Лиловый Демон - 2: Два Сердца - "ZoZo20" 16 стр.


Из полученных ран хлынула кровь, заливая глаза. Кто-то кричал, но я не разбирала слов. Я не должна думать о чем-то другом.

«Остановись!» – неожиданно раздалось у меня в голове. Что это? Кто это? Это не голос Луффи. Чей это голос? Я впервые его слышу. – «Остановись!»

На какое-то мгновение техника прервалась из-за потери концентрации, и в эту же секунду передо мной появились Луффи и Ширахоши.

Луффи был весь изранен. Его плечо сильно кровоточило. Он тяжело дышал, но улыбался.

- Все хорошо! – говорил он. – Мы справились.

- Зозо-сан! – кричала Ширахоши плача. – Не надо больше. Ной остановлен! Морские короли пришли на выручку!

- Морские короли? – не веря, переспросила я и осмотрелась. Так и есть. Морские короли схватили за цепи корабль, вернее то, что от него осталось, и не давали ему упасть на остров Русалок. Все кончилось. Мы победили. – Вот и славно, – усмехнулась я и в эту же секунду почувствовала боль и ужасную усталость. Сегодня был безумно трудный день. Вот бы вздремнуть часик другой.

Я потеряла сознание.

Мы победили…

====== Глава 11. Веселимся! ======

Я открыла глаза, и первым, что увидела, было светлое небо объятое смоляным пузырем. Значит, я на острове Русалок.

Вокруг меня стояли мои накама и смотрели на мои руки. Что такое? Эмоции на их лицах был переменчивыми. Грусть, страх, тревога, сожаление, печаль, злость – одна эмоция сменяла другую. Что же они увидели на моих руках такое, что вызвало подобную бурю?

Я медленно приподняла свои руки и первым делом увидела отсутствие перчаток. Яркие кольцеобразные шрамы в три пальца толщиной на обеих руках, что размещались чуть ниже локтя, тут же попались на глаза. Но это не все. К левой руке была прикреплена небольшая трубочка, по которой стекалась красная жидкость. Переливание крови? Я посмотрела в сторону моего донора и увидела Ширахоши, что со слезами на глазах смотрела на меня и улыбалась.

- Вы очнулись, Зозо-сан! Я так рада!

- Ширахоши… – произнесла я.

- Зозо, тебе не стоит шевелиться, – тут же затрепетал Чоппер, что этим временем отслеживал не только мою процедуру переливания, но и Луффи.

Донором моего братца стал Джимбей. Луффи все еще был без сознания и лежал по правую сторону от меня. Но разве переливание крови людям не запрещено?

- Ширахоши, ты… – начала я, посмотрев на тонкую трубочку, что объединяла нас. – Но… разве можно?

- Вы столько для нас сделали, Зозо-сан! – продолжая плакать, сказала принцесса. – Если это спасет вам жизнь, то я готова дать столько крови, сколько потребуется. Мне все равно на закон!

Послышались странные возгласы и шокированные восклицания. Никто не мог поверить в то, что сама принцесса станет донором для человека. Рыбо-люди видно даже не думали расходиться и неотрывно следили за каждым нашим движением.

Когда мои накама поняли, что я очнулась, на их лицах тут же заиграли улыбки. От еще недавней грусти не осталось и следа.

- Ребята, – произнесла я, улыбаясь им. – Ну крутыми же вы стали!

Все тут же смущенно отвернулись и, перебивая друг друга, стали что-то говорить в стиле «Ой, да это пустяки! Не стоит!». Я засмеялась. Два года прошло, а ребята все так же смущаются при любом комплименте. Что-то никогда в них не изменится.

- Зозо-сан, – неожиданно вставила Ширахоши. – Вы… мы же теперь друзья!

- О чем ты? – искренне удивилась я. Девушка потупила взор. Видно она меня не так поняла, поэтому я приподняла руку и вытянула в ее сторону мизинец. Не знаю, почему я это сделала, мне просто так захотелось. Это мне показалось правильным. Девушка с удивленным взглядом посмотрела на мой жест. Для нее это что-то значило, но она все же протянула в мою сторону мизинец и счастливо улыбнулась. – С этого момента, – начала я. – Что бы не случилось, и куда бы не забросила нас судьба, мы всегда останемся друзьями!

- Да, – кивнула принцесса, и по ее щекам вновь потекли слезы. Да уж. Ну и плакса же у нас принцесса.

