Мяукнул раз, потом ещё два раза. То есть, и то, и другое. И ведь хорошо пошло, но под конец из-за сытости и усталости просто лапы подкосились. А тут за окном заурчал автомобильный двигатель, и вскоре в дом ворвался маленький лохматый вихрь.
- У, налопался, обжора, - Гермиона осторожно подвела под котика свои тонкие ладошки и, подняв его с пола, перенесла в гостиную, где уложила в кресло. - Отдохни после тяжких трудов.
- Ты помнишь, Эмма, я ещё прошлым летом упоминал, что в нашем лесочке кто-то собирает и сжигает мусор? - обратился дедушка к матери Гермионы. - Так вот - этого трудягу так до сих пор никому ни разу и не удалось увидеть. Любители прогуляться с собаками несколько раз пытались найти источник дыма, но так и не добрались до него. Говорят, будто нечистая сила их водит вокруг да около. Некоторые из собачников и сами стали собирать обёртки и упаковки в пакеты и относить их в контейнеры на обратном пути. А озерцо, в котором ты так любила плескаться, когда была маленькой, совсем очистилось, и вода в нём стала прозрачной. Мальчишки там уже купаются.
- Вот чего ты расхвастался, старый? - вмешалась бабушка. - Пусть лучше внучка расскажет о своих успехах в школе.
- Я хорошо учусь, - голос Гермионы прозвучал сдержанно. Стало понятно, что не всё в школе у неё безоблачно.
Слушая краем уха разговор, Гарри вспомнил, как сам задавался примерно тем же вопросом, что и старик. Ведь за всё время, что он носит гордое звание старшего помощника лесного духа, никто не приходил посмотреть, как он работает, даже в выходные, когда люди не заняты днём и могут позволить себе выбраться на природу. Когда парнишка, решив не оставлять такую странность без внимания, напрямик спросил дриаду, то был изрядно ошарашен: это всё из-за него. “Даже обычный человек, вкладывая свои чувства в природу, способен влиять на её духов,” - объяснила дриада. - “Обрядами поклонения или просто своей искренней заботой он может серьёзно усилить их. А ты волшебник, и сил отдаёшь гораздо больше. Собственно, волшебники и были раньше жрецами-друидами, отвечающими за связь человека с миром. Благодаря тебе у меня теперь получаются такие вот фокусы, на которые раньше просто не хватило бы сил.” Этот разговор заставил юного мага всерьёз задуматься, а есть ли способ и ему стать сильнее.
Осоловевший и довольный жизнью, кот не заметил, как за ним наблюдают, особенно за ухом, направленным строго в сторону беседующих людей. Внимательно, но не пристально, чтобы не спугнуть ощущением чужого взгляда. Старик тоже всегда настороженно относился к странностям. Особенно когда они крутятся рядом друг с другом.
***
Лето началось просто замечательно и так же прекрасно продолжалось - чтение интересных книг и прогулки по окрестностям вместе с лохматой девчонкой занимали почти всё время. Гарри только изредка ненадолго пропадал, чтобы создать эффект присутствия у Дурслей, съедая символические порции за завтраком и ужином. И заглядывал на часок к Смитам - Бетси показывала ему буквы и ужасно гордилась своими познаниями. Сгребал и сжигал мусор он обычно рано утром, когда все ещё спят. Тётя Петунья, как легко понять, осталась без помощника - слишком ценил Гарри эти летние деньки, чтобы тратить их на непрекращающиеся домашние дела. Просто уходил в чулан, откуда исчезал, переносясь в безлюдное место неподалеку от пункта своего следующего пребывания.
В виде кота он не мог волшебным образом переноситься или избавляться от чужого внимания - это было тщательно проверено. Зато, когда Гарри из котика перекидывался обратно в человека, то на нём оказывалась та же самая одежда, в которой он превращался в Снежка, причем вместе с вещами, что лежали в карманах или были в руках: всё это словно возвращалось к владельцу из какой-то волшебной камеры хранения. Это очень важное обстоятельство он использовал, поместив в специально пришитый карман мешковатой куртки удобный кусок водопроводной трубы: на случай, если придётся отбиваться от собак. Всё-таки забывать об осторожности было нельзя.
В компании Гермионы очень интересно читалось. К тому же девочка часто давала пояснения, которых он, собственно, и не спрашивал.
