплыва граждан Румынии и Болгарии после 1 января 2014 г. в связи со снятием ограничений на их доступ на рынки труда стран ЕС, государства-члены предложили осуществить ревизию действующего регламента 2004/38/ЕС в сторону ограничения социальных прав приезжих из «новых стран». Поводом для такого предложения послужила адресованная Комиссии жалоба Великобритании, Германии, Австрии и Нидерландов на слишком тяжелую нагрузку на национальные системы социального обеспечения в результате «социального туризма» – наплыва трудящихся и их семей из других государств-членов, хотя в письме прямо не упоминались страны Центральной и Восточной Европы. Комиссия потребовала статистического подтверждения доводов подписавших письмо стран, но не получила нужных сведений. Тогда в ответ Комиссия опубликовала в ноябре 2013 г. доклад о свободе передвижения трудящихся в ЕС, который вызвал неоднозначную реакцию государств-членов. Вивиан Рединг, вице-председатель Комиссии ЕС, курирующая политику в области гражданства и правосудия, решительно отвергла поступившую в Комиссию жалобу. Выступая 8 октября 2013 г. перед Советом ЕС в составе министров внутренних дел и юстиции, В. Рединг заявила, что свобода передвижения в ЕС не дает сбоев, никакого «социального туризма» не существует, а государствам-членам следует эффективнее выполнять существующие правила. В доказательство правоты этого утверждения Комиссия привела статистику: в 2012 г. в Германии более 80% выплат по безработице получили граждане собственной страны, почти 16 – приезжие из стран, не входящих в ЕС, и лишь около 4% – трудящиеся из стран ЕС. Схожая картина наблюдается и в Нидерландах. Здесь соотношение составляет (82,7, 15,8 и 1,54%). По мнению Комиссии, мобильность трудящихся внутри Европы остается несущественной: к концу 2012 г. лишь 2,8% граждан ЕС проживали не там, где родились, а ежегодный уровень трансграничной мобильности не превышает 0,29% (для сравнения – в США уровень мобильности между 50 штатами составляет 2,4%) (21).

Однако доводы Комиссии не возымели действия на Великобританию. 27 ноября 2013 г. премьер-министр Д. Кэмерон в «Financial Times» вновь заявил о необходимости пересмотра правил свободы передвижения лиц в сторону их ужесточения: он считает, например, что вновь прибывшие не должны получать пособия по безработице в течение трех месяцев, а претендуя на социальную помощь, они должны доказать, что действительно ищут работу (3).

«Принцип свободы передвижения лиц не подлежит пересмотру», – упорствовала В. Рединг. В подкрепление этого тезиса 25 ноября 2013 г. Комиссия выступила с «Сообщением и планом действий по устранению имеющихся недостатков в организации свободы передвижения граждан ЕС». План включает несколько направлений: разработка общеевропейских правил координации систем социального обеспечения; помощь государствам-членам в социальном обеспечении путем привлечения средств Европейского социального фонда (ЕСФ) (начиная с 2014 г. около 20% средств ЕСФ пойдет на борьбу с нищетой); обмен опытом успешной практики решения социальных проблем в странах ЕС. Особым пунктом в плане обозначено противодействие фиктивным бракам – именно таким способом граждане «новых стран» Евросоюза пытаются перебраться в страны с самой развитой системой социального обеспечения (4). В декабре 2013 г. на встрече министров внутренних дел и юстиции стран – членов Евросоюза британский министр Тереза Мэй подняла вопрос о необходимости ревизии основополагающих договоров ЕС, с тем чтобы ограничить доступ граждан ЕС на национальные рынки труда. Условием допуска трудящихся на рынок какой-либо страны ЕС, по мнению Т. Мэй, должен быть, к примеру, определенный уровень ВВП на душу населения в стране их происхождения. Министр к тому же предложила ввести общие ограничения на свободу передвижения людей внутри ЕС.

