Похищенная мафией - "Animeko" 12 стр.


— Когда ты…

— Даже не спрашивай, — быстро оборвала девушка. — Мы проберемся туда вместе. Я отвлеку, а ты проникнешь в кабинет Гаары и выкрадешь документы на земли вместе с правами собственности.

Наруто немного замешкался, но коротко кивнув, принял план Сакуры. Это было довольно рискованно, но только так можно было узнать планы Гаары с Кирой и остановить их. При одной лишь мысли о брате, сердце Сакуры печально сжималось. Ведь они уже давно по разные стороны.

Пара выбралась из машины и, обогнув холм, начала спускаться к особняку сзади. Наруто достал из-за пояса пистолет и, сомкнув его в своих руках, пошел вперед, пока девушка расторопно плелась позади.

Сакура, конечно, была безоружна, но это не говорило о том, что она беззащитна. Она уже давно придумала план и собиралась действовать строго по его пунктам.

Резко остановившись, Наруто, поднял правую руку. Впереди уже виднелся забор особняка, а за ним и многочисленная охрана. Сакура замерла, и медленно, в такт движениям парня, присела на корточки.

Подобравшись к забору, Наруто начал осматриваться по сторонам. Вариант был один, перелезать через него, дождавшись не бдительности охраны.

— Я вперед, ты за мной — приказал парень. Сакура даже с каким-то восторгом осмотрела парня. Обычно такой веселый и не приметный, но когда дело серьезное, он принимает совершенно другой, более уверенный облик.

Наруто засунул пистолет за пояс и, подпрыгнув, схватился за забор, перелезая сверху. Когда парень уже скрылся, Сакура решила повторить то же и, взяв себя в руки, перебралась на забор. Залезть оказалось легче, потому что сверху все казалось намного выше и страшнее.

— Прыгай — прошептал Наруто, вытянув руки. Медлить нельзя. Что подумает походящий мимо охранник, увидев Сакуру сверху на заборе, а еще страшнее, что сделает?

Закрыв глаза, девушка прыгнула прямиком в руки светловолосому.

— Сакура, — тихо прошептал Наруто, поглаживая девушку по голове. — Ты уже приземлилась. Только спустя мгновение, Сакура неуверенно открыла глаза и увидела, что крепко повисла на парне.

— Ой, — смущенно пробубнила она. — Прости. — девушка отпустила парня и посмотрела на особняк. — Я пошла, а ты за мной — уже твердо сказала Харуно и побежала вперёд. Переждав, пока отвернутся охранник, Сакура подбежала к дому. Наруто расположился у противоположной стороны, ближе к открытому окну.

От столь огромного адреналина, сердце обоих начало бешено колотиться, но внешне Наруто был совершенно спокоен. Он уже был готов умереть, отстаивая свои принципы и планы.

Девушка уверенно посмотрела на парня и увидев его уверенный кивок, выскочила из-за кустов и забежала в дом, почти моментально сталкиваясь лицом к лицу с охранником.

Харуно обежала верзилу и понеслась дальше к главному залу, привлекая к себе как можно больше внимания, пока Наруто перебрался через окно в комнату и выждав нужный момент вышел опустошенный Сакурой коридор.

— Эй, ты кто? — закричал охранник, но не получив ответа, взял в руки рацию и начал что-то передавать.

Девушка добежала до зала и остановилась посередине. С прошлого раза ничего не изменилось, и это не могло не радовать. У Харуно появился хоть какой-то шанс спастись.

Кроме нее, в зале еще находились три оторопевшие горничные, но долго это не длилось. С жуткими криками и воплями, в комнату забежали пять охранников. Почувствовав, что Сакура привлекла внимание уже чуть больше чем нужно, она решила побыстрее сбежать с этого злополучного места. Позади послышались оглушающие выстрелы, придавая скорости бедной девушке.

Сакура выскочила в пустой коридор и свернула налево, оказавшись посередине зала «его величества» Гаары. На стенах висели множество портретов из разных эпох, с одной отличительной особенностью. У всех мужчин на портретах были одинаково злые и властные глаза.