Гвоздём программы этого лета оказалась книга “Керри в дни войны”. Вроде бы детская, но про взрослых. Про то, как ребёнок, или подросток воспринимает самые разные глупости, на которые сподвигает вполне, казалось бы, состоявшихся людей… вот про то, что сподвигает, и был разговор с дедушкой. Гарри сильно призадумался относительно того, что было названо мотивацией.
А его подруга откровенно загрустила - от этой задумчивости не помогала ни ловля собственного хвоста, ни преследование солнечного зайчика. Цепкие руки девочки отлавливали котика и очень приятно его гладили, однако на общую мрачность во взоре это влияния не оказывало - что-то в обычной, казалось бы, истории, сильно зацепило Гермиону.
В июле в отпуск уехали Смиты, а на август родители забрали и любимую читательницу, чтобы отвезти её к тёплому морю. Гарри попросился в машину вместе с подругой и с интересом смотрел в окно, лёжа за спинкой заднего сиденья - отсюда лучше всего было видно. Он полагал, что добравшись до дома девочки и осмотревшись, сможет переноситься сюда, когда захочет повидаться с ней.
- Я так и знала, что ты отправишься гулять сам по себе, - напутствовала его Гермиона. - Ты ведь поехал с нами, чтобы узнать дорогу?
Муркнув и потеревшись о ноги девочки, котик направился к ближайшему кустарнику. Его правильно поняли.
Проводив Гермиону на море, Поттер опять начал помогать по дому миссис Дурсль и как-то раз, совершенно случайно, то есть от неожиданности - ну кому приятно, когда тебя вдруг сшибают на полном ходу - внутренне пожелал кузену… крепкого нездоровья. Эффект был не менее неожиданным: Дадли долго не вылезал из туалета. То есть, первые часы вообще выходил только, чтобы поменять одежду, а потом ещё пару недель жестоко страдал от внезапных приступов острого желания снова уединиться в клозете. Напуганный кузен, нервная тётка, врачи, клиника, всё такое прочее, так что почти весь месяц домашнее хозяйство было на одном Гарри, поскольку тётю целиком поглотили проблемы со здоровьем сыночки. Деньги на продукты и стиральные порошки Поттер брал у Вернона, терпеливо выслушивая ворчание по поводу неоправданных расходов.
Перед началом учебного года стало понятно - сохранение такого положения неприемлемо, потому что надо же и в школу ходить, и уроки делать, а не горбатиться у кухонной плиты или приплясывать вокруг гладильной доски - главе семейства каждый день требовалась свежая сорочка. И иные предметы туалета он тоже менял часто.
Пришлось сильно напрячься, чтобы пожелание здоровья кузену получилось искренним - тот внезапно и полноценно выздоровел, но сел на строгую диету, которая, по мнению тёти, как раз и помогла ему справиться с болезнью.
На качестве питания Гарри это обстоятельство никак не сказалось - порции для него по-прежнему выделялись скромные. “Догонялся” он у Смитов, где Мэри по первому же мяву щедрой рукой распахивала холодильник. И еще случалось мышку поймать, или птичку - очень полезные для растущего кота продукты питания. А ещё он распробовал лягушек.
***
Учебный год снова был заполнен посещениями библиотеки, приготовлением уроков и высиживанием в классе положенных часов. Как ни странно, учителя не сообщали ничего нового. Когда только Гарри успел всё это узнать? И много ещё сверх положенного. Хотя программа в начальной школе крутилась вокруг чтения, письма и счёта, что для мальчика, пытающегося самостоятельно разобраться в логарифмах, было откровенно скучно. Сведения о том, что при нагревании тела расширяются, показались тривиальными, а про температуры замерзания и закипания воды он знал, кажется, давным-давно. Другое дело Евклид с его доказательствами равенства треугольников! Но за этим - в библиотеку. И то это доступно только из-за хороших отношений с хранительницей неисчерпаемых запасов человеческой мудрости.
А в то время, когда мозги не заняты, можно подумать об окружающих его странностях. Прежде всего это касается поведения миссис и мистера Дурсль. Гарри уже видел, как относятся к детям в других семьях и для него не секрет, что Петунья и Вернон ведут себя, как самые настоящие психи, уродуя жизнь родного сына, балуя его и буквально закармливая. Да, диета. Но не тазиками же пожирать диетическую кашу и столь же диетическую свинину! И как им могло настолько заклинить мозги? Гарри помнит короткий разговор, подслушанный в конце прошлой весны, когда колченогий с каркающим голосом доложил о том, что стёр кому-то воспоминания. Может, и Дурслей тоже слегка… того-самого… где-то подтёрли, а где-то, может, и подрисовали? Волшебство, конечно, штука занятная, но он об этом слишком мало знает. Зато видит, что отсутствия племянника они не замечают, но на присутствие всегда реагируют негативно. Нет в них критичности, вот. Вместо неё - одна сплошная предвзятость. Поэтому исчезать из поля зрения опекунов - плодотворно. А вот мозолить им глаза - чревато.
