Мечта тигра (ЛП) - Хоук Коллин 12 стр.


Комната сложилась вокруг меня, все побелело, я летел с ветром через время. Я появился на крыше, сделал себя невидимым, ведь всюду были люди. Они были в нарядах, улыбались и смеялись. Я завернул за угол, обнаружил, что остался один, и сделал себя видимым.

Я стоял на длинном балконе, что обвивал здание. Весь верхний этаж был стеклянным, огни небоскребов вокруг меня сверкали как звезды, озаряя все мягким светом. Сначала я подумал, что на мне остались ароматы розы и жасмина из комнаты Анамики, но, завернув за угол, я увидел, что пол покрыт разными цветами.

Я коснулся знакомого цветка, тигровой лилии, и нахмурился. Это будет больно.

Я последовал за гостями на звуки музыки и тихого гула толпы. Я миновал лифт, откуда прибывали гости, заметил открытки и списки. Хорошо, что я миновал это. Что я бы сказал? Мое приглашение затерялось в космосе?

Каждый шаг был тяжелым, словно я старался устоять, заходя глубже в океан. Чем дальше я шел, тем сильнее был риск утонуть. И хотя я изменил облик, я ощущал себя узнаваемым и неуместным, как цветок в корзине фруктов. Я кивал людям, когда требовалось, медленно шел к бару. Мужчина спросил, что я буду, и я смотрел на него миг, а потом сказал:

— Немного воды, прошу.

Он подвинул ко мне воду с пузырьками, и я сел, потягивал ее и разглядывал комнату. Нилиму я заметил первой. Она пришла в красивом платье. Ее улыбка сияла, она была под руку с высоким и смутно знакомым мужчиной. Я резко вдохнул, поняв, что это брат Анамики, Сунил. Он был счастлив, как и она, и выглядел лучше, чем я ожидал от человека из другого времени.

Я огляделся и узнал приемных родителей Келси и нескольких человек из компании Раджарам. Потягивая воду, я разглядывал Нилиму и Сунила. Он отгонял умело всех мужчин, что хотели потанцевать с ней. Хватало его хмурого взгляда, когда кто-то подходил. Было приятно наблюдать, как она недовольно посмотрела на него и приблизилась, чтобы отчитать. Я улыбнулся, радуясь, что Нилима нашла пару, надеясь, что и Ана обрадуется, когда я расскажу.

Несмотря на мой интерес к ним, я пришел не за ними. От предвкушения сжимался желудок. Когда бармен сказал, хочу ли я еще, я только кивнул. Пот стекал по шее сзади, и я потянул за воротник, мне было жарко.

Но тут музыка прекратилась, началась новая песня — та, которую Рен написал для Келси. Мое сердце сжалось. Толпа повернулась к входу в комнату. Я не успел подготовиться, а они были там. Гости обрадовались, когда пара вошла в комнату. Рен просиял и помахал, гордо ведя жену. Он выглядел прекрасно в пиджаке шервани, его темные волосы были зачесаны назад, но вид Келси был неотразим.

Я увидел ее и не мог отвести взгляда. Казалось, весь свет в комнате тянулся к ней, обрамлял ее милое лицо. У меня пересохло во рту, и я мог лишь дышать. Пара пошла по залу, принимая поздравления от гостей.

Во мне была боль — тигр терзал зубами и когтями, хотел вырваться и напасть на соперника. Снаружи я онемел, медленно таял, как снег на солнце. Меня окутала счастливая мелодия, но не могла уцепиться. И я сидел, застывший, как человек, потерявший все.

Я смотрел на них. На спину Рена, где пиджак подчеркивая фигуру воина. На его уверенное и счастливое лицо, полное жизни. А потом мои тигриные глаза, скрытые за темными очками, нашли ту, которую я все еще любил. Она была ярким огнем в своем белом платье, и ее облик невесты пронзал мою грудь и топил кости.

Они пошли ко мне, и я сидел, неподвижный и безмолвный, как статуя, смотрел на них, а они были все ближе, а потом остановились передо мной. Во рту пересохло, я перестал дышать.

Рен протянул руку и сказал:

— Спасибо, что пришли.

Я открыл рот, но ответить не мог. Я смог лишь кивнуть. Он склонил голову, словно хотел что-то сказать, и на миг я испугался, что он увидит меня. Может, он узнал мой запах. Но нет, он уже не мог. Было печально думать о Рене, как о человеке. Но этого он хотел. Он никогда не принимал тигра так, как я.

Кто-то отвлек его, и Рен отвернулся. Я выдохнул. А потом вдохнул. Персики и сливки. Она была передо мной. Я мог бы обвить ее руками. Поцеловать. Ее светло-карие глаза мерцали, она мило улыбалась.

