Когда я вернулся, Максимус и Берд болтали за столом. Макс вскинул голову, услышав мои шаги, и взгляд его мне понравился. Он все еще злился из — за моего хода во время танца. Хорошо. Не мне было хватать ее за попу, но и не ему точно.
Перри за столом не было, но я не хотел спрашивать, чтобы Максимус не дал глупый ответ. Так что я сел рядом с ним и заговорил с Бердом об истории города. Я уже знал достаточно, но мне нравился Берд, а Берд расслаблялся, пока говорил о скучном.
Не знаю, сколько прошло времени, но Перри не возвращалась. Макс куда — то пошел, и я спросил у Берда.
— Где Перри?
Он оглядел толпу, серьезный взгляд сканировал людей.
— Не знаю… она…
Я не слышал его. Искры паники в его глазах хватило, чтобы я вскочил на ноги. Я прошел к танцполу и попытался разглядеть ее там. Я прошел к бару, разглядывая столики. У барной стойки было много вонючих людей, я прошел в туалет, подождал пару минут у женского, пока не ощутил, что она в беде.
Я надеялся, что инстинкты ошибаются, но с Перри они никогда не ошибались. Казалось, у нас была, хоть и безумно звучит, связь.
Я убежал от туалета и пробился через толпу к двери. Снаружи люди курили, их тошнило, они целовались. Перри там не было.
— Черт, — выругался себе под нос я и вернулся внутрь, стена пота и жара ударила по мне.
Я огляделся снова и заметил, что два гада, следящие за ней, пропали. Все во мне снова сжалось. Плохо дело.
Плохо, плохо, плохо, плохо.
Я заметил знак выхода сзади и другую дверь и пошел сквозь толпу. Одолженная шляпа упала по пути, но я не собирался забирать ее.
Я вырвался из двери и очутился в тихой ночи, звуки бара угасли, когда дверь за мной закрылась.
Но, черт.
Погодите.
Я услышал звуки из — за грузовика.
Я увидел. Ох. Я увидел ноги. Поношенные пыльные ботинки Перри.
Мое сердце сжалось, гнев пульсировал в венах со скоростью света. Чувство было жестоким. Я закрылся от всего, кроме отмщения.
Я не мог даже думать. Я медленно пошел к грузовику. Я заметил лопату и другие инструменты и быстро схватил ее. Скрежет металла о металл выдавал, и у меня оставалось пару секунд на удар.
Я выскочил из — за угла и опустил лопату, словно молот. Она врезалась в лицо уродливого подонка, и он отлетел в сторону.
И тогда я увидел Перри под ним. На ее руках была кровь, в ее глазах была жизнь.
— Перри! — закричал я. Я подбежал к ней, рухнул на колени рядом. Я прижал ладони к ее щекам, видя, как ей больно. Она все еще была в одежде, но, судя по расстегнутым штанам и крови на животе…
Я едва смог выдавить слова:
— Ты ранена?
Она покачала головой. Уже что — то. Я просунул под нее руку и осторожно поднял на ноги.
— Я тебя держу, — прошептал я, а потом вспомнил второго парня. — Он был один?
Она промолчала, но я уже слышал хруст гравия, видел, как ее глаза стали круглыми. Я развернулся, не думая, не планируя, и замахнулся лопатой на обидчика.
И я попал по второму парню, его лицо оказалось под лопатой, врезавшейся в него с хрустом. Он отлетел на землю.
Я не помнил, что случилось дальше. Что — то во мне, что я пытался держать на глубине, вырвалось. Оно охватило мое тело, и я мог думать только о желании убить этого гада. Этого зверя. Это чудовище. Я хотел вырвать его сердце и съесть на его глазах за то, что они сделали с моей Перри.
Я не вырвал его сердце, но лопатой бил. Только крик Перри, ее просьба остановиться дала мне понять, что это бесполезно. Он был повержен. Она нуждалась во мне.
Я бросил лопату и побежал к ней. Она едва стояла, ее глаза закрывались. Я терял ее.
— Перри! Держись! — закричал я и поймал ее. Она обмякла в моих руках. Я прижал ее к плечу, нашел в себе силы (она была маленькой, но грудь, блин, весила немало) и понес ее к двери.
А потом выбежал Берд, а с ним Макс и Руди с фонарем в руке.
Один взгляд на Перри и козлов на земле, и они поняли, что делать.
Меня провели сквозь толпу в кабинет Руди.
