Назад в прошлое - "Marien Fox" 18 стр.


— Понимаю, Тера… но всё же это не оправдание, — упорствовала Кэролайн. Она чувствовала, что это не весь рассказ. Она знала, что Клаус не помогает людям просто так. Да он вообще им не помогает. С чего бы такая история о спасителе? Кэролайн невольно заинтересовалась: — Если ты собираешься утаить что-то от меня, то это твоё право, но тогда больше не подходи ко мне с разговорами о добром Клаусе.

— А ты и правда умна, Кэр, — усмехнулась Тера.

— Не называй меня так больше. Продолжай или иди в другую сторону. Повторяю мне некогда, — Кэролайн начинал раздражать этот разговор.

— Мы были долгое время любовниками, — наконец призналась Тера. — Ты это хотела узнать? Но сейчас у меня есть Энрике, которого я очень люблю, и брат, которым я дорожу. Он пригрозил мне братом.

— Вот с этого и нужно было начинать, Тера. А не сказки мне рассказывать. Я знаю, кто такой Клаус, и не нужно жалеть моё самолюбие, скрывая от меня главную правду. — Кэролайн остановилась и посмотрела на неё внимательно.

— Я надеюсь, это будет между нами? — спросила взволнованная Тера.

— Знаешь… ты действительно хороший специалист. Ты мне очень помогла тогда, Тера. Спасибо тебе. Но мне нужно время, чтобы простить тебя. Думаю, со временем мы сможем с тобой наладить отношения. И да! Думаю, что об этом разговоре Клаус не должен знать. Мы уже пришли. Зайдёшь?

— Нет. Ник пригласил на свадьбу Энрике и моего брата. Мне нужно их встретить в аэропорту через час.

— Он пригласил их насильно? — встревожилась Форбс.

— Нет, — усмехнулась Тера. — Они с Энрике давние друзья.

— Ты меня удивила, — улыбнулась Кэролайн. — Ну тогда до встречи.

После того как Тера ушла, Кэролайн зашла в клуб. Её возмущению не было предела, когда она увидела повсюду развешанные шарики и ленточки. Она так и продолжала стоять, оглядывая весь этот кошмар, пока к ней не подлетела Ребекка.

— Ну как? Тебе нравится? — с восторгом спросила у неё Ребекка, не обращая внимания на шоковое состояние Кэролайн. — Шары ещё можно скрепить, как букеты, и этими букетами украсить разные части клуба. А связки шаров можем украсить лентами или вырезанными сердечками, и привязать их к букетам, это всё создаст неповторимую атмосферу… — тараторила довольная древняя.

— Ребекка Майклсон! Заткнись! — вскричала Кэролайн.

— Что? — непонимающе спросила древняя, продолжая глупо улыбаться.

— Это что тебе выпускной? — стала надвигаться на неё Кэролайн. — Это свадьба, Бекка! Моя свадьба! — Кэролайн схватила красный шарик и хлопнула его прямо перед лицом Ребекки.

— Шарики можно использовать, чтобы отграничить функциональные части клуба, например место, где будут размещаться музыканты, место под танцплощадку… так сказала дизайнер, — обиженно продолжала настаивать Ребекка.

— Где твой дизайнер? — прищурилась Кэролайн.

— Я её отпустила, после советов. Мы хотели всё сделать сами с девочками, чтобы тебе было приятно, Кэр…

— Барни? — прокричала Форбс, перебивая монолог Ребекки.

Со второго этажа быстро начал спускаться её любимый диджей.

— Как я рад тебя видеть, Кэр, — обнял он её, подойдя к ней.

— Я тоже. Сделай мне одолжение, дорогой. Пришли мне самых лучших дизайнеров в этом городе.

— Всех? — усмехнулся Барни.

— Трёх… нет, четырёх будет достаточно.

— Будет сделано, шеф, — отсалютовал ей верзила.

— И ещё всех цветочников, у которых самые свежие цветы.

— Я рад, что у штурвала этого корабля теперь ты, Кэр. — Барни с опаской посмотрел на Ребекку и исчез.

— Ты всё испортила, Кэр! — капризно заявила Ребекка.

— Я всё исправляю, Ребекка. Ответь мне… в каком состоянии была твоя дизайнерша?

— Она была напугана, — вышла из своего укрытия одна из близняшек. — Ребекка так её напугала, что бедной девушке пришли на ум только шарики, а её это и устроило. Да, Ребекка? — смело посмотрела на неё стриптизёрша.

