- Тебя не касается, - нахмурился Холмс.
- Да, ладно тебе. С каких пор ты что-то скрываешь?
- Подсел несколько лет назад. Теперь не принимаю, - четко ответил детектив. - И нет, Оуэн, я не жажду поговорить об этом. Иногда мне кажется, что у тебя диплом психолога, а не хирурга.
Джек стоял, улыбаясь, в дверном проеме. Это его команда. Только Гвен, казалось, никак не могла что-то сказать, да Янто выглядел расстроенным. С чего бы это? Тут у него зазвонил телефон.
- Шерлок, я отойду на секунду, - сказал капитан и вышел из комнаты.
- Кстати, а какие у Вас отношения с Джеком? - спросила Гвен тут же.
- Не совсем корректно спрашивать об этом, когда он ушел. Хотя, логика понятна, - сказал Шерлок, замечая, что все насторожились. Им было интересно узнать ответ. Только Оуэн и Тош сидели расслабленно. - Мы с Джеком познакомились 5 лет назад в Кардиффе, и, как вы понимаете, мы состояли в отношениях интимного характера.
- И что произошло? Он сбежал от тебя, псих? - спросила Донован.
- Скорее я от него. Я тогда работал на Торчвуд. Работа опасная, надо сказать. На ее почве у нас были конфликты.
- О, да! Они, между прочим, разбили 7 чайных наборов за время своих разборок. Пришлось даже беруши купить, - усмехнулся Оуэн.
- Неправда! - возмутился в ответ детектив.
- Я считал!
- Ладно, пусть так. Просто в один момент мы расстались. Конец истории.
- Что-то не похоже, что вы расстались, - сказала Гвен.
- А по сути расставания так и не было, Гвен права, - сказала Тош. - Так что вопрос открыт. Вы планируете снова встречаться?
- Господи, Тош! Мы с ним не виделись столько времени!
- Хорошо, спрошу не так. ТЫ этого хочешь?
- Мне, кстати, это тоже интересно, - сказал пришедший Джек.
- У нас есть дело, - холодно сказал Шерлок, смотря в окно.
- Оно не навсегда. Хотя, я тебя понял. Простите, ребят, но он прав. Это касается только нас.
Внизу раздался звонок в дверь, принесли еду.
***
Вечером команда Торчвуда направилась искать уивилла.
- А почему он едет с нами? - спросила Гвен, глядя на Шерлока.
- Он часть Торчвуда, - твердо сказал Джек.
- Он больше не работает, - уточнила девушка.
- Я не уволен, - ухмыльнулся Шерлок.
- Стоп! Это правда? - спросил Янто.
- Ну, да. Я не увольнял его.
- Просто наш капитан ждал, что Шерлок все же вернется к нему, - усмехнулся Оуэн.
- В Торчвуд? - уточнил Янто.
- В постель, - ухмыльнулся доктор в ответ.
***
Поиск и поимка уивилла оказалась задачей непростой, но вполне выполнимой. Сложнее было понять, как же он из Кардиффа попал в Лондон. А вот тут пришлось столкнуться со знакомым Шерлока, Джеймсом Мориарти. Оказалось, что один из его людей привез уивилла из Кардиффа в Лондон.
- Кто такой этот Джеймс Мориарти? - спросил Джек.
- Преступник-консультант. Моя проблема, - ответил Шерлок.
Харкнессу оставалось только нахмуриться. Ничего, вечером они поговорят об этом.
***
После всего этого все разъехались. Команда Торчвуда уехала в гостиницу, а Джек и Шерлок отправились на Бейкер стрит. Было уже поздно. Джон спал.
- Ну, и что мы будем делать? - тихо спросил Джек, оставаясь со своим бывшим парнем наедине.
- Что ты имеешь в виду?
- С нашими отношениями.
- А они у нас есть?
- Я не знаю. Ты все еще меня любишь?
- Да... А ты?
- Больше жизни. Мне казалось, что я без тебя и не жил, только существовал.
- Ты мне виделся...
- Что?
- Когда была ломка. Я видел тебя, - сказал Шерлок, смотря в окно. Джек сел рядом с парнем на диван и обнял его.
- Я и был там, - решил признаться Харкнесс.
- А вы с Янто?
- Все сложно и странно. А у вас с Джоном?
- То же самое... А тебе он нравится?
- Джон или Янто? - усмехнулся Джек.
- Харкнесс! Я серьезно. Я, кажется, чувствую что-то к Джону.
- Я не знаю, Шерлок. Мне нравится Янто, но...
- Ты еще долго будешь в Лондоне? - спросил Холмс, обнимая Джека в ответ.
- Хочешь избавиться уже?
- Нет. Джек, давай расставим все точки над и. Мы не можем быть вместе. Прости меня.
- Тебе не за что извиняться, чудо. Я все понимаю. Разрешишь сегодня поспать у тебя?
- На коврике?
- Ну... Я надеялся на кровать, но коврик тоже неплохо, - улыбнулся Джек.
Глава 10. Недопонимание
Бывают дни, которые не задаются с утра. Именно таким был этот воскресный день для Джона Ватсона. С утра его разбудил звук собственного будильника, который он забыл отключить вчера. Телефон из-за вибрации упал на пол, и дотянуться до него, не вставая с кровати, было невозможно.