На нас смотрели пьяные клиенты, но никто не тревожился. Только любопытство. Может, ночами тут часто носили окровавленных женщин. Я бы не удивился.
К счастью, как целитель, Руди полагался не только на цветы и трюки. У него были шприцы, склянки, антибиотики и прочие предметы под столом.
Он убрал все со стола, и я опустил туда Перри. Он задрал ее футболку. Рана у ее пупка… мою кожу покалывало. Зверь снова хотел выбраться из меня.
Я пытался следующий час совладать с гневом. Пришел полицейский, Максимус пошел показывать ему, где были парни. Я не мог туда идти. Я бы добил их. Они заслуживали смерти, но не так.
Когда Перри залатали, мы отнесли ее бессознательное тело в джип и осторожно опустили на заднее сидение. Я надеялся, что покачивание и шум машины разбудят ее, но то, чем ее накачали (Руди сказал, что признаки были), было слишком сильным. Она была здесь, но не здесь. Я хотел, чтобы она была здесь. Я хотел, чтобы с ней все было в порядке. Она нужна была мне.
Мы привезли ее в дом, Уилл тут же всполошился. Все были на взводе, злились, хотел ответов и правосудия. Как и я, но мне нужно было сначала позаботиться о ней.
Я один принес ее в спальню. Я хотел уложить ее на кровать, но она начала издавать звуки. Давиться. Ее тошнило.
Времени не хватало. Я донес ее до ванной, но ее стошнило на себя. Стараясь игнорировать запах, я подвел ее к унитазу, она уже немного ходила, но не говорила, и придерживал ее волосы, пока ее тошнило.
Когда она закончила, слабая и грязная, я набрал для нее ванну теплой воды. Я снял с нее одежду, и Перри оказалась передо мной обнаженной. Она была уязвимой, как птенчик.
Я осторожно опустил ее в ванну и быстро вымыл пенной губкой, стараясь не намочить бинты. Теперь пижама. Она уже могла помогать мне просовывать руки в рукава. Берд был с нами с пистолетом в руке. Мне лучше не было. Вред уже был причинен.
Я подхватил ее на руки и опустил на кровать. Ее глаза открылись шире, она смотрела на меня впервые за часы. В ее глазах вспыхнул ужас, она вспомнила о ночи. А потом появилось что — то еще. Что — то, припасенное для меня.
Может, это была благодарность.
Может, что — то большее.
Не важно. Она смотрела на меня так, как я всегда мечтал. Жаль, что мне нужно было спасти ее, чтобы получить это.
Я был готов постоянно спасать ее.
БЫСТРЫЙ ПОИСК
— Куда мы? — спросила Перри рядом со мной, разглядывая город. Пока было не очень красиво. Улица Грэнвилль была районом развлечений в Ванкувере, что означало, что здесь было много собак, бездомных, наркоманов и пьяных придурков в мятых рубашках. А еще Кэнакс выиграли в хоккее против Рейнджеров, так что всюду пили пиво до чертиков.
Я не хотел говорить ей, куда мы идем. Если она узнает, то отпрянет. Я хотел показать ей свой мир, чтобы она немного поняла это. Я ощущал себя королем до этого, когда убедил ее надеть толстовку Кэнакс, которую купил. На Перри она смотрелась прекрасно, ее грудь едва уместилась, и вся моя сила воли уходила на то, чтобы не сорвать джинсы и не затащить ее в номер в гостинице. В ванную. Куда угодно. Было сложно не думать об этом.
И я решил отвести ее в стрип — клуб. Я видел, что ей нужно немного расслабиться. Стать свободнее. И, если я зайду с эрекцией туда, то никто не заметит. Она не подумает, что это связано с ней, как было 90 % времени.
Честно говоря, мне нужно было отвлечься. После новостей от Джен… мой разум нужно было выключить. Это быстро не произошло бы. И все случилось именно в эти выходные. Зовите меня трусом, слабым, мне плевать. Я еще успею во всем разобраться.
Но не сейчас.
Сейчас я собирался притворяться.
Я скромно улыбнулся.
— Увидишь.
Я хотел держать ее за руку, пока мы шли по улицам. Со всех сторон смотрели мужчины, было очевидно, что я не ее парень. Мне это не нравилось. Так все время случалось.
Вместо этого я шел рядом с ней, и холодный ноябрьский ветер разделял нас. Я старался не замечать, как ее грудь превратилась в фары. Так быстро до темного клуба добраться не удавалось.