— Заткнись, несчастная, и иди на свой шест репетировать, — закричала на неё Ребекка.

— Зачем ей репетировать, Бекка? — с опаской спросила Кэролайн.

— Мы придумали программу на свадьбу, — объявила с гордостью первородная.

— Что? Какая программа? Никакого стриптиза!

— Я думала, что ты более современна, Кэр, — скептически произнесла она.

— Так! Это моя свадьба! И её буду организовывать Я! Ты поняла меня? — взвизгнула Кэролайн.

— А что ты тут делаешь? Ты же сказала, что тебе всё это не интересно? — словно очнувшись, спросила Ребекка.

— Я передумала. Разве не этого ты хотела? — Кэролайн намеренно хлопнула ещё один шарик ногтём и Ребекка вздрогнула от хлопка.

— Ну и как ты собираешься всё тут устроить? — с подозрением спросила у неё древняя, словно не веря в то, что кто-то может лучше неё всё организовать.

— Ну для начала нужно подумать о стенах! Мы всё оформим тканями — это одно из самых модных направлений в современном искусстве декора сейчас. А так как у нас тёмный клуб, мы будем использовать пастельные тона. Тканью можно будет задрапировать мебель и создать дополнительные воздушные перегородки. Мы полностью изменим клуб!

— Зачем тебе тогда аж четыре дизайнера, если ты всё и так знаешь? — перекривила её Ребекка.

— Дизайнеры разработают эксклюзивный дизайн-проект декорирования помещения, подберут цвет и фактуру ткани, выполнят весь комплекс декоративных работ, — деловито объясняла Кэролайн, наслаждаясь неопытностью древней. — Учись, Бекка! Возможно, меня не будет рядом, когда ты будешь устраивать свою свадьбу. — Она с удивлением посмотрела на открывающую и закрывающую рот, словно рыба на суше, Ребекку. — Эй? С тобой всё в порядке?

— А зачем тебе столько цветов? — взяв себя в руки, спросила она.

— Представь сама, то ли торжество будет проходить в роскошно оформленных залах с ароматом живых цветов или это будут пустые и скучные залы, наполненные воздушными шариками. Я хочу везде свежие цветы. На стенах, гирлянды и в церкви. Везде цветы.

— Что? А я и не думала украшать церковь… Я просто не представляю, как можно это сделать, — тихо прошептала Ребекка, понимая, что на самом деле она долго проспала в гробу. Для неё выпускной бал был новинкой, а свадьба и подавно.

— А как раньше было? — спросила у неё Кэролайн, прекрасно понимая Ребекку. Но та лишь молча пожала плечами.

— Смотри, как сейчас в основном проходят венчания. У алтаря стоит жених со своим шафером, близким другом. Первой по проходу к алтарю идёт близкая подруга невесты. У меня это будет Бонни! — Древняя скорчила ей рожицу, обижаясь, что это не она подружка, на что Кэролайн пожала плечами и продолжила, замечая, что к ним подсели все девушки клуба и внимательно стали слушать её: — Подружка одевает и готовит невесту в день свадьбы. Впереди невесты идёт так называемая цветочница — маленькая девочка в белом, которая разбрасывает живые цветы, а рядом с ней мальчик, он держит в руках подушечку, на которой лежат кольца. Затем по цветам ступает невеста, её ведет к алтарю отец, но так как мой отец умер, то я попрошу Элайджу заменить его. Надеюсь, он будет не против. Когда невеста входит в церковь, все встают. В свадебной процессии ещё всегда участвуют от двух до двадцати девушек, на всех свадьбах по-разному, со стороны невесты и такое же количество мужчин со стороны жениха. Все подружки одеты в одинаковые платья — обычно розового или голубого цвета, а мужчины — в одинаковые костюмы. Священник проводит обряд венчания: молодые дают друг другу обещания делить друг с другом все радости и печали до смерти одного из супругов. Затем обмениваются кольцами. Жених и невеста первыми выходят из церкви и уезжают либо уходят. В моём случае хочу парад с живой музыкой, акробатами и так далее, как принято во Французском квартале. Когда невеста и жених возвращаются, устраивается живой «ручеёк», через который они проходят к столу. Шафер говорит первый тост. Гости постепенно пьянеют, и тогда происходит церемония бросания подвязки. Для этого невеста заранее надевает нарядную кружевную подвязку, которую жених должен снять и дать ей в руки. Все незамужние женщины выстраиваются в это время за спиной невесты. Она бросает повязку за спину. Считается, что та из женщин, которой посчастливилось поймать подвязку, выйдет замуж первой. Так что удачи тебе Ребекка, не упусти момент! — засмеялась Кэролайн, смотря на мечтательную физиономию древней.