Недовольный Джон все же встал, включил телефон и, умывшись, пошел готовить завтрак. В квартире было тихо. Все еще спали. Конечно, спали! В шесть утра в воскресенье-то!
В холодильнике оказались остатки вчерашнего обеда, заказанного Шерлоком по просьбе этого чертового Джека Харкнесса. Одно только это имя вызывало в Джоне прилив адреналина и желание придушить этого типа голыми руками. Какого черта, ему нужно было появиться именно сейчас, когда Джон почти нашел в себе силы признаться Шерлоку в своих чувствах?
Тогда, в бассейне, когда Джим Мориарти взял Шерлока на мушку, Джон был готов умереть за него. А Шерлок, казалось, действительно волновался за него. Именно в тот момент Ватсон в полной мере осознал свои чувства. Так всегда бывает с людьми: только тогда, когда у тебя пытаются отнять что-то, ты понимаешь насколько это, казалось бы, незначительное что-то важно для тебя. Ну, почему он не признался в ту ночь, в тот день? Испугался? Да... стоит признаться хотя бы себе, он испугался. Чего? Себя, своих чувств, отказа - всего сразу.
И сейчас стоя у плиты, он только и мог, что думать о великом детективе. Как он? Не был ли он ранен вчера? Поймал ли он того "уивила", о котором так много вчера говорила команда Торчвуда? Да и вернулся ли он вообще домой?
Последний вопрос не на шутку взволновал Ватсона, и он решил, что ничего страшного не произойдет, если он проверит, на месте ли его любимый детектив, заглянув в его комнату.
Приоткрыв дверь, Джон просунул голову в образовавшийся проем и оглядел комнату. На кровати кто-то спал.
"Так", - подумал Джон, - "следов крови нет. Хрипов не слышно, дыхание спокойное. Одна рука... вторая... третья... Все хоро... Что? Стоп! Третья?!"
Джон пригляделся повнимательнее и понял, что на плече его Шерлока тихо посапывал никто иной, как Джек Харкнесс.
- Какого черта?! - не выдержав, закричал Джон.
- Что?! - Шерлок вскочил от крика с кровати и стал оглядываться по сторонам. Джек же выхватил пистолет и направил его на источник шума.
"Военная привычка", - как-то флегматично подумал Джон.
- Джон? Что ты здесь делаешь? - спросил Холмс, натягивая на себя простынь.
- Я просто заглянул убедиться, что ты вчера домой вернулся, - запинаясь, ответил Ватсон, а потом продолжил, недовольно глядя на Харкнесса. - А Вам бы не мешало прикрыться.
- Да, ладно Вам, мистер Ватсон. Неужели бывшего военного может смутить вид обнаженного мужского тела? - ухмыльнулся Джек. Больше всего на свете он ненавидел ранние подъемы, и Шерлок в отличие от Джона был в этом прекрасно осведомлен. Харкнесс в отместку за такое нахальное прерывание столь уютного сну решил подшутить над Джоном, чувства которого были сейчас как на ладони.
Джек подошел к Шерлоку и, притянув его за край простыни к себе, впился ему в губы страстным поцелуем. Краем глаза он наблюдал за реакцией Джона на это представление. Тот явно был в бешенстве. Шерлок же, быстро раскусив замысел Харкнесса, решил, что вполне может ему подыграть, да и приятно это, подыгрывать Джеку Харкнессу.
- С добрым утром, чудо. Чур, я первый в душ. Не сваришь мне кофе? - улыбнулся Джек, смотря прямо в глаза Холмсу.
- Иди уже. Сварю.
Джек еще раз легко, почти невесомо поцеловал его в губы и протиснулся мимо Ватсона в коридор к ванной. Как там говорят? Сделал гадость - на сердце радость? Хотя... Такие гадости он был готов делать каждый день.
Джон недовольно развернулся и пошел на кухню, где уже подгорала яичница.
- Джон? - осторожно спросил Шерлок.
- А мистер Харкнесс теперь с нами жить будет? - раздраженно ответил Ватсон.
- Джек? Нет. У него много работы, все же быть капитаном Торчвуда накладно. Никакой личной жизни за пределами базы, знаешь ли.
- Не значит ли это, что ты уезжаешь вместе с ним? - спросил Джон и затаил дыхание, ответ на этот вопрос он просто боялся услышать.
- Я? Вернутся в Торчвуд? Нет. Мне и здесь работы хватает, хотя не спорю, я скучаю по тем временам.
Холмс подошел к только что вскипевшему чайнику и стал заваривать кофе. Никогда Джон не думал, что будет завидовать человеку из-за чашки кофе!
- Тебе сделать? - спросил детектив, проследив за взглядом друга.
- Да. Я бы не отказался.
- Нет проблем.
В этот момент из ванны вывалился Джек. На этот раз он хотя бы повязал полотенце вокруг бедер! Улыбаясь, Харкнесс взял приготовленный для него кофе и завел ничего не значащий разговор. Это был точно не самый лучший день в жизни Джона Ватсона.
***
Но не только для Джона этот день был столь плох. Янто всю ночь не мог сомкнуть глаз. Всю ночь его преследовали видения их последнего задания: вот Джек заслоняет Шерлока от уивилла, вот смеется вместе с ним, вот осторожно обнимает за плечи. Эти мысли, казалось, сводили с ума. Да и Джек вместо того, чтобы поехать вместе с ними в гостиницу отправился к этому Холмсу! Ну, почему жизнь так несправедлива!