Та громко, будто лошадь, фыркнула:
– Прям! Ничего ему не сделается. Может, после этого перестанет таскаться сюда.
Даша дотронулась до плеча официантки. Та замерла, как загипнотизированная. Не касаясь, провела ладонями вдоль тела. Содрала чёрную паутину, связала её в тугой ком. Венсан метнул в тёмный мяч луч света, он, потрескивая, тотчас сгорел. Бармен, смахивая на больного базедовой болезнью, выпученными глазами наблюдал за странными манипуляциями посетителей кафе. Незнакомка вроде бы обыскала Ольгу, потом изобразила, будто наматывает верёвку на невидимую бобину. А мужчина, одетый по-идиотски, что-то бросил на бобину, потом оба удовлетворённо глянули на официантку.
– А вот этого вы не имели права совершать, – заявил вдруг импозантный мужчина, тихо сидевший за столиком в дальнем углу кафе.
Венсан повернулся к говорившему. Надо же, они его не заметили. Думали, что кроме них четверых в помещении никого нет
– Что мы не имели права делать?
Мужчина одёрнул красивый пиджак из материала, переливающегося всеми оттенками фиолетового. Даше этот незнакомец чем-то напомнил князя.
– Я вам не глупый бармен и понимаю, что вы уничтожили часть тёмной сущности Ольги. Вы не имеете права решать за неё к кому примкнуть к берайя или солман.
Даша возмутилась:
– Она уже сделала выбор, и мы её наказали за это. Пусть попробует жить честно, не нанося вред.
Мужчина с издёвкой в голосе произнёс:
– Вот это да. То есть вы признаёте: быть «светлым» наказание. Я правильно тебя понял?
Даша смутилась.
– Я не точно выразилась, не надо передёргивать мои слова.
Венсан, пристально разглядывающий незнакомца, наклонился к её уху и прошептал:
– На нём явно щиты. Я ничего не вижу.
Бармен, очнувшись от странного оцепенения, озадаченно пробормотал:
– О чём вообще речь. Кто-нибудь мне объяснит?
Посетитель, подойдя к бармену, похлопал его по плечу.
– Сынок, в своё время узнаешь. Ты очень перспективный, я буду за тобой приглядывать.
Венсан взял Дашу за руку и вывел из кафе. Она молча села на пассажирское сиденье. Лоу вырулил на трассу.
– Будем у деда Кирилла, узнаем, как снимать щиты или хотя бы как видеть сквозь них.
Неподалеку от дороги Даша заметила рынок.
– Нам нужно купить овощи, а если тут продают и вещи, заменим твой наряд.
Венсан ухмыльнулся.
– Ладно тебе переживать, а то ты своим печальным видом посрамишь Арлекино.
– Я не печалюсь, я злюсь. Какой-то берайя спокойно разглядел нас. А мы его нет. И ещё. Я не смогла помочь. Не знала, что делать.
Венсан свернул на дорогу, ведущую к рынку, пестревшему разноцветьем палаток, словно цыганский табор. Купив овощи и консервы, Даша потащила Лоу по вещевым палаткам. После пятой примерки брюк и рубашек он взмолился.
– Хватит! Ты мне мстишь. Скажи за что?
– Я хочу выбрать хорошую удобную одежду.
– Мне и в любой удобно. Даже в мешке из-под картошки.
Продавец, женщина лет шестидесяти, обрадовалась и вытащила из коробки белые льняные брюки и лёгкую, словно марля, рубашку.
– Посмотрите, чем не мешок? Наши деревенские не оценили.
Даша с сомнением потрогала мнущуюся ткань и протянула Венсану. Как ни странно, в помятых штанах, свободной рубахе он выглядел замечательно.
– У вас красивый муж, – произнесла продавец с восхищением.
Даша смущённо поправила:
– Жених. А у вас ещё найдутся вещи такого же качества?
– Где-то завалялась пара рубашек и брюки. Правда, более плотные и другого цвета. А на вас, девушка, есть костюмчик: льняной, цвета неба. Примерите?
Венсан обрадовался и с довольной улыбкой потёр ладонь о ладонь:
– Тащите и не один. Пусть теперь она попотеет.
Даша ткнула его в бок.
– Я не потею.
***
К дому деда Кирилла они подъехали ровно в полдень.
– Попрошу рецепт чая, которым он нас угощал, – заявила Даша, захлопывая дверцу джипа.