— А что потом? — с интересом спросила Ребекка.

— Свадебный торт, — вмешалась одна из близняшек. — Он может быть внушающих размеров. Обычно невеста мажет жениха первым куском, что они отрезают вместе. Идиотская традиция. А потом брачная ночь вне дома и свадебное путешествие.

— Ты сократила моё нравоучительное повествование, — упрекнула её Кэролайн, но подруга лишь пожала плечами.

После пятиминутного молчания Ребекка всё-таки стёрла с лица подруги улыбку.

— И ты думаешь, что мой брат согласится на все эти глупые традиции? Балаган на улице, подвязка, торт, которым ты его измажешь? Ну я ещё могу представить Ника, снимающего с тебя подвязку, но остальное.

— Ребекка! У тебя просто талант портить мне настроение. Пойду поговорю с дизайнерами, которые мнутся у входа. Хоть это доведу до ума, — проворчала Кэролайн.

Ребекка непонимающе посмотрела на уходящую подругу и прокричала ей вслед:

— Взаимно, дорогуша! Мои шарики были тоже отличной идеей, и Ника они бы меньше раздражали, чем всё, что ты хочешь устроить!

Когда Кэролайн обсудила все детали с дизайнерами и цветочниками, она более-менее успокоилась, убедившись, что всё пойдёт по её плану.

Близился вечер, а Клаус так и не появился в клубе. Тогда она решила написать ему записку. Словив мальчишку на улице и заплатив ему, она передала адрес с посланием для жениха. Ожидая ответа на её записку с текстом:

«Я дам тебе ответ сегодня вечером за ужином. Надеюсь на ужин при свечах.

P.S. Очень голодна. Кэролайн.»

Прошло более двух часов, прежде чем запыхавшийся мальчишка прибежал и передал ей на словах, что некий Клаус ждёт её через час в своей комнате.

Нахал! Мало того, что она прождала несколько часов, так он ещё просто передал словами!

Кэролайн схватила свою сумочку и направилась домой. Так как она подумала, что ужин ей не светит, а она действительно была голодна, она решила перекусить в столовой со всеми, надеясь не застать Клауса во главе стола. Возможно, позже Кэролайн и зайдёт к нему в комнату, чтобы дать свой ответ. А может, зайдёт утром перед уходом в клуб. Так как свадьба была назначена на послезавтра, у неё было очень много дел, чтобы довести всё до совершенства. Сегодня Ребекка поведала ей, что разослала около тысячи приглашений, и такое количество гостей усложняло задачу Кэролайн.

====== Глава 21 ======

Кэролайн зашла в столовую и сразу обратила внимание на то, что во главе стола кресло пустует. Это её немного успокоило.

— Кэролайн! Дорогая! Познакомься с моим мужем Энрике и моим братом Николя! — воскликнула Тера, увидев заходящую блондинку.

Кэролайн обратила внимание на поднимающегося со своего места мужчину внушительных размеров. У него были широкие плечи, а его вьющиеся, чёрные как смоль волосы. Глаза были необычного золотисто-коричневого оттенка. И они блестели как льдинки на смуглом лице Энрике. Черты его лица были идеальны. На вид он был не старше тридцати пяти.

— Рад с вами познакомиться, Кэролайн. Для меня огромная честь познакомиться с девушкой, которая охомутала моего давнего друга. — Он ей улыбнулся обворожительной улыбкой и, взяв её руку, поцеловал по-джентльменски.

— Правда? Вы думаете, что это я заарканила Клауса? — Кэролайн нервно засмеялась. На что Энрике удивлённо поднял свою идеально мужскую бровь. Если честно, то он был гипнотически привлекателен.

— Кэролайн, а вот мой брат, о котором я тебе так много рассказывала.

Ей протянул руку молодой человек лет двадцати пяти. Внешностью он ей напоминал Кола, но в его взгляде не было озорства. В его взгляде как будто застыло всё сразу: боль, печаль, разочарование и пустота. Кэролайн под его взглядом стало жутко, но она сдержалась и улыбнулась ему.

— Рада знакомству, Николя!

— Взаимно, — только и сказал он спокойным голосом. Без каких-либо эмоций на лице.

— Ну… так что у нас сегодня на ужин? — спросила Кэролайн, присаживаясь за стол. — И где все, Тера?

— Бонни с Колом пошли по каким-то своим делам, а Хоуп пошла на болота к матери. Сегодня же полнолуние.

