Гена оторвался от созерцания и непонимающе уставился на него. Затем лицо прояснилось.
- Да нет, она временно, Галина позвонила и попросила на время вместо себя девушку взять. А что? Не пришла что ли?
- Пришла. Интересная девушка.
- А, вот ты о чем! Девушка, как девушка! - пожал плечами Гена. - Приезжие все такие. Деревенская... Хотя... - он задумался, - не похожа она на деревенскую, скорее на пришибленную. А ты что, замутить с ней решил?
В его голосе прозвучали игривые нотки.
- Замутить? - удивился Алик. - Мне не приходило это в голову.
Генкин взгляд сразу стал скучным.
- А-а, я и забыл, ты же у нас странный. Она, между прочим, тоже странная. Как раз и пара будет, - усмехнулся он.
- Не понял? - повернулся Алик.
- Да ничего, я так, пошутить хотел. Не прошла шутка, извини.
Вечером они с отчетом вернулись к шефу. А потом Алик поехал к себе домой. Дома он не обнаружил той идеальной чистоты, которая обычно была при Галине. Роза, похоже, плохо разбиралась в уборке дома. В раздевалке он нашел ее халат и шлепанцы. Значит, завтра тоже будет здесь.
Утром он проснулся от странного шума пылесоса. Натянув тренировочные штаны, он спустился и обнаружил Розу, которая воевала с пылесосом.
- Ты что делаешь?
Она вздрогнула и покраснела.
- Ты что, пылесос никогда не видела?
- Здравствуйте, - выдавила девушка, - у нас дома не было пылесосов.
Ее растерянность начала действовать на нервы. Он взял из ее руки ручку пылесоса.
- Вот, смотри, нажимаешь эту кнопочку, и водишь щеткой по полу, вот таак, потом опять нажимаешь, и пылесос отключается. Поняла?
Роза кивнула. Прозвенел дверной звонок, он передал ей пылесос и пошел открывать Генке.
- А я сегодня пораньше за тобой заехал, - объяснил Гена свой ранний визит. - Чтоб шефа не сердить. Ты еще не завтракал?
Не дожидаясь ответа, он прошел на кухню и задержал взгляд на Розе, с интересом разглядывая ее.
- Давай, переодевайся, а я кофе приготовлю.
Помешивая сахар ложечкой, он развязно направился к Розе.
- Значит, это тебя Галина прислала вместо себя?
- Да. - Роза не решалась включать пылесос в присутствии Гены.
- Откуда приехала? Из какой деревни?
Роза замешкалась с ответом.
- Ты что, забыла? - развеселился Гена.
Роза серьезно кивнула.
- Ты в школе хоть училась? - насмешливо спросил Гена.
Девушка неожиданно нахмурилась и отчетливо произнесла:
- То, что человек отличается от вас, еще не является поводом оскорблять его.
В дверях появился Алик, с интересом рассматривая их обоих.
- А новая домработница-то, зубастенькая! - весело подмигнул Гена. - Особо не зарывайся, детка, это я тебя нанимал!
Его голос внезапно зазвучал с напускной строгостью, и он сурово посмотрел на Розу.
- Что здесь случилось? - Алик был заинтригован.
- Да ничего, спросил, училась ли она в школе, а она разозлилась.
Алик повернулся к Розе.
- Не обращай на него внимания, это была шутка, можешь приниматься за уборку, если хочешь. Затем похлопал Гену по плечу:
- Ну, пошли, друг, не будем шефа сердить.
Разгрузка подходила к концу, бушующий огонь уничтожал остатки продуктов, а ветер подхватывал пепел от сгоревших коробок, поднимал высоко в небо и разносил по всей округе. Алик рассеянно наблюдал за работой грузчиков и пытался разобраться в себе, почему его мысли, кружа и цепляясь за обрывки образов, постоянно возвращаются к этой девушке Розе. Что в ней было особенного? Чем она отличалась от других? Такую же растерянность, как у нее, он наблюдал и у многих приезжих девушек, с которыми изредка приходилось сталкиваться по жизни. Но их растерянность обычно сопровождалась суетливостью, рвением и беспокойством по поводу того, чтобы вписаться в городскую жизнь и найти свое место в ней. Роза была такой же потерянной и отрешенной, как и он сам, когда впервые очутился здесь и был подавлен чувством того, что навсегда отрезан путь назад, домой. С годами тоска по дому стала притупляться, мир забываться, как приснившийся однажды чудесный сон, но временами тоска прорывалась через заваленный многими вещами слой на душе, а в последнее время стала все чаще напоминать о себе. И вот, когда он думал о Розе, вспоминал ее растерянное выражение лица, он не чувствовал себя, как прежде, таким одиноким в этом мире. Определенно в его жизни появился какой-то новый фактор, заставляющий чувствовать себя совсем по-другому, чем он привык. Давно забытый интерес к жизни и радость зашевелились в его душе, словно первый нежный росток, хрупко пробивающийся сквозь весеннюю почву, а на губах появилась беспричинная улыбка.
