Истинная чаровница - Верхова Екатерина Сергеевна 13 стр.


— Кстати об этом, — Маркус глянул на проход в зал и, удостоверившись, что там никого нет, продолжил — Вы с Мэттом… Он очень странно себя ведет.

— О чем ты? — я нахмурилась, не понимая, куда клонит наследный принц.

— Мне кажется, он что-то к тебе испытывает, как к девушке, — многозначительно подняв брови, произнес он.

Я же искренне рассмеялась на эту хорошую шутку.

— Этого не может быть, — с абсолютной уверенностью ответила я, как отсмеялась. — Поверь, он, как относился ко мне раньше, так и относится!

— Ланари, за эти пять лет он стал настоящим мужчиной и научился настаивать и убеждать. Не то, чтоб я был против ваших отношений, может оно и будет к лучшему. Просто будь осторожна. Он изменился…

Глава 18

Мы замолчали, думая каждый о своем. Я о словах первого принца и том, какой крутой вираж дала моя жизнь. О чем думал Маркус сказать сложно. Скорее всего, как и я, о переменах.

Спустя минуты две такой гнетущей тишины нашу компанию разбавили Лилия и Мэтт.

— Насекретничались? — поинтересовался второй принц, протягивая нам по кубку с вином.

— Леди Лис, — Лилия склонилась в низком реверансе, — пользуясь случаем, поздравляю с вашим новым титулом.

Кажется, теперь я понимаю, почему королевские отпрыски бесятся, когда я к ним обращаюсь, как должно. Это, конечно, замечательно, когда имеешь какой-то вес в государстве, когда к тебе прислушиваются… Но если меня смутило первое “подобающее” обращение, то что будет дальше?

— Лилия, это лишнее, — строго проговорила я, а потом, хитро глянув на Маркуса, произнесла. — Я думаю, что мы с тобой еще не раз встретимся, и будет лучше, если мы оставим этот светский тон.

Лилия вернула мне улыбку.

— Дамы, меня поразило то, как быстро вы нашли общий язык, — хмыкнул Маркус, отпивая из кубка.

— Я тоже думал, что вы волосы друг другу повыдергиваете, — вторил ему Мэтт, но увидев наши возмущенные взгляды, добавил. — Ментально, разумеется.

— Вот еще, ссориться с графиней Лернап из-за мужчины! — театрально фыркнула я.

— Вы, конечно, принцы и все такое, но порой зарождающаяся дружба куда интереснее, чем все принцы вместе взятые, — произнесла леди Лернап.

— В большинстве случаев… — дополнила я.

— Спелись, — фыркнул Маркус.

Дверь на балкон открылась слишком резко, задев большой вазон. Он опасно накренился и начал падать принцу на ногу. Я по инерции направила вектора, чтобы выровнять его и поставить на место. И вместе с откликом магии почувствовала чужое вмешательство.

Та-а-ак! Вмешательство было неумелым, скорее даже, интуитивным. У принцев магических способностей нет, а значит… Я поймала растерянный, даже виноватый взгляд Лилии. Она закусила губу и еле заметно помотала головой. В ответ я только кивнула.

Хорошо, пока не буду никому раскрывать ее секрет. Но поговорить с ней об этом стоит.

Принцы, кажется, даже не заметили, как на ногу одного из них покушался вазон. Настолько сильно отвлеклись на сестру.

— Ну и кто вы после этого? — возмущенно прошипела принцесса, закрывая за собой двери. — Бросили меня там совсем одну!

— Сестренка, там помимо тебя еще человек двести народу! — хохотнул Мэтт.

— Ага, но с ними даже не посплетничаешь и не по обсуждаешь их же подарки! — насупилась она, стараясь скрыть прорвавшуюся улыбку.

— И что, было ли что-то интересное? — полюбопытствовала я.

— Был один подарок, который точно переплюнул твой! — радостно произнесла принцесса, почему то глупо хихикая.

— Что же это? — глаза у Лилии загорелись удивлением.

— Семейство Вон… — Корнелия хихикнула, утирая слезу, — они решили, что королеве не обойтись без золотого унитаза.

Мэтт недоверчиво уставился на сестру. Маркус, казалось бы, пытается переварить эту новость. Я в красках представила эту картину и… рассмеялась. Лилия и принцы тут же подхватили.