Инициатива Т. Мэй не нашла серьезной поддержки у участников заседания. В свою очередь, Вышеградская четверка10 выступила с совместным заявлением, где отметила положительное воздействие трудящихся из стран Центральной и Восточной Европы. Она подчеркнула, что это – в основном молодые и экономически активные граждане (80% из них составляют лица моложе 44 лет) (1). В целом страны ЕС скорее поддержали предложения Комиссии и готовы предпринимать меры в соответствии с Планом действий. Так, Финляндия и Словения высказались за необходимость усиления сотрудничества всех стран ЕС, с тем чтобы совместно выявлять случаи злоупотребления правом свободы передвижения.

Тем не менее в апреле 2014 г. Великобритания официально заявила о своих планах ограничения доступа трудящихся из стран ЕС к системе социального обеспечения. Ужесточение доступа граждан ЕС на рынок труда Великобритании Дэвид Кэмерон назвал приоритетной темой переговоров с Комиссией и государствами-членами о дальнейших отношениях Великобритании с Евросоюзом (2). При своем мнении осталась и Германия, изначально выражавшая недовольство жесткой позицией Комиссии. В марте 2014 г. правительство Германии опубликовало доклад с рекомендациями относительно ограничения социальных выплат, в том числе пособий для семей граждан ЕС, зарегистрированных в Германии в качестве налогоплательщиков. Правительство вновь предложило покончить с «социальным туризмом» и сократить срок пребывания безработных европейцев в Германии тремя месяцами и высылать их в случае попыток прибегнуть к мошенничеству для того, чтобы остаться (2). В принципе, это требование не противоречит действующему европейскому законодательству, однако выслать гражданина ЕС из страны и запретить ему последующий въезд практически невозможно – для этого должен возникнуть прецедент очень серьезного мошенничества, несущего угрозу национальной безопасности (2).

Государства-члены, настаивающие на ревизии принципа свободы передвижения, получили также поддержку со стороны Швейцарии, связанной экономически и юридически с единым внутренним рынком ЕС. В феврале 2014 г. швейцарцы на референдуме высказались за ограничение иммиграции, а также и свободы передвижения граждан ЕС в нарушение существующего договора 2002 г. (2). Правительство Швейцарии объявило, что к концу 2014 г. в этой стране будет разработано соответствующее законодательство, первой жертвой которого может стать последняя из вступивших в ЕС стран – Хорватия: ее гражданам может быть закрыт доступ на швейцарский рынок труда (2).

Однако демарш Швейцарии не оказал влияния на позицию Брюсселя – Комиссия осталась непоколебимой в своем убеждении, что «принцип свободы передвижения людей в Евросоюзе не подлежит обсуждению» (2). Заявив о позиции Комиссии, ее председатель Ж.-М. Баррозо предупредил Швейцарию о зеркальном ответе на потенциальные ограничения для граждан ЕС: 430 тыс. швейцарцев, проживающих и работающих в ЕС, могут лишиться этого права (2).

Свобода передвижения людей стала одним из фундаментальных принципов создания единого внутреннего рынка ЕС. С вступлением в ЕС стран Центральной и Восточной Европы «новые» граждане получили долгожданную возможность проживать и трудиться в любой из стран Евросоюза. В то же время распространение принципов свободы передвижения на вновь вступившие государства способствовало появлению невиданных ранее проблем, поставив под вопрос незыблемость достижений европейской интеграции в данной сфере.

Восприятие «наплыва» трудящихся из вновь вступивших стран оказалось столь же негативным, как и приезд иммигрантов из государств, не входящих в ЕС. Вызовы же и последствия иммиграции для социальных систем государств-членов усугубились финансово-экономическим кризисом, увеличившим долю евроскептиков, выступающих за пересмотр фундаментальных принципов функционирования Евросоюза. Ужесточение свободы передвижения наряду с изменением иммиграционной политики стало особенно актуальным требованием накануне выборов в Европейский парламент, когда отмечается возросшая за время кризиса популярность крайне правых сил.

Жесткая позиция Комиссии ЕС, отстаивающей незыблемость принципа свободы передвижения, противостоит решительности ряда государств-членов в стремлении ревизии данного принципа. Посягательства на один из фундаментальных принципов единого внутреннего рынка вряд ли смогут осуществиться: в первые месяцы после снятия ограничений на доступ к рынкам труда не произошло ожидаемого беспрецедентного нашествия нищих румын и болгар. Тем не менее можно с полным основанием утверждать, что тема свободы передвижения и равенства прав граждан Евросоюза, а также проблемы иммиграционной политики ЕС останутся центральным пунктом повестки дня как в ближайшее время, так и в долгосрочной перспективе.