***
К дому, где вместе с родителями живёт Гермиона, Гарри изредка наведывался. Переносился туда мальчиком, а под дверью мяукал котом. У подруги был период учебного запоя. По годам-то она сверстница, а вот по кругу интересов и широте эрудиции - просто монстр какой-то. То есть, нет, логарифмы и ей пока недоступны, зато сколько она успела узнать из химии! И пробирки с колбами на отдельном столе со специальной спинкой! Или это не “спинка”, а по-другому называется? Ну, в общем то, что состоит из полочек. Но тут тебе и шипит, и перекрашивается, и оседает на дне странным порошком! Стало так завидно, что захотелось превратиться в мальчика, чтобы потрогать всё руками. А про то, что воздух состоит из азота и кислорода, он и раньше знал.
Одним словом, очередной учебный год пролетел за учебными делами, а за ним и лето, которое Гермиона опять провела у дедушки с бабушкой. Вернее, в дедушкиной библиотеке, ежедневно выгуливая по окрестностям маленького чёрного котика. А перед традиционным убытием подруги вместе с родителями Гарри исполнилось одиннадцать.
========== Глава 7. Новая школа ==========
Снежок появился в доме родителей Гермионы, нетерпеливо ожидая встречи с подругой, потому что к бабушке с дедушкой она обещала приехать через неопределённое время - ей что-то мешало, но что? Это оставалось неясно - девочка не сказала об этом по телефону и попросила бабушку не спрашивать.
- Заходи, маленький, - приветствовала котика Эмма. - Гермиона с отцом должны вернуться через час или два. Фарш будешь? Сырой. Я в него уже вбила яичко, но ещё не посолила. - Женщина выглядела встревоженной, но старалась не подавать виду - у кошек чувства острее, чем у людей, поэтому Гарри всё понял.
Обстоятельно заправившись в углу кухни, он мяукнул около телевизора.
- Посмотришь учебные фильмы, - сразу поняла мама подруги. - Кажется, в прошлый раз ты остановился здесь - указала она место, где на полке в ряду кассет наблюдался просвет.
Гарри потёрся о ноги Эммы, впрыгнул в кресло и свернулся клубочком. На экране появились титры. Фильм был про электричество и магнетизм, то есть объяснял, как в генераторах вырабатывается ток, добегает по проводам до лампочки, но вот что заставляет её светиться - об этом ничего не говорилось. Да и формулы, описывающие магнитную индукцию остались так и не понятыми. Но всё равно было очень интересно.
Потом за окном заворчал мотор - отец и дочь вернулись. Гермиона несла длинную узкую коробочку, бережно прижимая её к груди, а Дэн вошёл с двумя чемоданами. Не огромными, но для ребёнка комплекции дочери неподъёмными.
- Снежок, - обрадовалась девочка. - А я в наступающем учебном году поеду в просто чудесную школу. Хочешь со мной? Туда разрешается привозить котов, сов или жаб.
Гарри перевернулся на живот и передними лапами закрыл глаза - этот чисто человеческий жест давался ему не так-то просто, но присутствующим нравился всегда. Особенно, когда исполнялся из положения сидя, потому что завершался падением - нелегко четырёхлапому существу сохранять равновесие, опираясь всего на две конечности. То есть, можно, конечно, но для этого нужно тренироваться. А неохота, да и с падением получается смешнее.
- А ещё, - огорчённым голосом продолжила Гермиона, - мы купили несколько книг, которые я не имею права тебе показывать. Зато, выучившись, я смогу тебя расколдовать. Ты ведь мальчик, которого злой колдун превратил в кота. Правда?
В том, что Снежок мальчик, эта настырная в стремлении к знаниям особа была абсолютно уверена, потому что посмотрела, что там у него между задних ног. То есть, лап. А ещё она знала о его разумности, несмотря на то, что в его речи было всего два слова: “Да” - потереться о ноги. И “Нет” - выпрыгнуть из окна. Ещё было известно, что стёкла для него прозрачны - он пролетает через них, как через пустое место. Ну и слово-просьба, если мяукнуть рядом с тем, где находится просимое.