Ее запах окутывал меня, был как дождь для сухой земли. Я напитывался им. Когда она протянула руку, я нежно обхватил ее. Она пожала мою руку, и ее ладонь ускользнула. Казалось, кто-то украл солнце. Келси и ее тепло оставили меня. Каждый ее шаг увеличивал расстояние между нами, и яд проникал в мои вены по капле.

Голос Нилимы разнесся эхом, она говорила в микрофон:

— Невеста и жених покажут первый танец!

Гости хлопали, обсуждали пару, еду и украшения, красоту невесты. Мое тело пылало, как сухое дерево при пожаре, когда я услышал, как несколько завистниц сказали, что Рен выбрал невесту ниже себя. Я прикусил губу, ощутил вкус крови и соль.

А потом начался танец.

Я невольно следил за ними взглядом, пока они двигались по залу. Они двигались в абсолютной гармонии — уверенный Рен прижимал ладонь к спине Келси, его невеста смотрела только на него. Ее пальцы переплелись в волосах у его шеи, и он склонился и прижался губами к ее уху, что-то прошептал. Толпа замерла, словно очарованная очевидной любовью между ними, как я.

«Они счастливы».

Мысль пришла ко мне непрошенной. Я отогнал ее, будто она была ядом.

Я знал, что так будет, но должен был увидеть это. Я надеялся, что их довольный вид будет магией. Усилит мою решимость. Поможет мне идти дальше. Оставить ее. А получилось иначе. Рен забрал мой счастливый конец. Я не винил его за такое желание. Но я заслужил это не меньше него.

Время замерло, и я страдал от негодования. А потом Рен и Келси разделились. Он пригласил Нилиму на танец, а Келси станцевала с Сунилом. Официанты носили подносы с угощениями, замирали и предлагали еду, но я раздраженно отмахивался.

Заиграла другая песня, Келси танцевала с новыми партнерами. Не думая, я встал и поправил пиджак. Я решительно пошел вперед и дождался своего шанса. Когда песня переменилась, я стоял перед ней, обхватил ее ладонь и низко поклонился.

— Могу я пригласить вас на танец, юная леди? — спросил я.

— Да, — мило ответила она. — Это честь для меня.

— Это честь для меня.

Началась музыка, и хотя я пытался напомнить себе, что играю роль, я растерялся рядом с ней. Я дал воображению разыграться и мечтал, что это наша свадьба, и я — ее жених. Что она поклялась быть моей, а не брата. Я закрыл глаза и вспоминал наш давний сладкий поцелуй.

Как она могла быть так близко и так далеко от меня? Она не ощущала меня? Не думала обо мне? Скучала ли? Сожалела ли, что оставила?

Я заглянул в ее глаза и не увидел сомнений. Прошла половина песни, а я так и не заговорил с ней. Мои пальцы напряглись на ее талии, и я сказал:

— Мне было больно услышать о кончине брата вашего жениха и дедушки.

Она опустила взгляд, а потом посмотрела на меня.

— Благодарю. Это была большая потеря. Мы хотели бы, чтобы они сегодня были с нами.

— Может, так и есть, — тихо сказал он.

Она не ответила, только благодарно улыбнулась и кивнула.

— Давно вы работаете на компанию? — Келси вежливо сменила тему.

— Не очень, — ответил я. — Ваш жених обрадовал меня приглашением, — я пытался сказать что-то еще, чтобы она не спросила подробности работы. — Цветы красивые.

— Да. Нилима занималась деталями.

— Она даже добавила ваши любимые, — отметил я. Она нахмурилась и склонила голову, и я поспешил добавить. — Я как-то давно получал задание отослать вам цветы.

— Ах, — она приняла мое жалкое оправдание.

Келси посмотрела на мое плечо и улыбнулась. Это очаровывало. Мои ноздри раздулись. Рен был близко. Она перебросила прядь за плечо, и я заметил блеск на ее шее. Я узнал форму мангалсутры — традиционного подарка от жениха невесте в день их свадьбы. Но не это привлекло мое внимание.

Там переплетались золотая и синяя цепочки. Бриллианты и сапфировые цветы были вдоль цепочек, но в центре был бриллиант в форме слезы, окруженный рубиновыми лепестками лотоса. Это было кольцо, что я дал ей. Слеза Келси. Дурга сделала ее бриллиантом, а рубины были из большого камня, который я выиграл в Доме горлянок, когда мы были с ней в Шангри-Ла.

Я облизнул губы.

— Ваша… мангалсутра. Я слышал о традиции, но еще не видел такой. Расскажете, что она означает?

