- Мы получили недавние отчёты, сообщающие, что его свита добралась обратно в Новый Орлеан, - сказал Чарльз. - Мы ожидаем подтверждения присутствия там их лидера перед тем, как что-то предпринять. Пока что мы не заметили их через спутники, и беспилотники тоже не сумели приблизиться, не будучи уничтоженными. Как ты знаешь, мои, эмм... более специализированные отряды... не эффективны против вампирской расы. Это усложняет операции, когда нам нужно определить место конкретного индивида из их расы.
Поджав губы, он послал завитки света, чтобы прочесть обоих мужчин, и продолжил.
- Как я и сказал, в Новом Орлеане они обустроили серьёзные меры безопасности, так что даже обычные беспилотники мало помогут с нахождением лидера. Если ты хочешь информации, то понадобится полевая работа, может, даже внедрение под прикрытием. Но на это уйдёт время. Время, которого у нас может больше и не быть.
Малкольм кивнул с задумчивым выражением лица.
- Предложения?
Чарльз выдохнул.
- Честно? Я знаю, это центр американского города, но я испытываю искушение сказать «разбомби его». Используй это как часть разоблачения. Если доложить об этом с правильной точки зрения, под правильным углом, это поможет нам с изначальным прорывом.
- Так скоро? - Малкольм Сильвер поджал тонкие губы. - Это на четыре месяца раньше графика? Наши союзники за морем готовы так быстро изменить курс?
Чарльз вскинул бровь, едва подавляя улыбку.
- Думаю, более важный вопрос - по эту сторону океана, - сказал он, делая неопределённый жест рукой. - Там, откуда я родом, у нас значительно меньше... барьеров... в этом отношении. Если можно отдать приказ о единодушном согласии, то требуется куда меньше манипуляции. Здесь куда больше переменных в игре. Возможно, тебе придётся поработать над этим, если ты хочешь увеличить согласное население. Это означает СМИ, Конгресс. И руководство Белого Дома, конечно.
Малкольм кивнул с мрачным пониманием в глазах.
Подумав, он снова кивнул, но уже медленнее.
- Ты, возможно, прав. Как скоро это можно организовать? С Новым Орлеаном, имею в виду? Должно быть, есть риск, что это создание вскоре переместится?
- Да, - тут же отозвался Чарльз. - Я дал бы восемь часов. Максимум десять. Дальше мы рискуем снова его потерять.
Он взглянул на младшего Сильвера, затем на его отца.
- Что касается времени, будет лучше, если мои люди не будут составлять видимую силу, - осторожно добавил Чарльз. - Возможно ли, чтобы твой сын привлёк к этому армию Соединённых Штатов? Это будет лучшим вариантом по множеству причин. К тому же, это сильнее сыграет в нашу пользу, вызывая страх - особенно если мы покажем шокирующие кадры потерь с нашей стороны. А значит, нужно больше, чем просто беспилотники и ракеты. Нам нужны люди. На земле. Нам нужны кадры кровавых убийств. Для этого могут пригодиться беспилотники, как только мы уберём их систему безопасности.
Помедлив, он вновь покосился на Логана Сильвера и добавил:
- Чем больше легитимности мы сможем придать этой операции, тем лучше. Но я не знаю, осуществимо ли это в такие сроки.
Когда молчание затянулось, Малкольм Сильвер повернулся и хмуро посмотрел на сына.
- Ну? - прорычал он. - Отвечай человеку! Ты можешь привести туда людей за пять часов?
Логан Сильвер, все ещё выглядя немного надутым, кивнул.
- Мы можем это сделать.
Чарльз выдохнул, кивая.
- Тогда я скажу - дай зелёный свет, - посоветовал он сенатору. - Если вампиры получат возможность перегруппироваться и осуществить контратаку, это блестяще подойдёт для телевидения, но мы утратим контроль. Если это произойдёт, они могут представлять для нас реальную угрозу. В высшей степени безрассудно предполагать, что они ещё не осуществили частичного проникновения в это министерство. Или что они не пойдут на крайние меры, если почувствуют, что вся их раса может оказаться под угрозой.
Он взглянул на младшего Сильвера, затем на Малкольма.
- Мы все ещё не знаем их точную численность, - добавил он.
Малкольм нахмурился, затем один раз кивнул.