— Как Его Величество до сих пор терпит эту весьма эксцентричную семью? — поинтересовалась я, когда первая волна смеха улеглась.

— Территории Вон располагаются прямо возле Лерманского леса, а как тебе известно, именно этот лес кишит разбойниками. И графу удивительным образом получается с ними взаимодействовать так, что они не совершают набеги на наши земли, — ответил Маркус, пожав плечами.

— Герцог Вон вообще отличается тонким умом, но он мало времени уделял жене и дочке, поэтому такой итог. Думаю, что про золотой унитаз он узнал лишь, когда его женушка достала его из-за пазухи…

Мы опять рассмеялись, пугая садовых птиц. Карина Вон свои колоссальные размеры переняла от матери, потому шутка про “туалет за пазухой” можно вполне представить физически.

— Кенарсюсик, я же говорила, что они тут, — на балкон вплыла та самая Вон, таща за собой упирающегося Кенара.

Кенарсюсик? Я начала рыдать от смеха, не обращая внимание на то, что все остальные не разделили мою радость. Черт, Кенарсюсик! Леди Вон удивленно на меня уставилась.

— Вас что-то рассмешило? — спросила она, затаскивая упирающегося Кенара на балкон.

С ее приходом стало как-то… хм… тесно, что ли. На мгновение даже мысль мелькнула, что балкон накренится, а то и вовсе рухнет. Знала, что мысль низкая и не достойная, но ничего со своей личной антипатией к человеку поделать не могла.

— Не обращайте внимание, леди Вон, сказывается нервное напряжение, — сквозь смех проговорила я.

Кенарсюсик, черт! Моей фантазии хватило лишь на Кенарчик. Он, кстати, бросил на меня весьма убийственный взгляд. Он-то понял, почему у меня "нервное напряжение". Но вспомнив, что за “Кенарсюсика” ему приходится отдуваться с моей подачи, я прикусила язык.

— Ланари, а ты не напомнишь мне те чары, которые ты использовала в саду? — с намеком сказал Кенарсюсик.

— Хочешь восхитить своими умениями леди Вон? — хитро спросила я, припоминая о чарах молчания.

— А что за чары?

— Леди Вон, а вы умеете хранить секреты? — у меня появилась идея. Все присутствующие на меня удивленно уставились. Ну конечно, такой болтушке, как леди Вон доверять какие-либо тайны…

— Понимаете, Карина, я ведь могу вас так называть? — снизилась до заговорщицкого шепота, но при этом, чтобы все присутствующие слышали. О, великий Канис, Ланари, что ты творишь?! Чем тебе насолила эта несчастная?!

— Да, да конечно, — было видно, как сильно она хочет узнать этот секрет, она даже подалась вперед. По носу тут же ударил удушающе сладкий аромат. Интересно, а как Кенар на подобные запахи весь вечер реагирует?

— Понимаете, я очень быстро набираю в весе. И Кенар, зная такую мою особенность, разработал чары, снижающие вес.

— И что это за чары? — у нее аж глаза ожили, она чуть ли не в руку мне вцепилась, пытаясь выведать подробности.

— Да, да… В Академии ее называли пышечкой, но я по доброте душевной помог этой леди…

— Да что вы? И что это за чары? Можно их опробовать, скажем, на мне?

— Есть один побочный эффект, — грустно вздохнула я.

— Да. Это мы предотвратить не смогли, — слишком убедительно для этой игры покачал головой Кенар.

— Побочный эффект? — переспросила она.

Лица королевских отпрысков и Лилии надо было видеть. Мэтт с Маркусом посматривали на нас скептично, Корнелия изображала активную работу мысли, а Лилия начала улыбаться. Кажется, она поняла, что мы что-то задумали.

Мне пришла в голову мысль, благодаря которой мы могли немного проучить эту леди за то, что она обидела Лилию. Впрочем, мне известно, что графиня не первая и не последняя "жертва" Карины Вон. Как я уже говорила, слухи о ее характере ходили даже в Академии.

— Да, побочный эффект, — уж слишком страдальчески произнесла я. — Понимаете, векторы так устроены, что отголосок идет на один важный человеческий орган, и он замирает на некоторое время.

— Что за орган? — обеспокоено спросила она.

— Язык.

— То есть, я… Ну гипотетически… Не смогу говорить какое-то время?