— Что это? — спросила она, глядя на дверь «Сесил». Стрип — клуб был не таким крутым, как «Девчонки Брэнди», но там и цены были жуткими, а я не хотел тратить столько, когда Перри выглядела так, словно собирается в любой миг побежать домой в Портлэнд.
— Наше развлечение на ночь, — сказал я, жестом прося ее заходить.
— Я думала, мы развлекались хоккеем, — сказала она, скрестив руки.
Ох, убедить ее повеселиться в обществе обнаженных дам будет сложнее, чем я думал.
Я решил очаровать ее. Это всегда было тактикой номер один.
Я склонился к ней.
— Малыш, с тобой веселье не кончается.
Она прищурилась, что смотрелось весьма соблазнительно.
— Если ты думаешь, что я пойду в стрип — клуб…
— О, не будь такой скромной, — а вот и вторая тактика.
Ее глаза расширились на миг, а потом она весело оскалилась.
— Я не… скромная. У меня нет желания смотреть сегодня на голые тела.
— У меня есть, — проскулил я. — Прошу, Перри.
Тактика номер три. Просьба.
— Серьезно?
Я легонько шлепнул ее по руке.
— Ты не веселишься.
— Я веселюсь сильнее, чем ты можешь выдержать, — сказала она, погрозив пальцем. Она развернулась, распахнула дверь и прошла в клуб. Она была восхитительна, когда злилась. И я снова заводился.
Я вздохнул и пошел за ней.
Портье собрал плату за вход (я все оплатил, я же джентльмен), и я провел Перри к сцене. Я узнал там девушку, покачивающую бедрами. Я не помнил ее имя, но она как — то танцевала у меня на коленях. Не лучшая, но и не худшая.
Я взглянул на Перри. Она изображала храбрость, но я знал, что она ужасно смущена. Это всегда было видно. Ее плечи были чуть ссутулены, словно она защищала себя от мира, и, хотя ее губы были поджаты в «не шутите со мной» линию, ее глаза были печальными, словно ее в любой миг могли застукать. Она была уязвима, ей это не нравилось.
Я хотел подвести ее к сцене, где взгляды, обращенные на нее, были логичными. Смешными. Но я понял, что нельзя так делать. Она не нравилась мне смущенной. Она нравилась мне с высоко поднятой головой и расправленными плечами.
Я опустил ладонь на ее плечо, на миг для успокоения, и указал на пустую кабинку в темном углу. Я мог лишь представлять, как там грязно (они же не обрабатывали места каждый час), но я знал, что это скрытое место в стороне.
Там я постарался не кривиться из — за липкого сидения и заказал нам виски с колой, а потом попытался расслабить Перри.
— Делай вид, что ты в Диснейленде, — сказал я ей.
Она смогла фыркнуть, выглядя испуганно.
— Ага, Диснейленд с голой Ариэль.
— Эй, зато обе версии пахнут рыбой, — улыбнулся я.
Она с отвращением посмотрела на меня.
— Ты бываешь таким грубым.
Я посчитал это комплиментом. Значит, это ее задело.
Мы смотрели пару минут на танцовщицу. Перри пыталась смотреть и не смотреть. Принесли напитки, и я сказал ей:
— Можно посмотреть на это иначе. Ты в любом баре заплатила бы. А тут еще и представление.
Я протянул стакан. Она тоже.
— Даже если эти напитки по десять долларов каждый? — отметила она. Я заметил, что она отводит взгляд. Она явно не верила в слова о плохом сексе. Плохого и не было бы, будь я в ее постели.
Ох, Декс, возьми себя в руки.
— О, это того стоит, — мы стукнулись стаканами. Я пристально следил за ней. Пока что расслабить ее не получалось. Она озиралась, разглядывала все, нервно дыша. Ее взгляд вскоре остановился там, куда смотрели все: на сцене.
А почему нет? Там была Марла. Я не пытался запомнить имена всех стриптизерш здесь, но Марла была роскошна, так что заслуживала моего уважения. В отличие от скалящихся танцовщиц, едва попадающих в такт песни, у Марлы была голливудская аура. Она все еще напоминала проститутку, но с ней можно было сходить на ужин.
— Марла всегда двигается лучше всех, — сказал я вслух, очарованный ее движениями. Простите, но нельзя было не смотреть на раздевающуюся девушку неподалеку. Особенно, на Марлу.
