- Так что вы предлагаете? Я не знаю этой территории, и вам виднее, как действовать дальше.
Мигель озорно подмигнул.
- Как говорил Винни-Пух в одном русском мультике: а не пойти ли нам в гости?
Амадео перевернулся набок и зевнул. Странно, но впервые за долгое время он чувствовал себя выспавшимся и отдохнувшим. В окно вовсю светило солнце, сколько же он спал?
Часы на стене показывали одиннадцать утра. Диего в комнате не было.
Он отбросил одеяло, вскочил и начал лихорадочно одеваться. Как он мог так долго спать? Диего всегда просыпался рано, Амадео помогал ему умываться и приводить себя в порядок, а затем вез завтракать. Какого черта никто его не разбудил?
А что если, пока он спал, с Диего что-то случилось? Нет-нет, он бы наверняка проснулся от суеты. Но противная мысль не отпускала. Диего мог отправиться в сад один. Мог наткнуться на Флавио. Пусть охрана теперь и была на их стороне, от этого подонка всего можно ожидать.
Из кухни послышался смех, и Амадео перевел дыхание.
- Мануэла, ну посиди минуту спокойно! Всего минуту! И улыбнись, как раньше, а то я не успел зарисовать.
- Сеньор Диего, вы меня в краску вгоняете! Чего удумали, нет чтобы Рамиреса попросить... Ой, Арманд, ты проснулся наконец! - она вскочила. - Сейчас соображу что-нибудь на завтрак.
- Не надо, Мануэла, я сам, - улыбнулся Амадео. - Почему вы меня не разбудили, Диего?
Тот держал на коленях блокнот. Рисунок представлял собой набросанный несколькими штрихами эскиз, но в нем безошибочно угадывалась Мануэла - хитрая улыбка, наклон головы, чуть прищуренные глаза.
- Ты так сладко спал, что я решил дать тебе отдохнуть. Ты и так много времени мне уделяешь.
- У вас настоящий талант, - заметил Амадео, кивнув на блокнот. - Но почему вы рисуете только карандашами?
Он знал, что портрет Мануэлы отправится к сотням незаконченных рисунков в ящике стола. Диего никогда не дорабатывал нарисованное, казалось, ему было достаточно и этих набросков.
- По правде говоря, я уже несколько лет не видел красок, - Диего закрыл блокнот и сунул между бедром и подлокотником кресла. - И боюсь, что совсем разучился с ними обращаться.
- Не говорите ерунды, - Мануэла собрала на стол и поставила перед Амадео и Диего по кружке горячего шоколада. - Разве можно разучиться, если у вас такой талант?
- Тем более, откуда вы знаете, что разучились, если не пробовали? - добавил Амадео.
- Ну...
Мануэла вытащила блокнот и аккуратно вырвала листок с наброском.
- Оставлю себе, если не возражаете. И прислушайтесь к Арманду, он дело говорит. Вы могли бы такие деньги на этом зарабатывать, мама дорогая!
- Да бросьте вы, оба! - отмахнулся Диего, в голос прорвалось раздражение. - У меня и красок-то не осталось, все засохли давным-давно. Глупости все это. Арманд, почитаешь мне после завтрака? У меня с утра немного в глазах двоится, даже эскиз не очень вышел...
- Разумеется, почитаю, - Амадео допил шоколад. Ему не понравился тон Диего - редко когда юноша на что-то злился. Похоже, спал он снова неважно - лекарства с каждым днем действовали все хуже. - Пойдем в сад или в комнату?
- В сад. Только возьму книгу, - Диего покатил кресло к двери. - Встретимся в патио.
- Бедный парень, - сочувственно произнесла Мануэла, когда Диего скрылся в конце коридора. - Я видела некоторые его уцелевшие рисунки - они потрясающи.
- Уцелевшие? - переспросил Амадео. Он включил воду, но Мануэла перехватила у него кружку и тарелку и оттеснила от раковины.
- Я тут появилась, когда Диего уже был в кресле. Как вся охрана - все новички, никто не видел его до аварии, - она хмурила брови. - Я и не знала, что он рисует, пока однажды не решила убраться на чердаке. Там было несколько картин с его подписью. Всего три, и черт меня дернул спросить об остальных!
Мануэла грохнула кружку на сушилку, стоявшая там посуда жалобно звякнула.
- Он сказал, что сжег их. Точнее, попросил Флавио это сделать. Представляешь?
