Смерть по высшим расценкам - Ромов Анатолий Сергеевич 9 стр.


– Ну да.

– Значит, ты убила его третьей пулей. Детектив Берри, который первым прибыл на место происшествия, сообщил мне, что две пули засели в стене, а третья вошла в сердце Кеннета Луксмана. Это же подтвердил лейтенант Хьюдж, который ведет расследование.

– Я правильно понял – пуля попала точно в сердце? – спросил Павел.

– Правильно. Точно в сердце.

– Интересно. Некоторые профессиональные киллеры стреляют из винтовки с оптическим прицелом и, бывает, мажут. А вы, хрупкая девушка, стреляли из дамского пистолета дрожащими руками и попали точно в сердце.

– Павел… – Лина развела руками. – Что делать, я не виновата. Я не хотела его убивать, честное слово.

– Верю, что не хотели. Ладно, теперь вы можете еще раз рассказать, как вас пытался убить Майлс Гутиеррес?

Она вздохнула, и он добавил:

– Я понимаю, вам это неприятно. Но все же расскажите.

– Ну… Очень просто – накинул сзади полотенце и стал душить.

– Потом, кажется, вы ударили его несколько раз молотком?

– Да, я нащупала молоток для отбивания мяса и ударила его несколько раз. Изо всей силы.

– После этого он уехал в Майами?

– Да. Я вызвала такси, дала Майлсу денег, посадила, и он уехал.

– Не знаете, он доехал до Майами?

– Понятия не имею. Меня это не интересовало, да и как бы я это узнала?

– Ясно. А где он живет в Майами?

– У него там большое двухэтажное бунгало на Виргиния-Ки, дом называется «Миа Палома».

– Там живет вся его семья?

– Нет, его мать, отец и младшая сестра живут в другом месте.

– У вас есть их адрес?

– Адреса нет, но я знаю, что его отец – крупье в казино, а мать держит массажный кабинет.

– Понятно. А где находится дом в Нью-Йорке, где Майлс пытался вас задушить?

– На Стейтен-Айленде, на бульваре Виктория, дом номер тысяча сто тридцать пять. Это примерно в середине бульвара Виктория.

– Что это за дом?

– Обыкновенный двухэтажный дом. Точнее, половина дома.

– Он долго там жил?

– Не очень долго. Он снял этот дом сразу после того, как мы с ним познакомились, для того, чтобы встречаться со мной. Но он за него не платил. Один раз я случайно встретила владельца дома, мы разговорились, и он сказал, что аренду оплачивает Кеннет.

– Почему Кеннет это делал, не знаете?

– Сначала я думала, это плата за гостеприимство, в Майами Кеннет иногда останавливался у Майлса. Но сейчас я понимаю, что Кеннет специально снял этот дом, чтобы Майлс мог потом меня в нем убить.

– У вас есть ключи от этого дома?

– Есть. Я часто приходила туда, когда Майлса не было, и ждала его.

– Очень хорошо, вы их нам дадите. Джон, ты не против прямо сейчас съездить и посмотреть этот дом?

– Наоборот, за. Я очень хочу там побывать.

– Значит, поедем туда прямо сейчас. А завтра я хочу съездить в Майами, посмотреть, что собой представляет Майлс Гутиеррес.

– Один? – спросил Джон.

– Конечно. Ты же понимаешь, надолго оставлять Лину одну нам нельзя.

– В общем, да, ты прав. Хорошо, поезжай, Бэнкс все еще там, он поможет.

– Надеюсь. Лина, вы хорошо знаете Фреда Луксмана?

– Нет, не сказала бы.

– Что так?

– Так уж получилось. Во-первых, Кеннет меня с ним не знакомил. Да и… Вздохнула. – Да и, мне кажется, старый Луксман меня с самого начала невзлюбил.

– Почему?

– Не знаю. Он вообще никого не любит, он же небожитель. Признает, точнее, признавал только Кеннета, все остальные для него так, букашки.

– Вы что, его ни разу не видели?

– Почему же, видела, мы пару раз встречались на каких-то парти. Но когда он проходил мимо, он нарочно делал вид, что меня не замечает.

– Понятно. Джон, как ты смотришь на то, чтобы встретиться с Фредом Луксманом?

– С Фредом Луксманом? Зачем?

– Ты не хочешь?

– Почему, я могу встретиться, только зачем?