Список литературы

1. Agence Europe. Bulletin Quotidien Europe. – Bruxelles, 2013. – 6 December. – N 10978.

2. Agence Europe. Bulletin Quotidien Europe. – Bruxelles, 2014. – 15 February. – N 11019.

3. Cameron D. Free movement within Europe needs to be less free // Financial Times. – L., 2013. – 26 November. – Mode of access: http://www.ft.com/cms/s/0/add36222-56be-11e3-ab12-00144feabdc0.html#axzz2yIHxLXeS (Дата обращения – 05.05.2014).

4. Communication from the Commission to the European Parliament, the Council, the European Economic and Social Committee and the Committee of the Regions: Free movement of EU citizens and their families: Five actions to make a difference / European Commission. – Brussels, 2013. – 25 November. – (COM (2013) 837 final). – 15 p. – Mode of access: http://ec.europa.eu/justice/citizen/document/files/com_2013_837_free-movement_en.pdf (Дата обращения – 05.05.2014).

5. Desiderio M.V., Mestres-Domènech J. Migrant entrepreneurship in OECD countries // International migration outlook / OECD. – P., 2011. – P. 139–203. – Mode of access: http://www.keepeek.com/Digital-Asset-Management/oecd/social-issues-migration-health/international-migration-outlook-2011/migrant-entrepreneurship-in-oecd-countries_migr_outlook-2011-8-en#page1 (Дата обращения – 05.05.2014).

6. Directive 2004/38/EC of the European Parliament and of the Council of 29 April 2004 on the right of citizens of the Union and their family members to move and reside freely within the territory of the Member States amending Regulation (EEC) 1612/68 and repealing Directives 64/221/EEC, 68/360/EEC, 72/194/EEC, 73/148/EEC, 75/34/EEC, 75/35/EEC, 90/364/EEC, 90/365/EEC and 93/96/EEC // Official J. of the EU. – Luxembourg: Publications office of the EU, 2004. – 30 April. – L 158 (Volume 47). – P. 77–123. – Mode of access: http://eur-lex.europa.eu/legal-content/EN/ TXT/PDF/?uri=CELEX:32004L0038&from=EN (Дата обращения – 05.05.2014).

7. Enlargement – transitional provisions // Employment, social affairs & inclusion / European Commission. – Mode of access: http://ec.europa.eu/social/main.jsp?catId=466&langId=en (Дата обращения – 05.05.2014).

8. Erasmus: facts, figures and trends. The European Union support for student and staff exchanges and university cooperation in 2011–12 / European Commission. – Luxembourg: Publications office of the EU, 2013. – 30 p. – Mode of access: http://ec.europa.eu/education/library/statistics/erasmus1112_en.pdf (Дата обращения – 05.05.2014).

9. Erasmus hits new record with 8.5% increase in student exchanges // Press releases database / European Commission. – Brussels, 2012. – 8 May. – (IP/12/454). – Mode of access: http://europa.eu/rapid/press-release_IP-12-454_en.htm?locale=en (Дата обращения – 05.05.2014).

10. Erasmus programme in 2011–12: The figures explained // Press releases database / European Commission. – Brussels, 2013. – 8 July. – (MEMO/13/647). – Mode of access: http://europa.eu/rapid/press-release_MEMO-13-647_en.htm (Дата обращения – 05.05.2014).

11. EU citizenship: Statistics on cross-border activities / Eurostat. – 2013. – April. – Mode of access: http://epp.eurostat.ec.europa.eu/statistics_explained/index.php/EU_citizenship_-_statistics_on_cross-border_activities#Foreigners_working_in_the_EU (Дата обращения – 05.05.2014).

12. EU employment and social situation: Quarterly review / European Commission. – Brussels, 2012. – June. – 107 p. – Mode of access: ec.europa.eu/social/BlobServlet?docId=7830&langId=en (Дата обращения – 05.05.2014).