Венсан задумчиво смотрел на высокий терем из крупных брёвен.
– Странно. У меня такое впечатление, что дом пуст, – он отворил калитку. По галечной дорожке они прошли к крыльцу.
– Молодые люди, вы куда? – послышался голос из-за низенького заборчика, ограждающего соседний участок.
Даша приподнялась на цыпочки, пытаясь разглядеть крохотное существо, голова которого еле выглядывала над штакетником. Венсан приблизился к заборчику.
– Вы не знаете, дед Кирилл дома?
Существо покачало головой.
– Нету. Он сказал: «Пора мне в горние дали отправляться». Я за домом приглядываю. Но старик говаривал о сродственниках, мол, если прибудут, сами знают, где ключ от входной двери.
Гости с любопытством разглядывали неопределённого возраста женщину. От незнакомки сильно пахло мятой и горьковатой полынью.
– А мы и есть родственники, – уверенно заявила Даша.
Венсан кивнул.
– Тогда сами знаете, как в дом попасть. Мне-то он ключа не доверил, – промолвило существо и скрылось за штакетником.
Даша в раздумье встала на пороге.
– Здесь нет замка. Совсем. Кстати, кто это был?
Венсан улыбнулся.
– Забавная крохотная старушка, метр с кепкой. Ты ещё её наряд не видела, я чуть-чуть разглядел – куча лохмотьев.
Даша протянула руку к резной деревянной ручке. Что-то больно укололо пальцы. Она посмотрела на ладонь. В трёх местах выступили капельки крови. С еле слышным скрипом дверь распахнулась.
– Понятно. Заговор на крови, – сделал вывод Лоу.
Даша переступила порог. Вдохнула на удивление свежий воздух, напоённый запахом сухих трав. Присела на лавку у стола.
– Как думаешь, куда отправился дед Кирилл? Что такое горние дали?
Венсан обошёл горницу, заглядывая во все углы.
– Думаю, сейчас он там, где мы не захотели остаться.
Даша провела рукой по гладкой столешнице. В глазах блеснули слёзы.
– То есть умер?
Венсана заинтересовало медное блюдо на стене возле печи.
– Необязательно. Вдруг он туда на время отправился, а тело хранится в городе ариев. Нам ещё столько предстоит узнать. – Он взял блюдо в руки. Подышал на него. С удивлением показал Даше возникшие строчки: этот дом ваше убежище. Ни один тёмный не переступит его порог.
Она смотрела на медленно исчезающие слова и сглотнула слюну.
– Как думаешь, он для нас написал?
– Для «светлых», которым может понадобиться убежище, а значит и для нас. Переночуем?
Даша кивнула.
– Только баньку ты топишь. Вряд ли в этом доме есть душ.
– Я смотрю, тебе не терпится с Лелем увидеться.
– Ничего подобного, – возмутилась она. – Можешь под дверью постоять.
Венсан приподнял подбородок девушки.
– Как начёт совместной баньки?
Лицо Даши покрыл свекловичный румянец. Лоу остался этим очень доволен.
– Только ради того, чтобы посмотреть, как ты краснеешь, я готов смущать тебя каждую минуту. Ты такая милая и смешная. Ладно, ладно, – стал он дурашливо отбиваться от её наскоков, – банька за мной, а ужин за тобой. Когда-нибудь на печи готовила?
– Нет.
– Вот и попробуешь.
Венсан набрал из колодца воды, занёс ведро в дом. Достал из шкафа парочку чугунков. Растопил печь.
– Пусть сначала дрова прогорят до углей. Потом сложишь все продукты в чугунок.
– И тушёнку, и овощи, и грибы? – удивилась Даша.
– Всё. Когда вода закипит, зальешь ею продукты, чугунок поставишь в печь. Закроешь вот этой большой железякой.
– И всё? После что делать?
Венсан чмокнул Дашу в нос.
– Ждать своего повелителя.
Старушка, присев за кустом, какое-то время наблюдала за мельканием гостей по двору деда Кирилла. Чуть погодя, пожала плечами и растворилась в горячем послеполуденном мареве. Даша в ожидании ужина, расстелив под яблоней плед, наслаждалась пением серебристых птичек. Горячий воздух пах яблоками.
– Я прогрел баньку, вода чуть тёплая. Твоя очередь сполоснуться и к столу. Я голоден, как зверь, – заявил Венсан, вытирая полотенцем мокрые волосы.
