— Какую подушку, — не понял Мейсон, а потом как-то насмешливо поглядел на Линчи: — Наверняка бриллианты клал и золото.
— Дурацкие человечьи обычаи, — прошипел Линчи. Он так и знал.
Некоторое время они с Мейсоном пялились друг на друга, а потом человек отвел взгляд. Линчи уже почти готов был на него броситься, но не хотел портить собственность Райне-принца.
— А знаешь, — продолжил Мейсон, глядя в сторону. — Дайме – один из наследников человека-посланника, у них брак был по всем правилам заключен.
— А я? Я тоже муж.
— А у тебя брак недействителен, — нагло фыркнул человек. — Документы не в порядке были.
— Чего-чего?
— Удостоверение личности подделано.
— Ах ты гад, — разозлился Линчи и сильно толкнул Мейсона. Тот аж к стене отлетел с приглушенным стоном, и Линчи склонился над ним и прошипел: — Райне-принц тебя скоро вообще на части разорвет, если первый принц его к себе не пустит. А он не пустит, пока нечата не родятся.
Мейсон молчал и смотрел так жалко, что Линчи не выдержал, пнул его по ноге. Гадский человек, гадское наследство! Теперь Дайме вернется к своим блестяшкам и куклам и забудет про Линчи. Ну, разве что во время гона вспомнит.
Он убежал в архив. Дайме что-то внимательно изучал на терминале, и Линчи подкрался и обнял его, заглядывая через плечо. Ну, как всегда — человечьи документы. Он фыркнул Дайме в ухо, заставляя того поморщиться:
— Скоро вернешься обратно в свое поместье.
Внутри у Линчи как будто стая принцев скреблась, пытаясь выцарапаться наружу. А Дайме молчал, ничего не говорил про поместье и наследство, только смотрел удивленно.
— Вот ты как значит… Думал, я не узнаю? — Линчи развернул его к себе, заглядывая в глаза, а потом сильно сжал лапами и тряхнул: — Ты все равно останешься моим мурри. Если заведешь себе кого-нибудь там, в поместье, я прокрадусь и разорву его на клочки, как твоего посланника.
— Линчи, ты что… — испугался Дайме, и Линчи сразу же его отпустил.
Он хотел попросить прощения, но вместо этого распушил хвост и бросил уже от двери:
— Я не шучу, так и запомни.
Все это было просто ужасно.
Линчи даже не смог дождаться Дайме в их комнатах, расчесал хвосты его куклам и котику и положил рядом подарок: шнурок с четырьмя янтарными бусинами. Такая ерунда по сравнению с богатствами дохлого человека-посланника, чтоб ему никогда не родиться снова. Линчи вздохнул, поправляя мундир. Ничего, он еще сделает при дворе карьеру, и тогда Дайме будет гордиться их связью.
Но Дайме нанялся служить человеку-рабу, словно насмехаясь над нечьими обычаями. Может, его мурри не мог без людей после всего, что творил с ним человек-посланник? Вдруг он привык к издевательствам и неволе, и теперь ему скучно с Линчи. Точно, поэтому Дайме и крутится вокруг Мейсона, этого извращенца. Линчи сжал лапы, чтобы не начать что-нибудь драть, во дворце это было строжайше запрещено. Надо обязательно поговорить с Дайме.
Но они так и не увиделись. Линчи подрался с приятелями из личной гвардии Райне-принца и не пришел ночевать, заедая поражение душистой травой. Не хотел светить побитой рожей, тогда ему здорово наваляли, зато больше никто не рассказывал похабные истории о неках и людях в присутствии Линчи.
***
Дайме снял с огня горький человеческий кофе и перелил его в высокую кружку. Размешал сахар и добавил жгучую алкогольную настойку. Неки в приемной следили за каждым его движением, даже стражники. Дайме венчиком взбил горячие сливки и влил в кофе.
— Как так можно… сливки… — простонал второй секретарь человека-Мейсона.
— Люди даже над едой издеваются, — негромко заметил белоснежный придворный, забредший то ли на прием, то ли просто потаращиться.
— Имейте уважение к хозяину кабинета, — с осуждением заметил Дайме, а второй секретарь согласно покивал.