Стоящие рядом король и принцы тоже с удивлением смотрели на наш жест. Что бы сейчас не произошло, думаю это начало чего-то очень хорошего.

Луффи пришел в себя, и первое, что он произнес, это имя Джимбея и предложение нашему другу присоединиться к нашей команде. К сожалению, Джимбей отказался.

Я же тем временем окончательно пришла в себя и запрыгнула на Санни. Оставаться здесь больше не имело смысла. Если мы тут останемся, то нас еще, не дай бог, посчитают героями, а мы героями быть не хотим!

Быстро собравшись Фрэнки каким-то образом надул смоляной пузырь на вершине мачты корабля, и мы взлетели в воздух, направляясь в сторону Морского леса, где нас ожидали Кейми, Хаччи и дядя Фрэнки.

Джимбей, как пират, полетел с нами. Луффи, обмотав вокруг него руки и ноги, не уступал рыбо-человеку и все время спорил. Я знаю, каким приставучим может быть мой братец, но сейчас я полностью была на его стороне. Джимбей классный мужик. Сильный, умный, с храбрым и добрым сердцем. Поэтому, не теряя ни секунды, я тоже навалилась на бывшего шичибукая и так же стала ныть, уговаривая его присоединиться к нашей команде. Знаю, не серьезно, но он все время отказывался!

- Джимбей! – стонала я, все крепче обнимая рыбо-человека. Джимбей уже даже не сопротивлялся. Просто стоял спокойно и отвечал нам. – Оставайся с нами! У нас много места! Если хочешь, мы тебе даже отдельную комнату найдем.

- Да! – закивал Луффи. – Найдем! Только оставайся!

- С нами тебе будет весело! – поддержал нас Чоппер. – Да и с бывшим шичибукаем мы точно будем непобедимы!

- Да, да! – закивал Усопп. – Давай путешествовать вместе!

- Э-эх… – с грустью вздохнул Джимбей. – Я же уже сказал вам, что не могу это сделать сейчас. Но я счастлив, что вы пригласили меня. Уверен, путешествовать с вами было бы действительно весело, однако у меня имеются незаконченные дела. Я должен остаться и исполнить свой долг. Но обещаю, что мы вновь встретимся с вами. И если к тому времени вы не измените своего решения, пригласите меня снова в вашу команду.

- Обязательно! – твердо крикнул Луффи.

- Мы будем ждать столько, сколько тебе нужно, – с улыбкой сказала я, отходя в сторону.

Ко мне подошел Санджи и подал небольшую чашку горячего чая, от которого тут же почувствовался аромат вишни, лесных ягод и легкая нотка цитруса и мяты. Это был травяной сбор, что готовил мне все время Девятый.

- О! – довольно воскликнула я, беря чашку. – Ты нашел травы, что я привезла с собой.

- Да, – кивнул Санджи, выдыхая сигаретный дым в форме сердечка. – Я заметил у вас довольно большая коллекция этих сборов. Чоппер сказал, что они лечебные, а вам как раз нужно восстанавливать силы.

- Кстати, да! – воскликнул Чоппер, злобно посмотрев на меня и Луффи. – Вам только что делали переливание! Вы должны лежать и отдыхать!

- Ну, доктор Чоппер, я же здорова, как буйвол! – отмахнулась я, делая глоток своего любимого, в последние два года, напитка. В эту же секунду буквально почувствовала, как сила волной потекла по моим жилам. Эх, чудо-сбор! – Тем более, после такого чая, мне ничего уже не страшно. Он столько сил придает!

После моих слов о силе Зоро стало любопытно, и он попросил Санджи заварить и ему чашечку. Санджи тут же вякнул ему в спину что-то вроде «Обойдешься, голова-трава!», но чай ему все же приготовил, как и остальным на борту корабля.

- Ух, ты! – удивился Зоро. – И ты это пила все два года? Теперь не удивительно, почему ты так быстро выросла в мастерстве с мечом.

- Ши-ши-ши! Вкусненько! – смеялся Луффи, сев на траву и наслаждаясь напитком.

- Хм, довольно необычный аромат, – улыбнулась Робин. – Что там?

- Это травяной сбор, – ответила я. – Но основной ингредиент заключается в коре вишни, что цветет круглый год.

- Цветет круглый год? Сакура? – восхищенно спросил Чоппер. – А ты случайно семена не взяла этого дерева?

Чоппер смотрел на меня буквально умоляющим взглядом. Для него сакура уже давно имеет своеобразное значение, напоминая о прошлом и отце. А тут еще и дерево, которое цветет круглый год.