- Звучит, как полный бред. Я бы скорее поверил, что Флавио сжег их назло Диего.
- Вот и я так же подумала. Но правду из Диего не вытянешь. Он вообще не любит говорить о себе до аварии, как я ни пыталась выспросить, он молчит, как партизан. Арманд, - мокрыми пальцами она сжала ладонь Амадео. - Пожалуйста, попробуй его разговорить. Мне совсем не нужно знать, что с ним случилось, сохрани это в тайне. Но пусть мальчик больше не держит это в себе, иначе совсем зачахнет.
- Мануэла, вы святая женщина, - вздохнул он.
- Тогда как меня угораздило работать на этого el diablo? - она выпустила его руку и рассмеялась.
В патио Диего не было. На всякий случай Амадео выглянул в сад, пусть и знал, что самостоятельно тот не мог спуститься вниз. Выходит, он все еще в комнате, может быть, передумал насчет прогулки?
Однако и в комнате Диего тоже не оказалось. Книга лежала на одеяле, хотя вчера Амадео оставлял ее на столе, значит, юноша тут был. Но куда он мог пропасть?
Из ванной донеслись сдавленные звуки - Диего рвало. Амадео это не удивило - подобное происходило довольно часто. Чертов наркотик разрушал его организм везде, куда смог дотянуться, и если в ближайшее время не предпринять никаких мер, то спасать будет уже некого.
За дверью наступила тишина, которую нарушал лишь звук льющейся тоненькой струйкой воды.
- Диего? - позвал Амадео.
Нет ответа.
- Диего!
Амадео распахнул дверь в ванную и мгновенно оказался рядом с юношей. Тот прижал кулаки к вискам и раскачивался взад-вперед. Тело колотило в ознобе, но волосы намокли от пота.
- Что с вами? Ответьте!
- Голова, - простонал Диего. - Голова сейчас взорвется!
- Что значит - нельзя вызвать "скорую"?!
- Приказ босса, - Рамирес виновато потупился. - Никаких "скорых", полиции, пожарных служб - всего, что имеет отношение к государству. Даже если они приедут, в дом их не пустят.
Амадео ругался про себя последними словами. Ну конечно, зачем Флавио, который так и ждет смерти пасынка, облегчать ему жизнь? Диего лежал в кровати, укрытый двумя одеялами, и все равно трясся, как осиновый лист.
- Мануэла, - позвал Амадео. - Присмотри за ним, я сейчас вернусь.
- Ты что задумал? - Рамирес выбежал следом.
- Поговорю с боссом.
Он толкнул дверь кабинета так, что та ударилась о книжную полку. Сидящий за столом и изучающий какой-то документ Флавио вздрогнул и поднял голову. Рамирес притворил дверь и остался снаружи - босс запрещал охране входить в кабинет.
- Ты что, рехнулся?! - рявкнул Флавио. - Какого черта себе позволяешь?!
Амадео ударил ладонями по крышке стола. Бумага, которую читал хозяин кабинета, слетела на пол.
- Диего плохо. Вызовите "скорую", немедленно.
Флавио взирал на него в полнейшем изумлении - такой наглости он не ожидал.
- Ты забыл, кому условия ставишь, раб? - прошипел он. - Потерял свое место? Я помогу тебе его найти!
Раздался звонкий шлепок, щека Амадео моментально покраснела. Он едва сдержался, чтобы не врезать работорговцу в ответ.
- У него синдром отмены, - терпеливо сказал он. - Вызовите частного врача, если не хотите возиться со "скорой".
Флавио смотрел на него, как на идиота.
- И что? Не первый раз такое, пройдет. Убирайся, если не хочешь получить по своей смазливой роже еще раз, у меня полно работы.
- Я никуда не уйду, пока вы не вызовете врача.
Флавио начал терять терпение.
- Хочешь, чтобы я вызвал врача? - он оскалил мелкие зубы в самодовольной улыбке и кивнул на кожаный диван рядом со столом. - Тогда располагайся.
От такой наглости Амадео оторопел.
- Что? - выдавил он.
- Раздевайся и ложись, - невозмутимо повторил Флавио. - Ты ведь хочешь, чтобы твоему любимому подопечному полегчало? Если так, то тебе следует поторопиться.
- У вас совсем крыша поехала, - Амадео не говорил, а шипел - голос пропал от едва сдерживаемой ярости. - Как вы можете торговаться в такой ситуации, пока ваш пасынок...