- Я согласен.
Все ещё глядя на Чарльза, он поджал губы. Его глаза смотрели серьёзно.
- Я могу получить единогласное заявление от большинства в Сенате, - его голос зазвучал мрачно, но он продолжал всматриваться в лицо Чарльза. - Белый Дом последует, особенно если мы преподнесём им правильные точки зрения. При условии, что мы обеспечим им поддержку электората и не выставим идиотами, они поддержат любые выданные мной тезисы.
Пожилой мужчина помедлил, нахмурившись.
- Что насчёт президента? - спросил он потом. - Ты имеешь на него влияние, Чарльз. Он тебе доверяет. Ты можешь заручиться его поддержкой в рамках ускоренного расписания?
Чарльз улыбнулся, почти невольно.
Вскинув бровь, он изумлённо покачал головой, глядя на седоволосого человека.
При этом улыбка на его губах заиграла ещё шире.
- Не беспокойся на его счёт, - заверил он человека. - Президент определённо в деле.
Глава 19. Сад Добра и Зла
- Мне нужно поговорить с тобой, - сказала я.
Блэк напрягся.
Медленно повернувшись, он бросил на меня косой взгляд.
Затем, все ещё хмурясь и исподтишка оценивая моё выражение лица и, наверное, мой свет, он ответил одним кивком. Взглянув на Джема - который стоял рядом с ним, тоже не отводя от меня такого же настороженного взгляда - Блэк сделал что-то, что заставило другого видящего посмотреть на него.
После небольшой паузы Джем кивнул в ответ на то, что послал ему Блэк.
Затем в моем сознании раздался голос - тихий, буквально шепоток.
«Не причиняй ему вреда», - предостерёг голос.
Я резко повернулась, уставившись на Джема, когда осознала, что именно его присутствие я ощутила за этой мыслью. Он попытался, чтобы эти слова прозвучали шуткой, но на самом деле это не было шуткой.
«Он нужен нам», - добавил Джем чуть более серьёзно.
Наградив его тяжёлым взглядом, я покосилась на Блэка.
Судя по выражению его лица и тому, как его свет сосредоточился на мне, он не слышал Джема. Блэк уже поворачивался и выводил меня из комнаты, чтобы мы могли поговорить наедине. Я собиралась последовать за ним, когда голос Джема в третий раз раздался в моем сознании, его слова прозвучали тише и ещё серьёзнее.
«Он поступил правильно. Тебе это может не нравиться, но он получил хорошие сведения. Сведения, в которых мы сейчас нуждаемся. Может, спросишь его об этом, пока не забыла, зачем он вообще изначально на это согласился».
«Я знаю, почему он на это согласился, - послала я в ответ, и мои мысли прозвучали холодно. - Что касается остального, держись нах*й подальше от этого, Джем. Это не твоё чёртово дело».
Джем слегка нахмурился, но я не удерживала его взгляд настолько долго, чтобы оценить, как повлияли на него мои слова, или о чем он думал за этим хмурым выражением.
В этот раз отвернувшись от него полностью, я зашагала вместе с Блэком в конец длинной бальной залы.
Он провёл нас через небольшие джунгли из деревьев и через наружную дверь из залы.
Однако вместо того чтобы направиться к террасе, Блэк повёл меня в противоположном направлении по узкому коридору и нашёл дверь наружу - должно быть, он приметил её ранее, может, когда возвращался в бальную залу после кормления Брика.
Я прошла следом за ним через стеклянную дверь с белыми косяками и вышла в тёплую влажную ночь и сады позади дома.
Ночной воздух вокруг тут же наполнился звуками цикад, сверчков и лягушек. Я окинула взглядом сад, который вмещал в себя пруд приличных размеров, освещённый бассейн с водопадом и джакузи на возвышенности справа от нас, прямо возле дома. За прудом и бассейном я видела широкий газон, усеянный ивами, магнолиями и несколькими другими деревьями, которые я не могла различить в темноте. Заросли розовых кустов, покрытых белыми и красными розами, образовывали изгородь вокруг зоны бассейна и обрамляли пруд сзади. Белый жасмин и глициния увивали шпалеры на задней стороне дома, возле тенистого патио, уставленного шезлонгами и столиками.