- Семена не взяла, – пожала я плечами, и олененок грустно вздохнул. – Но три небольших саженца я прихватить успела.

Чоппер с криком «УРА!» прыгнул ко мне на колени, обнимая и благодаря. Деревьям понадобится какое-то время на то, чтобы они подросли и окрепли, но потом их можно спокойно посадить на палубе рядом с мандариновыми деревьями.

Мы бы и дальше наслаждались травяным сбором, вспоминая о недавней битве и медленно летя в сторону Морского леса, если бы не одно но: нас догнала Ширахоши и теперь летела рядом с кораблем.

- Вы уже уплываете?! – с грустью спросила она. – Но почему? Так рано! Я еще хотела с вами о стольком поговорить. Вы же теперь герои города!

- Нет, – тут же ответил Зоро. – Мы пираты, а не герои!

- Но почему?

- Ты же прекрасно знаешь, что герои должны делиться выпивкой с остальными, – сказал Зоро серьезным голосом. – А я пират, я хочу все выпить сам!

- Что за идиотская причина? – крикнула на Зоро Нами.

- Нами, ты просто подставь вместо слова «выпивка», слово «деньги», – посоветовала я девушке, переходя на понятный ей язык. Рыжеволосая тут же переменилась в лице и повернулась в сторону Фрэнки.

- Прибавь газу! – крикнула она.

- Но останьтесь еще ненадолго! – просила принцесса и, посмотрев на меня, вновь начала плакать. Что же за напасть такая? Почему я вечно чувствую себя виноватой? Так ведь и уплыть не смогу!

Я тяжело вздохнула и посмотрела на Луффи. Он капитан, пусть и говорит, как надо поступить. У меня не хватает сил отказать Ширахоши. Однако Луффи сам не знал, что сказать и лишь молча чесал затылок. Эх… беда, беда…

- Эй! Мугивары! Подождите! – крикнул кто-то позади корабля. В нашу сторону на всех порах несся один из королевских стражников. В его руках имелась небольшая включенная ден ден муши.

- ЭТО КОРОЛЬ НЕПТУН! – раздалось из улитки. Черт! Какой же этот король все же громогласный! Ему и представляться не надо, всем и так ясно по крику, кто это. – Мугивары, мы хотим, чтобы вы посетили наш пир!

А вот это уже интересно. По правде сказать, банкет так и не состоялся. Нет, мы конечно с Луффи перекусили, но когда это было? Интересно, а мясо у них будет? А из выпивки что? Я не против пира. Особенно, когда он вкусный и бесплатный. Видно Луффи был того же мнения.

- Отлично! – воскликнул он. – Мы только захватим Кейми и Хаччи!

Это был еще тот праздник.

Нас отвезли в огромный банкетный зал на длинных рыбах камбалах, на спине которых имелись большие смоляные пузыри. Появились певцы и музыканты, что веселили и очаровали нас своей прекрасной музыкой. Хотелось смеяться и танцевать. Прекрасные русалки то и дело подплывали к нам и подносили разные вкусности. Саке лилось рекой. Я успела с каждым из нашей команды выпить на брудершафт. С некоторыми аж несколько раз.

Потом на веселой ноте меня потянуло танцевать. И все равно, что меня окружает вода! Веселиться надо на полную! Как в последний раз!

Я залезла в отдельный небольшой смоляной пузырь и поплыла в сторону принцев. Настроение было шикарное и явно не трезвое, поэтому, подходя к каждому по очереди, я приглашала их на танец. Те смущенно переглядывались, но не отказывали. Сначала танец с Фукабоши. Он был неловок и стеснителен. Все время оглядывался на Ширахоши, что не отрывала от нас взгляда и хлопала в ладоши.

Конечно, серьезным танцем я бы это не назвала. Просто покружили в воде в ритме окружающей нас музыки, но кого это волнует? В итоге, парень успокоился и расслабился. Даже в конце начал улыбаться. Рьюбоши и Манбоши были смелее. Они уже не боялись и не заботились о том, кто что подумает или скажет. Да и движения были более уверенные.

Но и на этом я не остановилась. Рядом проплывала какая-то милая русалка с длинными белоснежными волосами, что предложила мне очередную порцию саке. Я ее, конечно, взяла, опустошила, а потом предложила русалке потанцевать со мной. Русалка немного удивилась, но на один танец согласилась. Именно тогда я поняла, почему русалок считают самыми быстрыми морскими обитателями. Она крутила мной так, что я попутала землю с небом. Но мне понравилось. Надо будет как-нибудь повторить.