Охрана, не мигая, уставилась на придворного, и тот недовольно замотал хвостом.
Дайме поставил кофе на серебряный поднос, добавил вазочку с печеньем и с гордым видом прошествовал в кабинет. Мейсон, полулежащий на диване, оторвался от экрана и слегка кивнул ему:
— Спасибо. Останься, будешь записывать.
Дайме сбегал за своим терминалом и пристроился на столике в углу.
Мейсон недавно взял его себе секретарем, и за прошедшие несколько дней Дайме успел к нему привязаться. Почему-то этот человек изо всех сил служил некам, развязав настоящую войну с работорговцами, обосновавшимися на их планете. И война зашла настолько далеко, что человек был вынужден уже жить во дворце, рядом с презирающими его неками, и никуда не выходить без охраны.
“Почему ты предал своих, человек, ради Райне-принца? — спросил его как-то Дайме. — Неужели надеешься, что он полюбит тебя в благодарность?”
“Райне-принц — это… — человек как-то мучительно скривился, — это приятное дополнение к моему долгу.”
Дайме лишь грустно покачал головой тогда. Человек-Мейсон был тоже несчастен в любви, как и сам Дайме. Линчи перестал его любить, рассердившись вдруг на что-то. Может, он разочаровался, когда Дайме не смог приласкать его дырочку как следует, сразу обкончавшись? После этого он даже подбросил им в постель целую коробку дохлых муравьев, а потом вообще наорал на Дайме и больше не приходил ночевать в их покои. Зря Дайме его ждал и украшал комнаты…
“И что же это за долг, человек?”
“Хранить чистоту и честь человечьего рода, избавляя его от преступников”, — сказал тогда Мейсон почему-то по-нечьи, причем высоким имперским стилем. И, как всегда, коверкая слова акцентом.
“Плохой из тебя раб для Райне-принца, — захихикал Дайме, отчего-то смутившись, — совсем не ему служишь.”
“Какой есть”, — ухмыльнулся Мейсон.
Второй секретарь и личная охрана тоже почти уважали своего человека за эти рассуждения о чистоте и чести. А может и еще за что-то, Дайме пока не знал.
Дайме печально вздохнул от этих воспоминаний и потер глаз, сосредотачиваясь на разговоре Мейсона и пары подозрительного вида неков.
Мейсон быстро взглянул на него и велел найти документы по космопорту. Дайме быстренько их отрыл и переслал ему. Зашел второй секретарь и принес всем молока, а человеку еще кофе, но без сливок. Дайме тихонько зевнул в кулак, слушая занудства, и потер янтарь на браслетике. Этот браслет ему Линчи на прощанье подарил. То есть, Дайме, конечно, верил, что он просто так, из любви подарил, но ведь Линчи с тех пор не появлялся… Дайме несколько раз приходил в приемную Райне-принца и смотрел на Линчи, а тот в ответ сурово хмурился. Надо было узнать у других неков, есть ли такой обычай — преподносить прощальные подарки при расставании. Но Дайме все откладывал это, предпочитая пребывать в неведении и надежде. А если обычай есть? Тогда Дайме тоже должен что-то Линчи преподнести.
Подарю ему котика или куклу, решил Дайме и выпрямился, преисполнившись горестной торжественности от красоты подобной жертвы.
Посетители ушли, и в кабинет снова проскользнул второй секретарь:
— Райне-принц хочет тебя видеть, человек.
Мейсон обрадовался, хотя ничего и не сказал, только кивнул и принялся на столе что-то искать. Смазку, наверное, Дайме видел там недавно баночку и переставил, спрятав под декоративную стопку книг.
— Не оставайся у него надолго, — посоветовал он заботливо, — стражники говорили, что он из Нижнего города только утром приполз, причем злющий, как сотня человек.
Дайме сегодня час ошивался в приемной принца, таращился из-за угла на Линчи и слушал сплетни.
Но Мейсон не оценил его заботы, только плечом недовольно дернул.
— Да-да, — взволновался второй секретарь, — давай мы с Дайме доклады для Райне-принца передадим, а то ведь он и так тебя подрал намедни…
— Почему все коты обожают не в свое дело лезть, — злобно процедил неблагодарный Мейсон.