Даже в темноте здесь было очень красиво.
Как и на болоте, здесь было на удивление шумно.
Услышав лягушек, насекомых и птиц, наполнявших ночное небо своими криками, я сразу вспомнила, где мы находимся.
Блэк увёл меня прочь от дома, мимо пруда, чтобы мы оказались в темноте под деревьями. Я гадала, беспокоится ли он о том, что нас подслушают, или о наличии прослушивающих устройств, или что Брик почувствует его мысли после такого недавнего кормления.
Зная Блэка, наверное, он беспокоился обо всех трёх факторах.
Как только мы очутились почти в полной темноте, где я едва могла различить его глаза, лицо или выражение, Блэк просто остановился. Его силуэт в тени стоял нечеловечески неподвижно, держа руки на бёдрах и просто ожидая.
Судя по его свету, Блэк мог ждать, что я ударю его кулаком по лицу.
Я почувствовала, как он вздрогнул от этой моей мысли, но Блэк не отпустил никакой колкой реплики, как сделал бы ещё несколько месяцев назад. Он не казался раздражённым или злым - или даже оправдывающимся.
По правде говоря, он казался печальным.
Чем дольше я чувствовала его свет, тем отчётливее понимала, что он меньше беспокоился о том, что я его ударю, и намного больше о том, что я прыгну на самолёт обратно до Гавайев.
Или куда угодно, на самом деле.
Лишь бы подальше от него.
Забыв все, что собиралась сказать, я поймала себя на том, что подхожу к нему. В этот раз Блэк вздрогнул по-настоящему, шагнул назад с тревогой в его свете, но я схватила его за рубашку, а затем за ремень. Удерживая его на месте, стискивая его рубашку в кулаке, я начала расстёгивать пряжку. Мои пальцы двигались быстро, и я продолжала смотреть на него в темноте.
- Ты не против этого? - спросила я у него.
Я ощутила его замешательство, и резкий, интенсивный импульс боли вышел из его света. Я почувствовала, как Блэк сдерживается, пытается это контролировать, но ему это не очень-то удавалось.
Когда он не шевельнулся и не заговорил, я отпустила его рубашку, обеими руками принявшись за его ремень. Справившись с пряжкой, я вновь подняла взгляд.
- Блэк? - позвала я. - Ты не против? Или против? Мне нужен ответ.
Он уставился на меня.
Теперь, когда глаза привыкли к темноте, я почти могла различить контур его лица
Мельком заметив его выражение, а также интенсивные проблески, все ещё выходившие из его света, я протянула руку, так же импульсивно, как с ремнём, и приласкала пальцами его подбородок, затем щеку и лицо.
Я осознала, что он плачет, и крепче закусила губу.
- Эй, - мягко позвала я. - Блэк... эй. Все хорошо.
Ощутив тошнотворный завиток чувства вины от осознания, что я только что домогалась его прямо после того, как Брик сделал более-менее то же самое, я во второй раз потянулась к его ремню.
Я ощутила, как Блэк и в этот раз вздрогнул.
Почувствовав, как он напрягся, и проигнорировав это, я застегнула пряжку ремня обратно, продела кожаный язычок через шлёвки его штанов. Когда я сделала это, исходившая от него боль усилилась. Блэк поймал мою руку, когда я уже заканчивала, и остановил меня.
Когда я подняла взгляд, он лишь покачал головой.
Я не до конца понимала, что это значило. Я не совсем понимала, чему он говорит «нет».
Но вместо того чтобы спросить, я ждала.
Исходившая от него боль усилилась.
Я старалась разглядеть его лицо в темноте, кусая губу ещё сильнее. Я видела его глаза, но недостаточно хорошо, чтобы понимать, что именно с ним происходит, и стоит ли мне оставить его одного.
- Нет, - грубовато сказал Блэк, снова качая головой. - Нет, Мири.
Я все ещё смотрела на него вверх, когда Блэк опустил голову.
Он нашёл мои губы своими.
Этот поцелуй отличался от того, как он обычно целовал меня.
Боль скользила по его свету с нарастающей интенсивностью, похожей на удары ножа. Она чувственно дёргала мой свет к нему по мере того, как Блэк углублял поцелуй. Я чувствовала, как он контролирует это, контролирует мой свет, и что-то в этом заставило моё сердце сильнее забиться в груди, пока мне не стало сложно дышать. Его пальцы сжались в моих волосах, обхватывая мой затылок, и я издала невольный звук, поддаваясь давлению его руки и прижимаясь к нему крепче.