- Не тяни резину, - Флавио лениво потянулся одной рукой - вторая все еще покоилась в гипсе. - Чем дольше ты сопротивляешься, тем дольше Диего будет мучиться. Ну?
- Ах так, - Амадео выпрямился. - Что ж, раз вы так меня хотите, то получайте.
Он рванул на себя дверь кабинета. Рамирес на автомате шагнул к нему и тут же отпрянул - Амадео выхватил из его наплечной кобуры пистолет.
- Ты чего это, Арманд? Что творишь? - вскрикнул он, но Амадео захлопнул дверь перед его носом.
- Вы хотели меня? - Амадео повернулся к Флавио и приставил пистолет к своему виску. - Так я сейчас вышибу себе мозги, и вы ни черта не получите.
Лицо Флавио окаменело. Он поднялся и исподлобья уставился на Амадео.
- И что ты хочешь этим доказать? Я могу достать себе другого раба без всяких проблем. Не такой уж ты и уникальный.
- Правда? - Амадео улыбался, но голос предательски дрожал. - Вы слишком сильно меня хотите, чтобы так глупо мной пожертвовать.
- Какая разница, если ты все равно играешь в неприступную девочку, - внешне Флавио оставался спокоен, однако внутри бушевал вулкан. Как смеет этот раб загонять его в такое положение?
- Если я умру, то шансов заполучить меня не останется совсем. Это будет ваш первый проигрыш. Какой удар по самолюбию, а?
Амадео действовал с бухты-барахты, не зная, к чему приведет столь отчаянный блеф. Флавио дураком точно не был и сейчас наверняка просчитывал возможные варианты. На одной чаше весов был ненавистный пасынок, страдающий от непереносимой ломки. С другой - недоступный раб, первый, кто не поддался его прихотям и оттого еще более желанный. Несмотря на сломанную руку, Флавио продолжал отпускать непристойные шуточки и пытался облапать здоровой рукой, когда никто не видел. Амадео не сомневался - стоит ему выбраться из гипса, и он снова примется за гнусности.
Разумеется, Амадео не собирался поддаваться. Но сейчас следовало дать Флавио иллюзию достижения цели. Если это сработает, Диего получит помощь.
- Что тут происходит? - раздался за спиной чей-то голос, и Амадео вздрогнул.
В дверях кабинета стоял Ксавьер Санторо.
6
Падение в пустоту
- Что тут происходит? - повторил Ксавьер, мастерски скрывая шок.
Принц держал у виска пистолет и явно только что угрожал Флавио. Рехнулся окончательно? Первым порывом было схватить Амадео и утащить в машину, но Ксавьер подавил желание - это выдало бы их обоих. Принц никогда не поступал необдуманно, и этот аффективный жест - наверняка не что иное, как его план.
Амадео уже взял себя в руки - появление Ксавьера подействовало на него, как ушат холодной воды. Он повернулся к Флавио и, убрав пистолет от головы, елейно улыбнулся.
- Расскажите, хозяин, что тут происходит?
Флавио кивнул Рамиресу, и тот выхватил оружие у Амадео. Рука начальника охраны едва заметно тряслись.
- Ты что, черт побери, творишь? - прошипел он. - Тебя снова в подвал запрут за такие выходки!
Амадео оставил его без внимания.
- Вы обещали вызвать врача для Диего, - продолжил он тем же сладким голоском. - Поторопитесь, вашему пасынку очень плохо.
Флавио понял, что его загнали в угол. Он хотел преподать этому чертовому рабу урок, но появление незнакомца все испортило. Он швырнул через весь кабинет визитку, та несколько раз перекувырнулась в воздухе и улетела в угол.
- Вот телефон, Рамирес позвонит, - буркнул он. - А теперь убирайся прочь из моего кабинета.
- Ваше великодушие не знает границ, хозяин, - медом, источаемым Амадео, можно было наполнить пятилитровую канистру. Он подобрал визитку и сунул ее Рамиресу. - Вы чрезвычайно добры, многие рабы мечтают служить вам...
- Я слышу в твоем голосе гребаную лесть, закрой рот! - отрезал Флавио. - И пошел прочь. Третий раз повторять не буду.
Амадео деланно поклонился и вышел, притворив за собой дверь. Его терзало любопытство. Какого черта Ксавьер здесь забыл? Что это за дикий план? Но Диего требовалась помощь, и он поспешил за Рамиресом.