13. EU employment and social situation: Quarterly review / European Commission. – Brussels, 2013. – June. – 99 p. – Mode of access: ec.europa.eu/social/BlobServlet?docId=10312&langId=en‎ (Дата обращения – 05.05.2014).

14. Europe 2020: A European strategy for smart, sustainable and inclusive growth / European Commission. – Brussels, 2010. – 3 March. – (COM (2010) 2020). – 37 p. – Mode of access: http://ec.europa.eu/research/era/docs/en/investing-in-research-european-commission-europe-2020-2010.pdf (Дата обращения – 05.05.2014).

15. Evaluation of the impact of free movement of EU citizens at local level: Final report / Ernst & Young (EY). – L., 2014. – January. – 276 p. – Mode of access: http://ec.europa.eu/justice/citizen/files/dg_just_eva_free_mov_final_report_27.01.14.pdf (Дата обращения – 05.05.2014).

16. Free movement: Workers from eight Member States that joined EU in 2004 finally enjoy full rights // Press releases database / European Commission. – Brussels, 2011. – 28 April. – (IP/11/506). – Mode of access: http://europa.eu/rapid/press-release_IP-11-506_en.htm (Дата обращения – 05.05.2014).

17. Galgóczi B., Leschke J., Watt A. Intra-EU labour migration: Flows, effects and policy responses. – Bruxelles: European Trade Union institute, 2011. – Working paper 2009.03. – 44 p. – Mode of access: http://www.etui.org/content/download/1955/22135/file/11+WP+2009+03+Update+WEB.pdf (Дата обращения – 05.05.2014).

18. Geographical and labour market mobility: Report // Special Eurobarometer 337 / European Commission. – Brussels, 2010. – June. – 221 p. – Mode of access: http://ec.europa.eu/public_opinion/archives/ebs/ebs_337_en.pdf (Дата обращения – 05.05.2014).

19. Guild E. The social impact of migration and the notion of citizenship for the EU: Ensuing challenges and opportunities for the Union. – Brussels: CEPS, 2014. – 13 March. – 3 p. – Mode of access: http://www.ceps.eu/ceps/dld/9021/pdf (Дата обращения – 05.05.2014).

20. Kahanec M. Labor mobility in an enlarged European Union. – Bonn: Forschungsinstitut zur Zukunft der Arbeit, 2012. – April. – 48 p. – (IZA Discussion paper; N 6485). – Mode of access: http://ftp.iza.org/dp6485.pdf (Дата обращения – 05.05.2014).

21. Labour mobility within the EU: The impact of enlargement and the functioning of the transitional arrangements: Final report / Holland D., Fic T., Rincon-Aznar A., Stokes L., Paluchowski P. – L.: National institute of economic and social research, 2011. – 144 p. – Mode of access: http://ec.europa.eu/social/BlobServlet?docId=7120&langId=en (Дата обращения – 05.05.2014).

22. Labour mobility within the EU in the context of enlargement and the functioning of the transitional arrangements: Final report / European Integration Consortium. – Nuremberg, 2009. – 202 p. – Mode of access: http://doku.iab.de/grauepap/2009/LM_finalreport.pdf (Дата обращения – 05.05.2014).

23. Migration and migrant population statistics / Eurostat. – 2013. – March. – Mode of access: http://epp.eurostat.ec.europa.eu/statistics_explained/index.php?title=Migration_and_migrant_population_statistics&stable=1 (Дата обращения – 05.05.2014).

24. November 2013: Euro area unemployment rate at 12.1% / Eurostat. – 2014. – 8 January. – 6 p. – Mode of access: http://epp.eurostat.ec.europa.eu/cache/ITY_PUBLIC/3-08012014-BP/EN/3-08012014-BP-EN.PDF (Дата обращения – 05.05.2014).

Миграция из «новых» в «старые» государства – члены ЕС: Динамика и результаты первого десятилетия (2004–2014)

Ф.О. Трунов

Аннотация. В статье анализируются основные направления и динамика миграции из «новых» государств – членов Европейского союза, вступивших в него в 2004 и 2007 гг., в «старые» государства-члены. Автор предпринимает также попытку сопоставить показатели внешней и внутренней миграции для стран – участниц ЕС в условиях мирового экономического кризиса.

Назад Дальше