Ее ладонь прижалась к шее, погладила лотос.

— Это был подарок брата Рена. Я ношу это, чтобы помнить его.

— Ах, ясно, — сказал я. — Я забыл его имя.

— Кишан. Его звали Кишан.

Я искал на ее лице хоть что-то. Сожаление. Боль. Тоску. Но я увидел лишь смягчение. Тихое примирение.

— Разве обычно невеста не носит то, что помогает помнить жениха? — я рассмеялся, стараясь придать вопросу обычное звучание, но даже мне это казалось натянутым.

— Да, — согласилась она. — Но это была идея Рена. Мы хотели почтить его память. Если бы не его бескорыстие, мы бы не были вместе сегодня.

Комок застрял в горле и душил меня. Я боялся, что эмоции видно на лице. Я посмотрел на нашу тень, вдруг понял, что мое присутствие омрачает праздник.

— Вы по нему скучаете, — сказал я.

— Мы скучаем, — сказала она, и ее глаза заблестели.

«Как я могу так с ней поступать? Еще и в день ее свадьбы?» — она помнила меня бескорыстным, совершившим жертву. А я пытался испортить самый счастливый момент ее жизни. Их жизней. Мои плечи опустились, стыд давил как затянутый галстук.

Я молчал до конца песни, двигался по залу, запоминая ее в своих руках. Рен нашел нас в конце, и я передал ее ему. Я поднял голову и поймал взгляд другой женщины. Она была скрыта, но плохо постаралась. Она выделялась в толпе, как павлин среди голубей.

Я кивнул Рену и поблагодарил Келси, прошел в толпу и схватил Анамику за руку.

— Что ты здесь делаешь? — прошипел я, потянув ее в темный коридор. Только другие люди вокруг не дали ей вырвать руку.

— Кишан? — она хмуро разглядывала мое лицо, потирая руку, словно я заразил ее микробами. Я узнал про микробов от Нилимы, у нее всегда была с собой бутылочка средства, чтобы не заболеть. Микробы меня не беспокоили, конечно, и богиня вряд ли знала о таком, так что я не собирался ей объяснять.

— А кто еще? — раздраженно спросил я, немного обидевшись, что она хотела стереть мое прикосновение.

— Ты такой… старый, — она скривилась.

— Да? А ты слишком… светлая, — закончил я, потянув за длинную прядь светлых волос. — Рен уже не учует тебя, но увидеть может. Даже со светлыми волосами они тебя сразу узнали бы. Что ты тут делаешь? И почему одета… вот так?

— Я могу задать этот же вопрос! — рявкнула она. Ее глаза были мечами, пронзали, но затупились и ранили сильнее необходимого.

Я не замечал пар из ее ушей, разглядывал ее одежду. Шелк ее платья прилипал к телу, как пена на пляже. Я думал, ее зеленый охотничий наряд отвлекал, но голубое платье на ней сейчас поражало. Вырез был низким. Намного ниже, чем бывали у Келси или Нилимы. И разрез на боку открывал почти всю ее ногу.

Сглотнув, я отпрянул на шаг. Я не знал, как она попала сюда, еще и так оделась. Луна сияла в окно, озаряя ее кожу, и я вытер пот с виска. Со светлыми волосами она выглядела как Афродита, вышедшая из моря. Я прижал ладонь к своей шее сзади, не зная, с чего начать.

Она скрестила руки и строго смотрела на меня, но я отвлекся на то, как от ее движения стало лучше видно грудь. Изгибы ее тела были слишком открыты, как по мне, сияли жемчугом для всех мужчин здесь. Я сорвал пиджак и протянул ей.

— Вот, надень.

— Нет. Твой пиджак не подходит к моему платью.

— Не подходит к… — я отвел взгляд и тряхнул головой, прочищая ее. — Ана, не время спорить. Надень. Ты почти голая.

— Я не голая, — возмутилась она, надевая мой пиджак. — И твой пиджак жаркий.

— Посмотри на свою одежду, это… неприемлемо.

Анамика посмотрела на свое тело и нахмурилась.

— Но многие женщины тут одеты похоже.

— Да… возможно, — да? Если бы тут были такие наряды на женщинах, я бы заметил. Я так думал.

— Да. Я повторила женское платье. Только цвет другой, — сказала она.

— Да? — я потер ладонью щеку. — Даже если ты права, ты слишком… слишком… — я махнул на ее тело рукой, покрутил ею, указывая на волосы. — И твое лицо слишком… — я запнулся. — Ана, тебе нельзя носить такие платья.

— Почему? — она уперла кулака в бедра.