- Как вы сюда вошли? - Флавио не стал тратить время на приветствия.
- Ваша охрана впустила, как же еще. Вчера вечером я посылал вам сообщение с просьбой о встрече.
Теперь Флавио вспомнил. Он не стал доставать телефон и проверять - этот жест скомпрометировал бы его в том, что он попросту забыл о договоренности из-за этих негодных мальчишек.
- Перейдем к делу, - Ксавьер уселся на диван, достал пачку "Камальон" и выбил сигарету. Флавио он не предложил. - Я хочу купить раба.
- Что? - брови Марсело взлетели вверх. - Вы желаете купить раба?
Недавно этот человек выворачивал ему руку и угрожал пистолетом, а сегодня явился с подобной просьбой. Флавио не видел ничего удивительного в подобных клиентах, многие хотели приобрести себе мальчиков или девочек без посредников, дабы быть уверенными в качестве товара, но здесь он нутром чуял подвох. Он подвинул гостю пепельницу и спросил снова:
- Раба? Вы уверены?
- А что вас так удивляет? Мне рекомендовали вас как профессионала в этом деле, - Ксавьер выпустил дым вверх. - Тем более, моего сбежавшего парнишку сегодня ночью нашли мертвым. Нужна замена.
Флавио чуть расслабился. Это совпадало с тем, что говорил Рикардо - богатенький тип лишь перепутал берега.
- В таком случае, могу сказать, что вы обратились по адресу, сеньор...
- Витале.
- Сеньор Витале, - Марсело переложил стопку бумаг с одного края стола на другой. Смутное беспокойство все никак не отпускало. - Прошу прощения, но могу я взглянуть на ваши документы? При заключении сделки это обычная процедура.
Оба знали, что это ложь.
- Разумеется, - Ксавьер, тем не менее, достал из кармана водительские права. - Прошу.
Анджело Витале, тридцать шесть лет. Флавио запомнил имя, собираясь позже найти о нем информацию. Несмотря на то, что Рикардо опроверг его домыслы, он по-прежнему не верил этому человеку.
- Очень хорошо, сеньор Витале. - он вернул права владельцу. - Вам нужен определенный типаж?
- Разумеется. Вы и сами знаете, я едва его у вас не увел, - на губах появилась холодная усмешка. - Длинноволосый блондин. Желательно, натуральный.
- К сожалению, не могу предложить вам своего, - усмехнулся в ответ Флавио, мгновенно поняв, чего хочет клиент. Уступать Арманда он не собирался.
- А я и не требую. Просто достаньте мне похожего, - Ксавьер затушил сигарету. - Сколько это будет стоить?
Флавио помедлил, прежде чем ответить. Ответы этого мужчины изрядно озадачивали, любое предположение, которое он делал в отношении Витале, оказывалось в корне неверным.
- Зависит от многих факторов: сколько времени уйдет на поиски, откуда придется везти. Предпочитаю говорить об оплате после того, как достану нужного вам человека, но не беспокойтесь - цены у меня более чем демократичные.
- Замечательно. Тогда по рукам. Полагаю, вы не подписываете никаких бумаг, ведь товар ваш более чем противозаконен.
- Почему же, - Флавио усмехнулся уголком рта. - В договоре купли-продажи указываются породистые собаки. Это совершенно легально. Ваш будет проходить под золотистым ретривером.
Ксавьер с трудом сдержался, чтобы не ткнуть его носом в пепел.
- Тогда подготовьте документы. Я желаю заключить договор прямо сейчас.
- Погодите-погодите. Это не так просто. Для начала я должен убедиться в вашей платежеспособности, а также в том, что вы тот, за кого себя выдаете. Я вправе выбирать себе клиентов, сеньор Витале, да и осторожность никогда не бывает лишней.
Ксавьер обругал себя за поспешность. Вид принца с пистолетом у виска совершенно выбил его из колеи.
- Без проблем, - легко согласился он. - Я надеюсь, вы избавитесь от подозрений в отношении меня, и мы заключим выгодную нам обоим сделку.
- Не сомневаюсь, - Флавио уже улыбался. - Не желаете ли чего-нибудь выпить? Мой раб отлично смешивает коктейли.
- Не откажусь.
Флавио вызвал Рамиреса и поручил привести Амадео. Тот выглядел не слишком довольным - врача еще не было, и его всерьез беспокоило состояние Диего.