Даша со вздохом поплелась к бане. В такую жару хочется плавать в холодной речке. Как ни странно, тёплая вода с травами сняла усталость. В доме уже вовсю хозяйничал Лоу. На столе исходило умопомрачительными ароматами блюдо без названия. С улицы доносилось пение, так понравившихся Даше птиц. Венсан подвинул ей тарелку. Она вдохнула аромат кушанья, рот наполнился слюной. Да уж, на газе такой благоуханной еды не получится.
– Ешь. Представляешь, соседний дом пуст и никакой бабульки в нём не оказалось, более того, усадьба заброшена, окна заколочены досками. Повсюду нетронутая паутина. Мистика какая-то.
Даша сняла пробу и зажмурилась от удовольствия.
– Ты ходил к соседке? Зачем?
– Хотел поговорить с ней. Может, что-то ещё дед Кирилл просил передать. Меня поразило полное запустение. В доме давно никто не живёт. Откуда взялась бабуля в лохмотьях?
Даша, орудуя ложкой и отдавая должное необыкновенно вкусной еде, заметила:
– А что если с нами беседовала бабка-домовуха.
Венсан поперхнулся.
– Про домовых слышал, про домовух первый раз. Выдумала? Мне показалось: облик бабули не настоящий, словно маска, скрывающая истинную внешность.
– Бабушка в странном наряде, небольшого росточка, передала послание от деда Кирилла, а после исчезла. Кто мог прятаться под таким обликом?
– Не знаю, – буркнул Венсан. – В усадьбе деда Кирилла много необычного.
После ужина Даша принесла из фургона постельное бельё, и они с удобствами расположились в просторной спальне. Правда, с непривычки немного жестковатым показалась им широкое ложе, больше похожее на полати, чем на кровать. Венсан протянул руку и подвинул Дашу к себе ближе.
– Во что это ты вырядилась?
– В пижаму.
Он ухмыльнулся и щёлкнул её по носу.
– А никто на твою честь и не собирался покушаться. А знаешь, какая часть тела у тебя самая красивая? И она не прикрыта дурацкой пижамой. Я хоть сейчас могу до неё дотронуться.
Выражение сильнейшего любопытства появилось на лице Даши.
– Какая?
Венсан сел на кровати, обхватил пальцами её ногу.
– Щиколотка узкая, косточки не торчат, сглажены. В общем, прелесть.
– Кошмар! Я думала, ты глазам комплимент скажешь, а ты ногам, – возмутилась Даша.
– Глаза у тебя тоже ничего, но красивые щиколотки редкость, ты уж мне поверь.
– А я никогда внимания на них не обращала.
– Тебе и не надо. – Лоу, приподнимая штанину, провёл пальцами по её ноге до впадинок под коленом. – Вот ещё одно обалденное местечко. У тебя оно просто восхитительное.
Даша захихикала:
– Щекотно!
В створку распахнутого окна что-то стукнуло. Венсан осторожно выглянул наружу – под окном лежало колечко.
– По-моему, кто-то преподнёс тебе подарок – Лоу перемахнул через подоконник и поднял колечко. – Птичка, посмотри, какая красота. – Протянул ей кольцо.
На белом блестящем ободке распустил резные нежно-розовые лепестки цветок, отдалённо похожий на лилию. Внутри цветка каплей росы сверкал крохотный бриллиант. Даша покрутила колечко в руках.
– Очень красивое. Спасибо тому, кто подарил, но отчего же делать это секретно? Как думаешь, без подвоха подарок?
– Думаю без подвоха. Кто знает, какие причины у дарителя скрываться. Думается мне, и давешняя бабуля не совсем бабуля. Дед Кирилл, видимо, наказал ей нас встретить.
Даша примерила колечко – пришлось точно в пору.
– Прелесть какая.
– Розовенькое, девочковое, – хмыкнул Венсан, любуясь украшением.
Чуть поодаль от окна в кустах орешника растаяла стройная девичья фигурка.
«Я рада, что подарок понравился. Носи на здоровье, – пробормотала тайная доброжелательница. – В конце концов могу я позабавиться и принять другой облик. Да и капризы у меня случаются».
Только ветерок прошелестел в густой заросли орешника в момент исчезновения странной гостьи.