— Ах да, конечно, сегодня Хейли в человеческом обличии. Хоть мы и не подруги, но надеюсь, что Бонни всё-таки поможет ей.

— Вы очень добрая, Кэролайн. Я ожидал увидеть не такой половинку своего друга, — задумчиво сказал Энрике.

— А кого вы ожидали увидеть, Энрике? — спокойно спросила Кэролайн. Почему-то эта троица вызывала у неё чувство тревоги.

— Я ожидал увидеть скорее демона, чем ангела. Уж простите меня, Кэролайн.

— Вы меня ещё плохо знаете, до демона мне, конечно, далеко, — слова Энрике её рассмешили. — Давно вы знаете Клауса?

— Я бы хотел перейти на «ты», если вы не против, а уж потом я могу рассказать очень много интересных историй, — улыбнулся он в ответ.

— Да, конечно, я не против — перейдём на «ты». — Кэролайн обрадовалась, что может больше узнать о Клаусе.

— Энрике девятьсот лет, и он с самого начала с Ником, ты бы послушала, что он мне рассказывал про гладиаторские бои, — воодушевлённо тараторила Тера.

— О-о-о! Я бы с удовольствием послушала! — засмеялась она.

— Какая семейная идиллия. — В комнату зашёл Клаус и уселся в своё кресло. — Я так понимаю, что ты была настолько голодна, что не дошла до моей комнаты? — Он даже не смотрел в её сторону, когда говорил, казалось бы, своему бокалу.

Все взгляды, кроме его, были обращены на Кэролайн, а она не могла и слова сказать ему. Оказывается, он ждал её на ужин, а она сидела тут.

— Ты не прислал мне ответную записку, — начала оправдываться она, — а мальчишка передал, что ты ждёшь меня в своей комнате, и не слова больше.

— Он не договорил моё послание, дорогуша. Энрике, друг мой. Надеюсь, ты не сильно расстроишься, если я сам расскажу своей невесте историю, которую ты хотел ей тут поведать? — Он посмотрел в упор на друга и подмигнул ему. — Я жду тебя через пять минут, Кэролайн. — Не посмотрев в её сторону, Клаус резко встал и вышел из столовой.

— Наверное, тебе нелегко приходится с таким неуравновешенным засранцем, как Клаус? — хмыкнул Энрике.

Она посмотрела на него: её глаза были невинны, и в то же время в них сквозила вся мудрость мира. Энрике был поражён этому сравнению, которое так внезапно возникло в его мыслях.

— Ты знаешь потрясающие вещи о сердцах и их невероятной способности прощать. Ты был бы удивлён, узнав, что люди готовы перенести, когда любят кого-то, — тихо произнесла Кэролайн, вставая из-за стола. Энрике подскочил к ней и помог отодвинуть стул. — Мне было приятно пообщаться, надеюсь увидеть вас всех на нашей свадьбе. — Она кивнула остальным и покинула столовую.

Пока Кэролайн поднималась наверх, она всё время думала, почему Клаус не смотрел на неё в столовой. Как будто он избегал её. Она решительно подошла к его комнате и, глубоко вздохнув, зашла. Её взгляду открылась романтическая обстановка. Повсюду были расставлены свечи. Посреди стоял столик с фужерами и приборами, а где-то там внизу на улице играл медленную мелодию скрипач. Столик стоял прямо напротив открытого балкона, и полная луна, казалось, была в комнате, а не в небе. От такого зрелища у неё пробежала дрожь до мурашек.

— Тебе нравится? — произнёс сзади голос Клауса. Его губы почти коснулись её ушка.

— Ты меня… удивил. Я не думала, что ты так романтично отнесёшься к моей просьбе, — почти прохрипела она.

— Ты этого стоишь, — он распутно вздохнул, — надеюсь, у тебя не пропал аппетит? — Клаус обошёл её и, взяв за руку, подвёл к столу. Он помог ей сесть в кресло и начал наполнять бокалы вином. Сев напротив, он начал обычную беседу: — Как прошёл твой день?

— Серьёзно? А как ты сам думаешь? В отличие от тебя, я целый день занималась подготовкой нашей свадьбы.

— Я подумал, раз ты рулишь всем этим, то мне не стоит вмешиваться. У тебя всегда отлично получалось с организацией праздников. Надо ли полагать, что ты согласна? — Клаус наконец-то перевёл свой взгляд с бокала на неё, и что-то в его глазах мелькнуло, непонятное сейчас ей.

Назад Дальше