Сакура подбежала к стойке с вазами и спряталась за ней.

— Где она? — удивленно спросил мужчина, оглядываясь по сторонам. — Обыскать дом! — громко вскрикнул он, проходя вперед. Теперь вся надежда на Наруто.

========== Часть 30 ==========

Наруто вышел из кабинета Гаары и направился в сторону выхода. Парень шел вдоль стены быстро, но осторожно. Не хотелось засветиться именно сейчас.

Остановившись возле поворота, Наруто легонько выглянул, но сразу вернулся в обратное положение. Выход и этого сектора охраняли три до зубов вооруженных охранника. Если они решили стеречь по секторам, то дело плохо. Нужно побыстрее найти Сакуру.

— Блок шесть, блок шесть… — раздались искаженные звуки из рации охранника.

— Блок шесть, слушает, — твердым тоном сказал он.

— Цель еще не обнаружена?

— Нет. У нас все тихо.

— Плохо. До связи, — явно огорченно сказал он.

— Щас будет хорошо, — спокойно прошептал Наруто, заряжая пистолет. Скорее всего, цель — это Сакура. Потому что о появлении Наруто в этом доме еще ни кто не знал. Это, конечно, хорошо, что ее не обнаружили, но теперь Наруто самому предстоит отправиться на ее поиски.

Уверенным шагом, парень вышел из своего укрытия, и, не теряя времени, пришил обоих постовых. Наруто переступил через тела мужчин, и резко распахнув двери, вышел в следующий зал.

— Еще один. Цель не одна! — закричал молодой парень по рации. Наруто подошел к нему быстро и одним ударом правой руки вырубил.

— Смени работу паренек, — как-то грустно, сказал он. Наруто присел на корточки и подобрал с пола пистолет парня. Эта штука никогда не помешает.

Он вышел из этого зала, так же быстро, как и вошёл. Резко распахнув двери вперед, Наруто вырубил еще двух постовых.

— Черт, и где мне ее теперь искать?

POV Сакура

Я сидела в толи гостиной, толи спальне, и надеялась на то, что меня не найдут. Это место я успела запомнить хорошо. Личная комната Гаары не пользовалась популярностью у охраны и сюда они скорее всего даже не сунутся.

Наруто сказал, что на все про все ему хватит десяти минут, а через пятнадцать я уже должна бежать. Ну, что же… Думаю пятнадцать минут уже прошло, а так как охрана шумиху еще не прекратила, значит, нас еще не нашли. Ну, меня так точно.

Выглянув из-за занавески, я прошла вглубь комнаты. Конечно, прятаться за шторами глупо, знаю, но сюда может зайти только горничная и так, на всякий случай лучше не рисковать. Комната была какая-то слишком мрачная. Темно-синяя, с готическими элементами. Если бы я ночевала в такой спальне, то тоже была бы такой хмурой.

Подойдя к портрету Гаары, я состроила хмурую рожицу и посмотрелась в зеркало. Ужас!

Но как бы я не хотела поиграть в прятки подольше, пора было выбираться из этого места. Оттряхнув свои штаны от осевшей пыли, я выглянула из-за дверей. Коридор был пуст, хоть и звучали недовольные возгласы повсюду. Выйдя из комнаты, я быстро свернула налево. Где-то здесь должна быть лестница на первый этаж…

— Еще один? Не медленно найти их! — закричал грубый мужской голос. Я быстро скрылась в ближайшей комнате, и чуть приоткрыв дверь начала слушать.

— Есть сер! — неуверенно воскликнули два парня, приставив руку ко лбу. Они пронеслись мимо меня быстрее ветра, а вот их, как видно начальник, решил остановиться рядом со мной. Мужчина спокойно почесал бороду, вглядываясь в тени убегающих подчиненных.

— Проблем-то сколько… — тихо прошептал он.