Утром путешественники навели порядок в комнатах и, закрыв дом, отправились в открытое археологами городище древних славян возле посёлка Дебесы.
– Почему ты решила вернуть артефакт на место? – поинтересовался Венсан, останавливая джип.
– Он составлял единое целое с камнем, который стоит в центре капища. Как сказал Светогор: от этого камня могут подзаряжаться «светлые». Артефакт спас мне жизнь, значит, выполнил своё предназначение, теперь его нужно вернуть. Вдруг он ещё кому-то понадобится. В общем, у меня такое чувство, что это нужно сделать. И всё! – чуть рассерженно объяснила Даша. Ей не хотелось признаваться, что жалко расставаться с необыкновенным шариком.
Венсан взял её за руку и, притянув к себе, поцеловал в капризный рот.
– Всякий раз, как будешь своевольничать и топать ножкой, буду поцелуем разглаживать твою насупленную мордочку.
– Заметь, ты сам провоцируешь меня на вредность…
Лоу засмеялся:
– Иначе говоря, тебе нравятся мои поцелуи.
Даша смутилась, а потом с вызовом ответила:
– Да!
– Ну и замечательно. Мне тоже нравится тебя целовать.
– Молодые люди, вы куда? – раздался голос позади них.
Венсан и Даша узнали в мужчине, окликнувшем их, профессора-историка, с которым они уже сталкивались ранее.
– Мы хотели осмотреть городище, – пояснил Лоу.
– Сегодня раскопки закрыты для посетителей, – пробурчал профессор, пытливо вглядываясь в их лица. Поправил очки, сползающие с носа, и хотел захлопнуть ворота перед незваными гостями.
Даша перехватила руку профессора.
– Пожалуйста, дайте нам пять минут, мы только одним глазком глянем на капище древних славян. Пожалуйста, мы приехали издалека.
– Ладно. Десять минут.
Он хотел показать, куда им идти, но посетители, не слушая его, быстрым шагом направились в сторону огромного валуна. Заинтересовавшись их явным стремлением попасть именно к камню ариев, учёный устремился следом. Даша вытащила из кармана каменный шарик и опустила его в отверстие на валуне. Что-то внутри щёлкнуло, шарик, повернувшись боком, на котором был изображён древний Евразийский континент, замер.
– Я вас узнал. После вашего посещения городища в этом камне осталась дыра. Что теперь пропадёт? – догнал их запыхавшийся профессор. Рыжая бородка мужчины воинственно топорщилась вверх. Он глянул на валун и замер. – Как? Как вы это сделали? Провёл пальцами по шарику в центре знака свати-галактики. Попытался вытащить его. Шарик даже не шевельнулся. – Кто вы такие?
Посмотрев особым взглядом на смотрителя, Даша заметила слабое свечение.
– Скажем ему, – еле слышно прошептала она Лоу.
– Я сам. – И, повернувшись к профессору, осведомился: – Вы знаете что-нибудь о солман?
– Слышал легенды. Наши предки-арии обладали различным умением и могли использовать энергию солнца. – Учёный, словно не доверяя своим глазам, ещё раз потрогал шар. – Вы сначала забрали его, а потом вернули? Но как?
Даша пожала плечами.
– Тогда шар сам потянулся за моей рукой, а сейчас также вернулся на место, стоило поднести его к валуну. Шар спас нам жизнь. Мы видим ваше свечение, вы тоже обладаете особым умением.
Профессор смутился.
– Хотите сказать: арии были в числе моих предков и передали часть своих способностей?
Лоу кивнул.
– Но я не замечал ничего такого за собой. Разве что… Мне легко даются языки, – предположил учёный.
Даша полюбопытствовала:
– И сколько языков вы знаете?
Профессор пальцем поднял очки выше.
– Хорошо пятнадцать языков, говорю ещё на восьми, а понимаю ещё десять.
– Тридцать три! – воскликнула Даша. – И вы говорите, ничего такого.
Профессор закашлялся. Вытер губы носовым платком.
– В мире много полиглотов и насколько я знаю, никто не приписывает им способности от ариев.
Венсан не согласился.
– Но никто и не проверял их. Верно? А вот вы носите в себе частичку света, поэтому относитесь к солман.
– Вы тоже потомки ариев?
Даша улыбнулась.
– Да.
– А почему я не вижу этого самого свечения? – профессор судорожно вдохнул и снова закашлялся.