— А во дворце есть коты? — заинтересовался второй секретарь. — Я ни одного не видел…
Мейсон закатил глаза и вышел, грохнув тяжелой дверью.
— Люди неков котами называют, — объяснил Дайме второму секретарю, и тот захихикал:
— Вот глупости. Пойдем в саду валяться, пока его нет.
Они захватили терминалы и пошли в сад — якобы поработать на свежем воздухе, а на самом деле валяться, чесать хвосты и греться.
— А меня мой мурри разлюбил, — пожаловался Дайме, совсем разомлев на солнышке.
— На блядках поймал? — с сочувствием отозвался коллега. — Ну, ничего, лучше раньше, чем позже. Нечат зато не передушит.
— Почему передушит? — вытаращился Дайме, невольно хватаясь за живот, хотя, конечно, никаких нечат там не было.
— Ну как, почует чужую кровь — и рраз! — второй секретарь зловеще щелкнул зубами, поймал бабочку и принялся ее жевать, многозначительно шевеля ушами.
— Линчи не такой…
— Ага, все не такие, а потом гоняй их целыми днями от нечат, — зевнул второй секретарь и притиснулся поближе: — А с кем, с кем ты загулял? Из высокоранговых?
— Ни с кем не гулял, — буркнул Дайме, рассердившись на его глупости, и гордо отвернулся.
А потом его вызвал человек-Мейсон и сказал, что Дайме будет его сопровождать на встречу. Дайме покосился на охрану, переодевшуюся из придворных мундиров в обычные темные куртки с капюшонами, и взволновался: встреча будет не во дворце. Настоящее приключение, он давно ведь не выходил наружу. Точнее, вообще не выходил, как тут поселился.
========== Глава 10 ==========
Они погрузились в два неприметных серых флаера. Дайме к Мейсону забрался, конечно же, и принялся его внимательно изучать, принюхиваясь. Пахло человеком, кровью, лунной пылью и горькими травами — запах второго принца. Мейсон закрыл глаза и задремал. Дайме покрутился на месте, вздохнул и спросил у охранника:
— А куда мы едем, не знаешь?
— В космопорт, — подмигнул тот, — бывал когда-нибудь там, черныш?
— Никогда…
— Можно будет после смены сходить, на корабли львищ посмотреть, — распушил уши охранник. — Недавно парочка прилетела.
— Ооо, львищи? — восхитился Дайме.
Львищи — здоровенные, больше самых огромных людей, неки из звездной системы Ррыхк — появлялись у них очень редко. И корабли их были совсем не похожи на человечьи. Дайме иногда думал, что если бы его родную планету не завоевали люди, то через пару-другую сотен лет и у них были бы похожие корабли.
— Прямо сейчас посмотрите, — открыл глаза Мейсон. — И на корабли и на самих львищ.
— Здорово! — снова восхитился Дайме, а охранники засверкали глазами и надулись.
Наверное, пытались стать больше перед встречей со львищами.
— А что они хотят, ну, львищи? — спросил Дайме.
— Замуж вас всех взять, — заржал Мейсон. — Как люди.
Охранники недовольно зарычали, один даже сжал человеку лапой плечо, отчего тот болезненно поморщился. А Дайме вдруг вспомнил, как он спросил у Мейсона — зачем люди завоевали их. “Наркотики и рабы, самые прибыльные статьи преступного бизнеса, — ответил тот, ухмыляясь. — Идут века, а ничего не меняется.” Но ведь львищи не такие? Они же тоже неки, просто трехметровые.
Но в тот раз Дайме так и не увидел львищ.
Они приземлились на стоянку среди каких-то доков и ангаров, дождались, пока охрана даст сигнал на выход, и сразу нырнули в переплетения ходов. Мейсон сунул руки в карманы и накинул капюшон, став похожим на бесхвостого нека. Они все шли очень быстро, так что Дайме приходилось скакать за ними вприпрыжку. А потом рядом что-то загрохотало, один охранник покатился по земле и замер, другие начали стрелять, прикрывая человека и прижавшегося к нему Дайме. Потом все побежали куда-то в сторону, и еще одного охранника подстрелили. Дайме забился в какую-то ржавую щель и обернулся, услышав, как вскрикнул Мейсон. Тот лежал на земле совсем рядом, ноги его были в крови. Звуки выстрелов немного отдалились, и Дайме схватил Мейсона за шиворот, затаскивая в свою щель.