— И не говори… — тихо ответила я, и резко прикрыла рот рукой. Блин! Я быстро скрылась за дверью, и, подняв вазу с тумбы начала ждать. Он тоже услышал мой ответ и решил заглянуть в комнату. Выставив вперед пистолет, мужчина зашел в комнату, вглядываясь в темноту. Не медля ни секунды, я подскочила сзади и ударила его по голове. Мужчина свалился на пол, выронив оружие. А вот вазу жалко. Разбита в дребезги…

Выбежав из комнаты, я стремительно побежала вперед. Нужно быстро убираться отсюда, и так заварушку устроила. Свернув налево, я увидела прямо перед собой трех охранников. Мы стояли в шоке, смотря друг на друга.

— Блин, поворотом ошиблась, — быстро крикнула я, побежав обратно и сворачивая направо.

— Стоять! — наконец догадались они и ринулись за мной. О, а вот и лестница. Я быстро побежала, перепрыгивая чуть ли не через три ступеньки. Позади уже послышались выстрелы, и к началу лестницы выскочил еще один охранник. Перепрыгнув через перила, я побежала дальше и наконец, наткнулась на Наруто.

— Ты чего?

— Спасайся! — крикнула я, прячась за спиной парня, а он в тот момент выстрелил в одного из мужчин. Еще трое подбежали к нам быстро. Наруто перекинул одного через себя, впечатав его в стену. И еще двух вырубил одним ударом головой об голову.

— Ты в порядке? — спокойно спросил парень.

— А ты не хилый малый… С тобой сражаться опасно, — только что заметила я.

— Есть такое, — довольно ответил он и, взяв меня за руку, вывел к окнам.

— Выход заблокирован, придется по старинке, — парень поднял меня за талию и вытащил из дома на улицу.

— А по старинке вы всегда через окна вламывались? — удивленно спросила я.

— Ну… — Наруто выпрыгнул из окна, поднимаясь рядом со мной. — Можно и так сказать. Пошли. Их внимание сейчас сконцентрировано на доме, можно пробраться так же как пришли сюда.

Быстро кивнув, я проследовала за парнем, даже не сомневаясь в наших действиях.

***

Я сидела на кухне, попивая свой американо, пока Наруто принимал ванну. Хоть наш план и удался, но это не конец. Война между Гаарой и Саске продолжается, а хуже всего это то, что мой брат считает меня мертвой и хочет отомстить Саске.

Свет в коридоре погас, ввергая так же и кухню в темноту.

— А ты чего в темноте сидишь? — Наруто вышел из коридора, вытирая свои намокшие светлые волосы полотенцем.

— Лампочка перегорела, — беззаботно ответила я, поставив чашку с кофе на стол.

— Мда… — Наруто осмотрел комнату по сторонам. — Напоминает мою первую квартиру.

— Такая же темная?

— И старая, — парень подошел к столу, повесив полотенце на свою шею.

— Не думаю, что обычный студент может купить что-нибудь получше.

— А я покупал ее и не в студенческом возрасте. Мне тогда было семь, и досталась она от моего покойного деда. — Наруто печально покачал головой из стороны в сторону. — Итак, как родных у меня больше не было, я жил в детском доме, а потом и в этой квартирке.

— Серьезно? — удивленно спросила я. Мне прекрасно было известно, как умерли родители Саске. А вот что случилось с Наруто… — А что произошло?

— Ничего, — преспокойно ответил парень. — Я просто в один миг остался один, а в другой и полностью лишился поддержки, — видно было, что ему нелегко дается эта тема. Наруто не хотел даже и думать об этом, не то, что мне говорить.

— Прости… — неуверенно пробормотала я, чувствуя свою вину. Я подошла к Наруто и крепко обняла его. — Тебе пришлось нелегко, а я еще и влезаю…

— Все хорошо. Я же говорю, ничего не произошло, — парень начал нежно гладить меня по волосам. Это его движение умиротворяло. Хотелось прижаться еще крепче к нему.