Я застонал и закрыл глаза.

— Цвет… не привлекательный?

— Нет, цвет… в порядке, — сказал я. — Очень… — я замолчал, посмотрел на ее полные губы, — привлекательно, — закончил я.

— Тогда скажи, что не так, чтобы я больше не ошибалась, — тихо сказала она. — Мне нужно узнать.

Ее невинные слова разбили меня, и я пришел в себя. Потому я был ей нужен. Я был ее проводником в мире, который она не понимала.

— Ана, ты очень красивая женщина. Ты точно это знаешь.

— Я, — залепетала она, отпрянув на шаг и оробев. — Я — богиня.

— Да, но ты и женщина. Ты была красивой женщиной, а потом стала богиней.

— Но я скрыла облик. Они меня не знают.

— Они могут не видеть богиню Дургу, глядя на тебя, но все равно видят богиню, — я сжал ее плечо, по-братски улыбаясь. — В этом времени и во многих других веках есть те, кто видит красоту и хочет обладать ею, даже если красота этого не хочет. Понимаешь?

Она склонила голову и смотрела на меня.

— Ты хочешь, чтобы я была старой и страшной, как ты, — сказала она и охнула. — Тут есть женщина, что хочет забрать тебя? Покажи ее, и я скажу, что тебя она не получит!

— Нет, Ана. Меня тут никто не хочет.

Ее хмурый вид сменился полуулыбкой.

— Пожалуй, да. Ни одна женщина не захочет кормить с ложки слабого мужчину.

Уголки моих губ приподнялись, и я хотел парировать, но ее глаза расширились, и она охнула. Я обернулся и тихо выругался, увидев Нилиму под руку с Сунилом. Он довел ее до лифта и нажал кнопку. Нилима отметила, что он научился нажимать кнопки, заправила часть темных волос за ухо, когда его глаза загорелись.

Сунил приблизился, его ладонь скользнула за ее шею, он прижался осторожно губами к ее губам, а потом прижал ее к себе, чтобы сильнее ощутить ее губы. Руки Нилимы обвили его пояс, и они не заметили, когда лифт звякнул, открылся и снова закрылся.

— Сунил, — разбито прошептала Анамика, и, пока она не обошла меня и не бросилась к брату, я обвил ее руками и сделал нас невидимыми. Ее изгибы прижались к моему телу, и я унес нас во времени, ее слезы пропитывали мою рубашку.

Глава 9

Голод

Когда мы вернулись в, как я о нем думал, наше время, Анамика вырвалась с такой силой, что отшатнулась и чуть не упала. Я нахмурился. Я ее точно не ранил. Грудь Аны вздымалась, ее глаза сверкали, она смотрела на меня, словно я был незнакомцем, предавшим ее.

— Кто она? — осведомилась Анамика. — Скажи мне, Кишан. Ты знал об этих… отношениях?

— Я… Нет. Я не знал, что у Сунила и Нилимы любовь.

— Нилима? — она рявкнула имя. — Кто эта девушка?

Я поднял руку и успокоился, а потом сказал:

— Тебе она понравится, Ана. Она… мне почти как сестра. Нилима — праправнучка Кадама. Не знаю, сколько поколений их разделяет, но она знает наш секрет. Я доверяю ей. И тебе не мешало бы.

— Как я могу это сделать? — ее губы дрожали. — Ты даже не упоминал ее. Как и Кадам.

— Прости. Мы не думали, что вы встретитесь.

— Она хоть заботится о нем?

— Должна. Нилима редко встречается с мужчинами. Она не подпускает их близко. Но с Сунилом иначе. Я видел их. Они танцевали как планета и ее луна, — я закрыл глаза и вздохнул. — Ты не знаешь о планетах, — пробормотал я и продолжил объяснение. — Они преследовали друг друга, как птицы весной.

Она скрестила руки на груди и фыркнула.

— Сунил никогда так себя не вел, и он не танцует.

— Теперь танцует, — сказал я. — Это делает любовь. Замутняет разум мужчинам.

— Тогда что она делает с женщинами?

— Это же.

— Тогда я такого с собой не допущу.

— Ты не будешь против. Просто нужен правильный человек.

Мои плечи напряглись на миг, я подумал, какой мужчина мог бы вызвать интерес у Аны. Я проверю, что он будет ее достоин. Она была слишком доверчивой и наивной, чтобы принять такое решение самой. Я пытался вспомнить истории о Дурге с супругом. Но я не был ученым, как Кадам. И я не был уверен, что Анамика и Дурга из историй совпадали. Ана была настоящей, из плоти и крови. Она не была похожа на истории, что я слышал в детстве.

Назад Дальше