Впервые он оставил порученное ему шефом дело без личного присмотра, поставил Генку в известность и поехал домой, взяв такси. Он не может потерять эту девушку. Не сегодня, так завтра Галина может вернуться, и тогда он потеряет ее и опять останется один на один со своей тоской.
Открыв дверь, он с облегчением услышал шум пылесоса. Он стремительно вошел в гостиную и увидел Галину, привычно занятую уборкой и водящую щеткой пылесоса по толстому ковру. Сердце ухнуло куда-то вниз и разом оборвалось.
- Здравствуй, Алик, - Галина подняла голову и отключила пылесос.
- А где Роза?
- Ушла домой. Надеюсь, пока меня не было, она справлялась со своими обязанностями, - то ли утвердительно, то ли вопросительно проговорила Галина.
Алик сел, просто подавленный разочарованием.
- А она вернется?
- Нуу... - удивленно протянула Галина. - Даже не знаю.
- Откуда эта девушка?
Галина вдруг заторопилась и стала собирать пылесос.
- Из какой-то деревни. Точно не знаю. Мне ее посоветовала одна моя знакомая, я с ней поговорила... А что? Что-нибудь не так?
- Да нормально все, Галина, не беспокойся. У тебя есть ее телефон?
Галина задумчиво уставилась на него.
- Ну? Так как? - с растущим беспокойством переспросил Алик.
Галина очнулась.
- Да, конечно, есть.
Она сунула руку в карман своего передника, достала сотку, с другого кармана вынула очки, водрузила их на нос и отыскала номер.
- Вот, - протянула она телефон Алику.
Алик торопливо сохранил номер на своем телефоне. Напряжение отпустило, он расслабился и повеселел.
- Рад, что ты вернулась, Галина!
Галина вздохнула и выкатила пылесос.
Шефу не понравилось внезапное исчезновение Алика, о котором он узнал со слов Гены. И его отключенный телефон тоже не сулил ничего хорошего. Гена так и не дал внятного ответа на вопрос, почему Алик отлучился так внезапно.
- Немедленно поезжай и найди его мне, - коротко распорядился шеф.
Гена, безуспешно объездив все известные ему места, где мог встретить Алика, уныло рисовал в своем воображении разгневанного шефа, когда заскочив купить воды в какую-то забегаловку на дороге, к своему безмерному облегчению увидел Алика. Алик сидел за столиком с двумя женщинами, в одной из которых Гена сразу же узнал Розу. Подавив в себе первое побуждение кинуться к Алику, он решил сначала позвонить шефу и обрисовать ситуацию. Шеф почему-то заинтересовался, когда Гена описал женщин и потребовал не упускать их из виду до его приезда. Брови Гены удивленно взметнулись вверх: шеф приедет лично? Чтоб не попадаться на глаза Алику и не вызвать ненужных расспросов, он решил следить за этой тройкой снаружи из машины.
Алик был удивлен, во-первых, когда Роза дала быстрое согласие на встречу с ним, во-вторых, когда, придя на встречу, застал ее с какой-то женщиной, и, в-третьих, когда оказалось, что видел эту женщину раньше, в предбаннике шефа.
Женщины приветливо улыбнулись на его появление, хотя и несколько напряженно. Развод - пронеслась в голове неприятная мысль, обычный развод. Он разочарованно приготовился выслушать очередную душераздирающую историю с кучей трагических фактов. Женщина протянула ему маленькую сухую ладонь и представилась:
- Зельда.