Вернувшись на камбалу в пузырь, я хотела вновь перекусить, но даже не дотянулась до тарелки с порцией мяса, как меня тут же кто-то взял за руки и повел на очередной танец. Правда, уже более человеческий. Это был Луффи. Танцевал он, конечно… прям как я! По большей части мы просто смеялись и хихикали, наблюдая за своими глупыми движениями.

Музыка прекратилась. Король произнес тост за «героев». Все подняли свои кружки. Мы говорили, что мы не герои, но нас словно никто не слышал. Музыка вернулась, и все дальше продолжили веселье. Кажется, я еще с кем-то танцевала. Джимбей, Усопп, Санджи и даже Чоппер…

Ох, бедные мои ноженьки! В конце концов, когда стоять уже не было сил, я уселась в каком-то месте, где, по моему мнению, скопилась вся еда и саке. Но я там была уже не одна. Зоро, хитрец, тоже об этом пронюхал. Увидев меня, мечник заулыбался и протянул в мою сторону саке, предварительно чокнувшись.

- Наша традиция… – начал он нашу любимую фразу.

- …БЕССМЕРТНА! – закончила я, и мы дружно засмеялись. Все же собутыльник из него замечательный.

- Кстати, а что это за «танцы» такие? – спросил Зоро во время гулянки.

- Ты о каких танцах? Если ты хочешь со мной потанцевать, то давай чуть попозже, – взмолилась я. – Я уже ног не чувствую!

- Да нет, – покачал он головой. – Я о сегодняшней битве.

- А! Так ты о техниках острова Храмов! – догадалась я. – Ну, этому меня обучали все эти два года. Круто, да?

- И скольким «танцевальным техникам» ты научилась? – с сарказмом спросил Зоро.

- Танцев всего двенадцать, – ответила я. – И мне удалось изучить их все.

- Двенадцать, значит… – Зоро сделал большой глоток саке, после чего тяжело вздохнул. – Видно я до конца дней своих за тобой бежать буду!

- А? – не поняла я. О чем это он? Зачем ему за мной бежать? Я же тут! Вот она я! Мой нетрезвый ум слегка не соображает. Хотя с другой стороны… – Ну, иначе тебе было бы скучно.

- Это точно! – засмеялся Зоро, и мы вновь с ним чокнулись своими порциями саке.

Я видела, как Луффи и Ширахоши о чем-то говорили и смеялись. Не знаю почему, но мне пришла в голову самая глупая мысль, которая могла только забежать. Я резко представила себе, что Луффи останется на острове Русалок и, учитывая размеры принцессы и Луффи, станет для Ширахоши чем-то вроде резиновой игрушки.

Причем образ был настолько ярким. В свое оправдание могу сказать, что это не я. Это все саке! Но мне прям виделось, как Ширахоши сидит в огромной пенной ванне, а рядом проплывает маленькая желтая резиновая уточка в соломенной шляпе со словами «Кря! Кря!».

Я засмеялась и резко отвернулась в сторону от Луффи, чтобы он не понял причину моего веселья. Однако я в эту же секунду почувствовала небольшую жажду убийства в свою сторону. Черт! Луффи услышал и увидел мои мысли! Ох, ё мое!

- Какое, к черту, «КРЯ! КРЯ!»? – орал он с другого конца камбалы. От того, что Луффи только что произнес эту фразу вслух, мой ржач уже невозможно было остановить. Я буквально рыдала со смеху. Образ закрепился намертво! – ЗОЗО!

- Ой! Прости! – смеялась я, отворачиваясь в сторону, и всеми силами старалась сохранить спокойное выражение лица. Вот только, что-то не получалось ничего.

- Ах, так! – кричал Луффи и в эту же секунду, этот неугомонный, набросился на меня и стал щекотать. – Ути-пути! Ути-пути!

- НЕТ!!! Луффи-и-и! Ха-ха-ха! Луффи стой! Не надо! Ха-ха-ха! Я больше не буду! Стой! Ха-ха-ха! Это не честно! Молю!!! ЛУФФИ!!! Ха-ха-ха!

Луффи отстранился.

- Не будешь, значит, – недоверчиво произнес он, а после чего взял и растянул свою нижнюю и верхнюю губу, придав своему лицу окончательный образ утки. – А так? Кря! Кря!

- ПФХА-ХА-ХА!!! – это был запретный прием с его стороны. Теперь я точно просто так не успокоюсь.

Назад Дальше