— Да, — грустно подтвердил это Кенар, с трудом сдерживая улыбку.

— Ну тогда применяйте ваше заклинание! — твердо сказала она в приказном тоне. — А то я вам ни капельки не верю.

— Вы уверены леди? Вы не сможете говорить час или даже два, но при этом потеряете лишь пару килограмм.

— Применяйте! — сказала она, но, увидев наши с Кенаром скептические лица, добавила, — Пожалуйста.

— Как скажете, леди.

Мы колдовали не в симбиозе, в котором могли, благодаря знаку Дара, а каждый по отдельности, не сливая потенциал воедино. Кенар направил на нее вектора, призывающие замолчать. Я, по ходу, немного подправила, потому что Кенар хотел продлить чары до завтрашнего утра, но я исправила на два часа. Иначе, эта девочка, привыкшая говорить постоянно, свихнется. Потом, посмотрев в ее глаза, наполненные надеждой, и добавила чары, которые заставят ее тело немного усохнуть, испарив некоторые лишние жидкости и даже жиры. А что, она будет молчать и худеть, все, как мы говорили! И вашим и нашим, как говорится.

Чары иссушения раньше использовались для того, чтоб полностью избавить противника от так необходимой его телу жидкости, но я, в очередной раз, подрезала вектора. Поэтому Леди Вон действительно потеряет не больше двух-трех кило. Хотя, как мне кажется, это не особо отразится на ее фигуре.

Воцарилось молчание.

— Что ж, леди, чары применены. Проследуем в залу? — светским тоном сказал Кенар, предлагая Карине руку.

Они покинули балкон.

— Эм-м, Ани, не объяснишь, что произошло? — спросила Корнелия, пока Лилия и Маркус глупо хихикали. — Никогда не замечала за тобой излишней полноты, наоборот. Не в коня корм… В общем, насколько я понимаю, вы ее немного обманули, заставив замолчать?

— Ну как-то так, — я не стала говорить, что Леди Вон действительно немного похудеет.

— Неплохие чары, очень бы пригодились на Общем Совете, — задумчиво проговорил Маркус. — А то советники зачастую такую чушь несут!

— Так у вас же есть придворный чаровник, — хмыкнула я, — пусть этим и займется.

— Он уволился, как и десятки до него. После твоего отца никто не задержался на этой должности дольше нескольких месяцев, — хмыкнул Мэтт.

Странно, место королевского придворного мага очень почетно, из-за чего же тогда такая "текучка" кадров? Очень. Очень странно.

— Ладно, пойдемте в зал, а то это уже как-то даже неприлично, — перебила нас Корнелия и первой шагнула с балкона внутрь.

Маркус с Мэттом двинулись за принцессой, а придержала Лилию за локоток.

— Лилия, когда вошла принцесса, — начала я говорить, проследила пока королевская чета забудет о нас и приподняла брови в вопросительном жесте.

— Прошу тебя, не афишируй мои способности, — прошептала девушка, тоже бросив взгляд на спины принцев.

— Почему?

— Тогда меня отправят в академию, но я не хочу оставлять сестру, — мотнула она головой и в отчаянии поджала губы.

— Я могу тебя понять. Но Лилия, это опасно, если твои способности не будут находить выход, то ты можешь сильно пострадать.

— Но ей всего лишь три года. Она не сможет без меня пять лет.

Я оставила сестру, когда ей было семь, отправив ее к тетушке. Но тогда это стало необходимость, я хотела ее защитить, ведь знала, что рано или поздно придет война. Сейчас же замерцал призрачный шанс остановить периодическое кровопролитие, найдя Свиток Защиты. В данный момент судьбы этого королевства, этих людей в наших с Кенаром руках. А я в лепешку расшибусь, но приложу ВСЕ усилия, чтоб пройти эти испытания. Кенар, готова поспорить, тоже.

Немного подумав, я произнесла:

— Лилия, найди учителей. Иначе это действительно может плохо для тебя закончиться, и тогда о твоей сестре не сможет позаботиться никто.

— Ланари, есть еще одна причина, по которой я не хочу афишировать свои способности, — тяжело вздохнув, сказала она. — А нанятые учителя не смогут, да и не станут сохранять это в тайне.

— О чем ты?