Гарри в образе кота не просто так избегал расширения круга общения - он невольно выдавал свою разумность людям, с которыми постоянно имел дело. Самым слабым звеном - человеком, способным об этом разболтать, конечно, была малышка Бетси. Возможно, она и рассказала об этом в школе, но ей не поверили. А поскольку Гарри никогда не появлялся в доме Смитов, если там находился посторонний, то привести доказательства своей правоты девочка не могла.
Родня же Гермионы вообще представлялась идеальной в плане сохранения тайны разумного котика. Кстати, почему они так неболтливы? И пышноволосая подруга не окружена многочисленными друзьями, которых, несомненно, достойна? Подобного рода вопросы нередко шевелились в голове Поттера. Это помогало ему разобраться в обстановке и не спешить совершать опрометчивые поступки. Да, он продолжал осторожничать, доверяя не многим и не во всём.
***
Это лето удалось не хуже, чем два предыдущих. Самое главное, после колоссального скандала Гермиона отвоевала свободу ходить купаться без обязательного сопровождения взрослого. И пошла на пляж здесь же в Уингинге, пригласив с собой Снежка. Это было не так уж далеко потому, что городок невелик. Худенькая, в красивом купальнике, она плавала настолько хорошо, что местные мальчишки не могли её догнать. А когда окружили в воде, нырнула и появилась на поверхности далеко за их спинами.
Гарри плавать никогда не приходилось, ни в виде кота, ни в человеческом теле. Он смотрел на происходящее с дерева и изнывал от чувства собственного бессилия, потому что не мог заступиться за подругу. А тут ещё собака, прибежавшая за кем-то из пацанов, крутится на берегу. Однако, ничего плохого не произошло - обижать девочку восхищённые её мастерством мальчишки не стали.
Однажды, направляясь к Смитам, разумеется в образе кота Гарри увидел как на дом Дурслей спикировала сова, несущая в лапах большой конверт - добычу, мягко говоря, странную. Из чистого любопытства спрятался за гаражом, вернул себе человеческий облик и, едва вышел на лужайку перед крыльцом…
- Вот ты где, негодный мальчишка! - дядя Вернон схватил племянника за руку и впихнул на заднее сиденье машины, где уже находился Дадли. Тётя Петунья сидела рядом с водительским местом, которое тут же занял мистер Дурсль. И они поехали неведомо куда. Долго мчались по шоссе, потом свернули на дорогу поуже, миновали несколько небольших городков, дважды заправились и остановились в придорожной гостинице, где портье попытался вручить Поттеру странного вида письмо, которое буквально из рук выхватил дядя.
Что-то в поведении родни казалось очень странным - Гарри стало интересно, и он решил не сбегать, потому что было похоже на какое-то приключение. Но на будущее твёрдо решил придерживаться давно, в общем-то, выработанного правила: очень осторожно относиться к странностям. “Очень экономит силы, время и нервы,” - думал он, мрачно глядя на нервно вытирающего платком пот со лба дядю, в очередной раз резко меняющего направление и, похоже, готового гнать машину хоть к чёрту на рога, лишь бы убежать от кого-то.
И действительно, на следующий день дядя арендовал лодку и отвёз всех на пустынный островок в ветхий домик. Из ругани, сопровождавшей путешествие, следовало только то, что всех до самых печёнок достали проклятые совы. Потом наступила ненастная ночь, в середине которой дверь была выломана настоящим великаном, представившимся Хагридом. Этот бородач напугал дядю Вернона, взмахом зонтика разжёг огонь в камине и извлёк из кармана письмо для Поттера - оказывается, Гарри волшебник. Ему предстоит учиться в специальной школе.
***
Окончательно всё стало ясно после покупки волшебной палочки. Её упаковали в узкую длинную коробочку. Точь-в-точь такую же, что и та, которую так бережно прижимала к груди Гермиона в день их первой встречи этим летом. Вот и разгадка неболтливости её родни - девочка-то со странностями. Правда, Гарри ничего неправильного не замечал, кроме спокойного отношения к удивительному себе. А, может, и Бетси такая же? Правда, она ещё маленькая - одиннадцать ей стукнет только лет через пять, когда Гарри будет уже взрослым парнем и начнёт бриться.