Понятное дело, ему и представляться не нужно, небось, все сведения о нем собрали. Ну, от Розы-то он не ожидал такого! Роза сидела прямо с тем же потерянным выражением, и не очень-то смахивала на мошенницу. Хотя, кто их разберет. Может, это такая уловка. Зельда разглядывала его, словно решая, с какого места начать свою историю и в каком виде ее преподнести.
- Алик, - начала она, - хорошее имя. Но прежнее было лучше.
Она замолчала и посмотрела на него. Алик с интересом ждал продолжения.
- Какое же? - наконец, спросил он.
- Арринтур.
Алик вздрогнул. Никто, ни один человек в этом мире не знал его настоящего имени, кроме шефа. Да и сам он забыл про него, и вот услышать через много лет свое имя из уст незнакомого человека - это было просто невероятно!
- Я буду звать тебя настоящим именем, хорошо? - мягко произнесла женщина, а Роза смотрела на него с напряженным лицом.
Что, черт подери, происходит? Что за спектакль собираются играть перед ним эти женщины?
- Допустим, - произнес он грубовато. - Что дальше?
- Я же тебе говорила, - неожиданно заговорила Роза, обращаясь к Зельде. - Это бесполезно, давай уйдем отсюда!
- Роза, Роза, - покачала головой женщина, - спокойней, мы даже еще не начинали.
Роза кинула быстрый взгляд на Алика и скрестила руки на груди.
Так, так, так, подумал Алик, все интересней и интересней.
- Арринтур, - опять начала женщина, - мы знаем, что ты не из этого мира.
Опа, вот это поворот! Что же будет дальше?
- Хочу рассказать тебе одну историю из своей жизни.
Давай, тетка, давай, давно уже дожидаюсь!
Женщина с какой-то обреченностью вздохнула и продолжила:
- Я росла в удивительном мире, где не было ни горя, ни бед, ни забот. Жизнь щедро одаривала радостью и наслаждением всех без исключения, никто не был ею обделен. Я относилась к одному из семейств, кто правил тем миром, и мне судьбой было назначено встать в свое время в ряды управителей. И хотя между некоторыми семействами существовали разногласия в методах правления, в общем, жизнь обитателей протекала безоблачно и безмятежно. Обитатели многих других миров почитали за честь посетить наш мир, а чтобы поселиться в нем, нужно было обладать высокими достоинствами. Детство мое протекало так же безмятежно и радостно в ожидании инициации, после которого я бы смогла приступить к обучению в школе управителей. В школе я подружилась с юношей из одного очень почитаемого семейства... его звали Ярем...
Женщина замолчала и, протянув руку к стакану с напитком, быстро отпила из него. На глазах у нее выступили слезы, она прокашлялась и продолжила.
- Вот так мы и выросли с Яремом неразлучной парой в то время, когда разногласия между нашими семействами то обострялись, то затихали. Мы полюбили и не представляли жизнь друг без друга. Наше обучение не могло продолжаться вечно, и мы строили планы совместного будущего. И надо же было случиться такому несчастью, что эти планы стали известны в тот момент, когда страсти между нашими семействами по какой-то совсем пустячной причине накалились, и нам запретили даже упоминать о наших отношениях. Мы были в отчаянии, молоды и глупы. Один человек надоумил меня совершить тайный обряд скрепления уз. Только потом я узнала, что человек этот был недобрым и вынашивал коварные планы стравить наши семейства. Ну, а мы, никогда в своей жизни не сталкивавшиеся с ложью, безоговорочно поверили ему. И от него же наши семейства узнали о нашем готовящемся тайном воссоединении вопреки запрету. Мы бежали, я повела себя неосторожно, из-за чего на Ярема ополчилось все мое семейство.
Скандал разгорелся и вырос до всеобщего конфликта, в который оказались втянуты все династии и семейства. Впоследствии конфликт обострился до такой степени, что впервые было совершено уничтожение жизни, это повлекло за собой череду роковых событий, и началась мировая война. Давно была забыта причина конфликта, оставлены попытки выяснить, кто прав, а кто виноват, все силы были направлены на взаимоуничтожение. Все представители династий были истреблены, мир разрушен, и теперь на месте этого мира одна лишь выжженная пустыня. По какой-то невероятной причине я спаслась. Я готовилась к смерти среди горящих руин и отравленного воздуха, когда услышала детский плач. Я нашла под обломками стен перепуганную дрожащую девочку и не могла позволить ей умереть. Мы выбрались из того мира, у меня было достаточно знаний, чтобы найти безопасное окно междумирья. Розелинн...Роза - из Астерхума. Так же, как и ты.