Мейсон хрипло дышал и пытался ползти.
А потом Дайме услышал тяжелые человеческие шаги за тонкой перегородкой и замер, вцепившись Мейсону в лапу.
— Люди, — прошептал он.
Они сидели тихо-тихо, и Дайме думал, что неки давно бы их учуяли по запаху крови. В этот момент за перегородкой что-то пискнуло, и человеческий голос произнес:
— Вот же ты, выходи давай, правозащитник ебаный.
Мейсон беззвучно рассмеялся и оттолкнул от себя Дайме. Совсем рядом перегородку порвало выстрелом, и Дайме обожгло болью хвост. “Сейчас человеческие преступники нас убьют”, подумал он, жмурясь и отползая.
Снова начали стрелять, но больше в них не попало. А потом голос нека-охранника позвал их.
— Все обошлось, — всхлипнул Мейсон, он был совсем белый, наверное, от боли.
— Да, — прошептал Дайме и посмотрел на свой хвост.
Тот был весь в крови. Наверное, останется некрасивая лысинка, подумал Дайме, и Линчи его совсем не будет любить.
***
О покушении Линчи узнал из человечьих новостей, и его флаер покачнулся и чуть не задел крышу родового дома Мурхаз. Линчи третий раз сам управлял флаером, было трудно и страшновато. Райне-принц приказал ему изучать ручное управление, вот и приходилось тренироваться, используя любую возможность. Он приземлился перед домом, прямо у парадного входа, и опять прислушался к новостям. Стрельба и взрыв в космопорте, погиб один нек, остальные ранены и доставлены в больницу. Коммуникатор Дайме не отвечал, а до человечьей больницы было невозможно дозвониться. Линчи обхватил голову лапами. Вдруг тот убитый нек— Дайме?
Сидевший на крыльце дед оглядел приземлившийся флаер и вылезшего оттуда Линчи:
— Идиот.
— Здравствуй, дедушка, — Линчи очень жалел, что на нем обычная куртка, а не придворный мундир. И куда же родичи подевались, неужели трусливо попрятались, увидев флаер. — Как поживаешь?
— Один придурок чуть не развалил мой дом, — сощурился дед, кивая на флаер. — У тебя хоть допуск к полетам есть?
Линчи пожал плечами и покосился на флаер. На боку у того гордо сияла эмблема имперского клана, лучше всякого допуска к полетам. Даже человечья воздушная полиция не цеплялась.
— А где все, дедушка?
Дед принялся делать вид, что не замечает Линчи. Сидел на нагретых ступенях и стучал хвостом, а Линчи смотрел на ростки, пробивающиеся рядом с крыльцом. Скоро все здесь травой зарастет, если их не вырвать. И дом такой старый, как же он раньше не замечал… В детстве дом их клана казался ему просто шикарным, самым лучшим в квартале.
— Ну, чего тебе, — дед наконец-то распушил обрубок хвоста и зевнул.
Когда-то давно Линчи думал, что это люди отрезали дедушке хвост по кусочкам и почему-то оставили половину.
— А что с твоим хвостом случилось?
— Пуля попала. Рана загноилась, вот и пришлось ампутировать, — сощурился дед. — Ранения в хвост — они такие, не лечатся. Сразу — вжик! И нет хвостика.
— Ужас, — Линчи сочувственно покивал, втайне разочаровавшись такой прозаичной потерей хвоста, и перешел к делу: — А пыльца есть у тебя? Только чистая чтобы.
— До сраки, — сказал дед. — Пошли, насыплю, и бабло прихвати.
Линчи хлопнул себя по карману. Райне-принц ему сунул не глядя пачку кредитов, когда за лунной пылью посылал, а сам в космопорт умчался. Теперь до Линчи дошло, что тот, наверное, из-за стрельбы туда поехал.