— Мои родители поженились по расчету, и их любовь друг к другу пришла не сразу. Спустя год после их свадьбы… Отец изменил матери с одной чаровницей, — Лилия отвела взгляд в сторону. — Так появилась я. Все обставили так, будто меня родила женщина, которую я всегда считала настоящей матерью. Она и любила меня, как свою собственную, сумев простить отца. Но в нашей семье никто не обладал магией и, если я обнародую свои способности, поползут слухи. А я совсем не хочу омрачать память о моей семье.

По щекам Лилии скользнули прозрачные слезинки.

— Успокойся, — мягко попросила я. — Никто не посмеет даже плохо подумать о твоих родителях. Мы оставим все в тайне, я никому не скажу.

— Как же мне быть? Ты сказала, что мои способности могут плохо на меня повлиять. Я не хочу подставлять под удар сестру.

— После моего возвращения, я буду с тобой заниматься! Так мы сохраним все в тайне. Только старайся не применять чары при других чаровниках, они очень быстро сообразят, что к чему. Договорились?

— Ланари? — она удивленно вскинула брови. Ты… Спасибо!

— Пока еще не за что. А теперь утри слезы и пойдем. Если задержимся еще хоть на мгновение, принцы могут что-то заподозрить.

Мэтт возмущенно на меня посмотрел, стояло поравняться с ним и взять под руку. Я же в ответ ослепительно улыбнулась, пробормотав: "Прости, женские секретики".

Корнелия бросила на меня ревнивый взгляд.

Ох! С этим надо будет позже разобраться. Она всегда была моей самой лучшей подругой, и этот статус никакая графиня не займет. Может, я и не особо доверяю женской дружбе, но Корни я считала, скорее, своей сестрой.

За время нашего отсутствия мы практически ничего не пропустили. Первый этап праздника только начал набирать обороты. Подарки королеве дарили самые удивительные: картины, статуи, животных.

Вскоре список в руках глашатая подошел к концу, и наступил час второго этапа. Ужин сопровождался светской беседой и, так свойственными королевскому двору, сплетнями. Я старалась не сильно вслушиваться.

Я с нетерпением ждала начало третьего этапа. И боги смилостивились, позволив времени лететь быстрее магической стрелы.

Первый танец, как и всегда, исполнили король с королевой. Они шли вдвоем сквозь музыку как единое целое. Так грациозно и плавно. Так чарующе. После первого танца в центр зала вышли и остальные пары. Мы с Мэттом тоже танцевали, весело посмеиваясь над Кенаром, которому, из-за этикета пришлось предложить потанцевать леди Вон.

Хотя его должно радовать, что она молчит. Но как же забавно морщился мой боевой напарник, когда она наступала ему на ноги!

Принцесса кружилась в танце с каким-то графом, своей внешностью очень сильно напоминающем одного знакомого мне садовника. Похоже, Корнелия все же влюбилась в этого Лана, поэтому дает согласия на танцы лишь молодым людям, которые хоть отдаленно на него похожи.

Спустя какое-то время наша компания расположилась возле небольшого столика с фруктами и тихонько посмеивалась над леди Вон. Карина жестами общалась со своей матерью, которая хмурилась и не понимала, что происходит. Королева неподалеку от них беседовала с Сицилией Босн, а, собственно говоря, герцогиня и герцог этой семьи кружились в танце. Братья Кенара разговаривали с двумя рыженькими близняшками. А сам Кенар как-то пропал из виду.

В какой-то момент к нам подошел высокий светловолосый и голубоглазый молодой человек и, вежливо поклонившись, произнес:

— Ваше высочество Мэтт, позвольте пригласить вашу даму на танец.

Я замерла на мгновение, а потом сама себя мысленно отругала. Поймала на том, что бесстыдно разглядываю подошедшего. Да, мне нравится этот типаж мужчин, но это ведь не должно так на меня влиять!

— Прошу прощения, но сегодня моя дама танцует только со мной! — слишком строго и холодно отозвался Мэтт.

Мы с Маркусом обеспокоено переглянулись. Второй принц редко с кем позволял себе говорить в таком тоне. Семья не в счет, речь шла именно о придворных. Молодой лорд витиевато извинился перед вторым принцем и поспешил удалиться. Кажется, что даже немного покраснел. Не ожидал подобной реакции.

Назад Дальше