Смесь изумления, неверия и недоумения на лице Алика переросла в крайнюю озадаченность. На протяжении рассказа этой женщины внутренний скептик в нем превратился в паникера. Роза, сосредоточенно слушавшая рассказ Зельды, подняла на него взгляд, полный затаенной надежды. Ее взгляд лазерным лучом проник в самое сердце и зародил какую-то безумную эйфорию и безумную догадку.
- Скажи, Зельда, - обратился он к женщине, в глубине души лелея получить подтверждение своей догадке, - вы как-то проникли сюда, как вам это удалось? И как ты нашла меня?
Он переводил взгляд с одной женщины на другую.
Женщина печально улыбнулась.
- Я искала не тебя. Я искала виновника своих бед и похитителя семейной реликвии. При первом же взгляде на тебя я узнала в тебе представителя династии Астератов. Не знаю, каким способом он сумел завлечь тебя на свою сторону и сделать преданным помощником. Но подозреваю, сколько лжи он успел тебе скормить.
- Шеф?
- Жрец, - твердо ответила женщина.
- Нуу, - протянул Алик, - я, конечно, не в восторге от его методов, но не такой уж он монстр, каким ты хочешь его изобразить.
До сих пор не встревавшая в разговор Роза наклонилась и жестко произнесла:
- Ты не видел наш мир, то, что от него осталось. А я хорошо все помню, весь этот ужас смерти... До сих перед глазами обугленные тела повсюду...
- Сочувствую тебе, - успокаивающе прервал ее Алик. - Печально, конечно, но войны происходили всегда. И не может один человек развязать войну.
- Печально? - возмутилась Роза. - Всего лишь печально?
- Роза, подожди! - вмешалась Зельда. - Ты еще многого не знаешь, Арринтур, но это всего лишь дело времени. У всех астератов был дар, и теперь он никуда не делся. Не знаю, остался ли еще кто-нибудь кроме нас, но все мы носим в себе этот дар, и этот дар позволяет ясно видеть настоящее, будущее и даже прошлое.
- Дар? - задумчиво проговорил Алик. - Когда-то я слышал про это от одного старика. Он тоже уверял меня в том, что у меня есть дар. И он думал, что я единственный.
- Как оказалось, нет - вставила Роза.
Алик взглянул на Розу.
- Кажется, ты не в восторге от меня.
- Маловато поводов для восторга, - пожала плечами Роза.
- Я бы хотел вернуться в мир самурян...
- Этот мир стал небезопасным теперь. Драконы объявили войну людям, - устало произнесла Зельда.
- Тогда, чего вы хотите? Я бы не прочь поменять этот мир на какой-нибудь другой, - сказал Алик, скользнув взглядом по Розе.
Роза с Зельдой переглянулись. Зельда выглядела очень утомленной. После некоторых раздумий она произнесла:
- Ты прав, один человек не может развязать войну. Но он обладает мощным оружием, которое превращает людей в животных. Тех, кто готов превратиться. Ни один мир не может быть безопасным, пока жив жрец. Где бы он ни появлялся, он всюду сеет смуту, раздор и насилие. После каждого его посещения в мире наступает упадок и разрушение. И вдвойне горько от того, что для своих черных целей он использует священную реликвию астератов. Если лишить его этой реликвии, он лишится большей части своей силы.
За столом повисло молчание. Женщины выжидающе смотрели на Алика, который склонив голову, размышлял о чем-то.
- Как выглядит эта реликвия? - поднял он наконец голову.
Зельда бросила быстрый взгляд на Розу и торопливо объяснила:
- Эта вещь похожа на диск из меди, гравированный символами. Он работает от тепла человека, считывает с него информацию и подчиняется своему хозяину. Когда создавался этот прибор, никому и в голову не могло прийти, что кто-то вздумает пользоваться им в разрушительных целях. Мы можем убежать в другие миры, но мы никогда не будем в безопасности, пока этот человек имеет в своих руках такое мощное оружие. Он будет разрушать мир за миром. Будь у нас этот прибор, мы смогли бы возродить наш мир или построить новый, ведь мы обладаем духом Астерхума. Покуда живы мы, жив и он, и пребудет с нами до последнего вздоха. Объединив...