Наруто был теплый и мягкий, не смотря на его мышцы, он напоминал плюшевого медвежонка. Я нежно провела щекой по его торсу, вслушиваясь в стук его сердца. Одной рукой парень обнял меня за талию, а другой приподнял мое лицо к своему. Я взглянула в эти небесно-голубые глаза и нежно улыбнулась. В них было столько тепла и заботы, не смотря на всю ту силу, которой он обладал. Наши лица приблизились друг другу на расстоянии трех сантиметров, а сердца начали бешено колотиться в такт. Эта темнота придавала загадочности и романтики.

— На… руто… — отрывисто прошептала я.

— Мы не должны… — прочитал мои мысли парень и отпустил меня. Наруто повернулся ко мне спиной, и замолчал, восстанавливая дыхание. — Я пойду спать, — хрипло сказал он, как бы проверяя все ли в порядке.

— Спокойной ночи, — добродушно сказала я, возвращаясь на свое место за столом. Все верно. Все правильно.

========== Часть 31 ==========

POV Хината

Я стояла возле комода с документами и прочей бумагой, постепенно перебирая их. Где-то позади, сидел Киба, молча размышляя о сложившемся положении.

Вот уже три нет вестей ни от Саске, ни от Итачи. Братья Учихи собрались поздно ночью и уехали на переговоры, а точнее очередную драку с Гаарой.

Много еще было не ясно, но логично. Кира объединился с Гаарой потому что хотел отомстить за Сакуру, но знает ли он, что она жива и невредима? Да и сам Гаара решил захватить нашу территорию в самый не подходящий для нас момент…

В коридоре стал слышен шум открывающейся двери. Мы с Кибой моментально обернулись к двери, ожидая появления кого-то на пороге. И только когда в доме повисла гнетущая тишина, парни зашли в комнату.

— Ну что там? — Киба вскочил с дивана и быстро подошел к угнетённому Саске. Парень был явно недоволен, но спокоен и решителен.

— Гаара атакует с северной стороны. К вечеру они уже доберутся до нашего крайнего офиса, — серьезно сказал Саске. Я с замиранием сердца остановилась и посмотрела на них. — Придется атаковать. Мы не можем позволить им хозяйничать на нашей земле.

— Какой план? — сразу же спросил Киба.

— Разделимся на три группы, — начал Итачи, — ты со своими парнями встретишь их, Саске будет на подхвате, устроим им ловушку. А я с остальными буду в здании прикрывать вас.

— А я? — неожиданно спросила я. Голос осмелел, а в глазах не читалось ни тени сомнения в том, что я должна помочь им.

— А ты останешься здесь и будешь ждать, — ответил Киба.

— Я спрашивала не тебя, — быстро прервала я. — Я спрашивала нашего капитана, Саске.

— Хина, у тебя ребенок, — Саске нервно почесал затылок. — Это слишком опасно.

— Я это делаю именно для него и для…

— Наруто, — тихо отозвался Саске.

— Хината, я все понимаю… — Киба подошел ко мне и нежно положил руку на плечо. — Но ты будешь обузой.

— Хорошо, — неожиданно сказал Саске. Парень уверенно взглянул на меня, пытаясь прочесть страх, но его нет. Его больше нет. — Хватай свою винтовку и в машину. Найдешь себе уютное местечко наверху и будешь прикрывать нас.

— Винтовку? — удивительно спросил Киба. В сложившейся ситуации, парень был единственным, кто удивился, подобному поступку Саске.

— Он же не знает… — пояснил Итачи. В комнате наступила тишина. Киба удивленно взглянул на меня, ожидая ответа.

— Когда меня нашли и решили отправить в бордель, Наруто сразу вступился за меня и захотел отпустить, — тихо сказала я. — Но, так как идти мне было некуда, то Наруто решил оставить меня здесь при условии, что я научусь стрелять, потому что без этого навыка находиться среди мафии слишком опасно, — я решила промолчать о том, что уже была на нескольких операциях вместе с Саске и Наруто, ведь это никак не вяжется с моим образом.

Киба с опаской посмотрел на меня, осмысливая все мои слова. В какой-то момент он даже посмотрел на Саске, ища подтверждения в его темных глазах.

Назад Дальше