— Ты знаешь ее имя? — Перри звучала потрясенно. И немного недовольно. Можно было подумать, что она ревнует. Но это было смешно. Наверное, дело снова было в ее низкой самооценке.
— Лучших всегда запоминаешь, — объяснил я. — Только и всего.
Я смотрел, как она ерзает на месте, борется с чем — то в голове.
— Тебе неудобно? — спросил я.
Она посмотрела на меня неприятно.
— Зато тебе нравится, да?
Она была отчасти права. Это было частью плана.
Я изобразил обиду.
— Ты плохо обо мне думаешь.
Забавно, что я даже хотел, чтобы она так думала обо мне. Порой я ловил на себе ее сияющий взгляд, словно она смотрела на меня с… не знаю, восхищением? Это было неоправданно. И опасно. И я все еще хотел нажимать на кнопки, подталкивать ее к краю. Я хотел бросать вызов, чтобы она жила вне своих рамок. И большая часть меня хотела это ее восхищение. Так было безопаснее. Только потом болела рука.
Не знаю, отражались ли мои мысли на лице, потому что Перри вдруг покраснела еще сильнее. А потом рассмеялась.
— Зато я думаю о тебе.
Я улыбнулся.
— Хорошо, — сказал я и подтолкнул ее стакан, чтобы она пила быстрее. Ох, я начал думать о другом. Она много умещала в своем горле. — Ты учишься.
Я смотрел мгновение в ее глаза, а потом мы отвели взгляды. Я смотрел, как Марла раздевается догола, пока не осталась только бледная кожа. Мы допили.
Официантка пришла, и я заказал еще виски. Она посмотрела на Перри. Я не мог винить ее. Перри сняла толстовку, потому что в комнате было душно, и ее черный топ только сильнее подчеркивал ее грудь. Не знаю, как она у нее была такой упругой. Наверное, от юности. Я уже пять минут пытался не смотреть туда, но теперь мы с официанткой туда и смотрели. И я не мог стать еще тверже. Хорошо, что стол прикрывал.
Официантка окинула меня оценивающим взглядом.
— Это ваша девушка? Милая.
Перри была не просто милой, и она не была моей девушкой, но я кивнул. Я хитро посмотрел на Перри.
— Она милая, правда?
Милая, красивая и очень привлекательная.
Не проходящий румянец стал еще сильнее. Официантка склонилась, и я боялся, что пробью стол своим залпом.
— Милая, — проурчала она на ухо Перри. — С твоими глазами и такой грудью тебе стоит быть там.
Она оставила наши напитки. Бедная Перри выглядела так, словно хотела забраться под стол и умереть.
— Похоже, пол здесь не имеет значения, — выдавила она, глаза были большими и невинными.
— Не скромничай, — возмутился я. Я смотрел на сцену, где работала уже другая стриптизерша. Перри была лучше всех этих девушек, лучше во многом, но она все еще считала себя не достойной. Я не понимал ее проблему. Как она могла столько прожить, не замечая взгляды, которые получала от мужчин?
И мои взгляды.
Я смотрел на нее, на открытые части.
— У тебя красивое лицо, — поймал я себя на объяснении. Виски быстро растекался по мне, но мне было все равно. Я сосредоточился на сцене, рассеянно смотрел на стриптизершу. — Прекрасные глаза. Такие глаза, как у тебя, редко встретишь. Это как смотреть на океан и пытаться предсказать перемену погоды, — слова начали терять смысл, но я продолжал. — Идеальные губы. Восхитительные веснушки и маленький носик. Ты как сексуальный… зайчик.
Все. Больше говорить нельзя. Я не мог поверить, что назвал ее только что зайчиком. Еще и сексуальным. Молодец, Декс.
Я быстро взглянул на нее. Я думал, она быстро парирует из — за зайчика, но ее рот был приоткрыт, она молчала.
— Слов нет? Это уже начало, — я невольно торжествовал.
Официантка в этот миг принесла напитки. Я заплатил ей ($25!), а Перри все еще молчала.
— Тебе никто раньше не делал комплименты? — спросил я, пытаясь разговорить ее. Я подтолкнул к ее рукам стакан, надеясь, что она допьет предыдущий быстрее. Я был опьянен, мне нужно было, чтобы она разделяла мое состояние. Чем пьянее и серьезнее мы становились, тем сильнее мне нужно было справиться с ситуацией.