Помедлив, чтобы перевести дыхание, Блэк снова поцеловал меня.
В этот раз он открыл свой свет.
Боль ударила по мне так сильно, что мои колени подкосились, и я едва не рухнула в траву.
Если Блэк и почувствовал это, то почти не остановился, позволяя своей боли и свету скользнуть глубже в меня, впитаться в мой свет и кожу, как вода впитывается в пористый камень. Я издала невольный хрип, в этот раз более гортанный, и Блэк крепче стиснул меня, обхватывая одной рукой и прижимая к своей груди.
Он отстранился прямо перед тем, как издать тяжёлый стон.
Я все ещё реагировала на то, что услышала в этом звуке, когда Блэк вновь поцеловал меня, прижимая меня спиной к иве, под которой мы стояли. Я застонала громче, когда Блэк крепче вдавил меня в ствол дерева, и хватала воздух ртом, пока он целовал меня в губы. Затем Блэк опустил голову, целуя моё горло и прижимаясь ко мне всем телом.
К тому времени я запустила руки под его рубашку, и его боль усилилась.
На мгновение я ощутила в нем смятение, глубинное желание поговорить со мной, установить контакт... хоть как-то. Я ощутила, как его смятение усиливается, когда он подумал о том, что он может сказать, как он может это сказать. Я послала импульс жара в его грудь, желая прогнать его беспокойство, и Блэк вновь застонал, в этот раз ещё громче.
В нем вспыхнуло собственничество, такое интенсивное, что все мои мышцы напряглись.
Я закрыла глаза, прислоняясь к стволу дерева, и Блэк вновь целовал меня, языком и губами уговаривая мой рот открыться, и эта спешка в нем лишь усиливалась.
Он вжался в меня, испустив очередной стон. Более агрессивный завиток его света ударил по мне, жаркий и вторгающийся, и я почувствовала, как крепнет его собственничество.
Затем его руки очутились на моем ремне, дёргая полоску кожи, умело вытаскивая её из серебристого язычка. Его движения были такими отработанными и гладкими, что из моего света тоже вырвалась совершенно неконтролируемая вспышка собственничества.
Блэк почувствовал это и издал тяжёлый хрип.
Он вновь накрыл мои губы своими, все ещё целуя в той другой манере, притягивая меня и контролируя мой свет, пока я не ощутила, как мой свет вырывается из-под моего контроля, каким-то образом открываясь все сильнее и сильнее по мере того, как Блэк завладевал им. Он все ещё целовал меня, сжимая мои волосы в кулаке, когда вдруг заставил меня замедлиться, сильнее раскрыться для него, а его рука скользнула в мои штаны. Учитывая, как мы покинули Вирджинию, оставив все вещи не распакованными в роскошном вашингтонском отеле, у меня не было с собой запаса, и поэтому я не надела нижнее белье.
Я почувствовала, как Блэк осознает это и издаёт надрывный звук...
Его пальцы очутились во мне прежде, чем мой разум осознал, что он делает.
Блэк испустил очередной стон мне в губы, проникая пальцами глубже и своим весом заставляя меня прижаться спиной к дереву.
Он трахал меня пальцами и рукой, его свет и весь вес ощущались так интенсивно, что я затерялась там, обвила руками его шею, вцепилась руками в волосы и просто повисла, выгибаясь и прижимаясь к Блэку.
Я обхватила одной ногой его ногу, когда он ещё сильнее раскрыл свой свет.
Его губы нашли мой рот, и Блэк вновь притягивал меня. Его свет притягивал меня все сильнее, сводя с ума, потому что он отталкивал меня, чувственно притягивал к себе, а затем останавливал.
Бл*дь, я так больше не могла.
Я не могла это вынести.
- Блэк, - пробормотала я ему в губы. - Блэк... почему? Почему?
Он ощутил подтекст в моем вопросе, и его боль усилилась настолько, что у меня перед глазами все померкло, а с губ сорвался очередной хрип.
Я заёрзала под ним, и его боль сделалась откровенно жестокой.