– Затем, что эта встреча может дать нам какую-то информацию.

– Боюсь, эта встреча ничего не даст, – сказала Лина.

– Почему? – спросил Павел.

– Не даст, и все. Из Фреда и в обычной-то жизни слова не выжмешь, а тут еще Джон. Да и потом, он Джона просто не примет, люди ждут годами, чтобы попасть к нему на прием, а тут человек, который связан со мной.

– Лина, это как раз и поможет. Если Джон позвонит и назовет себя, старый Луксман может принять его просто из интереса, как вашего телохранителя. Джон, ты меня понял?

– Я тебя понял. Ладно, я ему позвоню.

– Хорошо, с этим покончили. Лина, у вас много родственников?

– Единственный родственник, который у меня вообще есть, – бабушка. Она живет в Москве.

– Как ее зовут?

– Ее полное имя Лариса Александровна Князева.

– Вы поддерживаете с ней связь?

– Поддерживаю, я звоню ей раза три-четыре в месяц, иногда чаще. И примерно раз в два месяца мы обмениваемся письмами. Раз в году, когда я приезжаю в Москву, мы с ней видимся.

– Она бывает в Нью-Йорке?

– Была пару раз, но ей здесь не понравилось, так что в основном я езжу к ней сама. Вообще, я ей давно не звонила и хочу позвонить, но Джон говорит, что нельзя.

– Он говорит совершенно правильно. Вам придется на время забыть, что у вас есть бабушка.

– Павел, я не могу о ней забыть, да и вообще, ведь номер ее телефона знаю только я. Если я позвоню ей один раз, ничего не случится. Если же я перестану ей звонить, она будет беспокоиться.

– Лина, поверьте, о том, что у вас есть бабушка в Москве, нью-йоркская полиция уже знает. И если вы позвоните Ларисе Александровне, копы обязательно выловят из этого звонка какую-то информацию о вас. Возможен и такой вариант: они попросят московскую милицию использовать вашу бабушку как подсадную утку.

– То есть как это, как подсадную утку?

– Очень просто. Вариантов сделать вашу бабушку подсадной уткой много. Один из них – послать на ваше имя от ее лица телеграмму, что она тяжело заболела. Поскольку полиция не знает, где вы, эта телеграмма может быть послана на имя какой-то из ваших подруг, или будет найден еще какой-то способ сообщить вам об этом. Вы возьмете билет на самолет в Москву, после чего вас тут же арестуют. Уже в аэропорту.

– Господи… Неужели такое возможно?

– Это не только возможно, это обычная практика. У вашей бабушки есть какая-то знакомая или приятельница?

– Есть, тетя Настя, они давно дружат. Тетя Настя ей помогает и вообще поддерживает. Они соседки.

– Вы знаете адрес этой тети Насти?

– Знаю. Когда я была маленькой, тетя Настя часто забирала меня к себе. Она живет на той же улице, что и бабушка, на Новой Басманной. Я и телефон ее наизусть помню. Я могу ей позвонить?

– Звонить не стоит, а вот послать ей письмо вполне можете. Обратный адрес на конверте не пишите.

– Хорошо, я так и сделаю.

– Мы с Джоном сейчас поедем на Стейтен-Айленд, но скоро вернемся. Джон, надеюсь, Лину здесь никто не найдет?

– Нет, гарантированно.

– Тогда все, едем.

Глава 9

Выйдя из «сааба» на боковой улочке у бульвара Виктория, они решили, что первым в дом номер 1135 зайдет Павел.

Поднявшись на веранду, Павел несколько раз нажал кнопку звонка. В глубине квартиры прозвучала несложная мелодия, но никаких других звуков слышно не было.

Достав ключи, открыл дверь, войдя, прикрыл за собой створку.

Он стоял в небольшой прихожей, за которой в дверном проеме виднелась гостиная. Все говорило о том, что совсем недавно квартира подверглась тщательному обыску, ни одна из вещей не находилась на своем месте, пол был завален книгами, одеждой, вырванными с корнем засохшими растениями. Для проверки потрогал несколько пустых книжных полок – пыль была лишь на краях, что означало, что обыск был проведен недавно.

Бегло осмотрев прихожую, он затем около минуты простоял у окна; не заметив ничего подозрительного, достал телефон, набрал номер Джона и, не дожидаясь отзыва, кашлянул.

Вскоре послышались шаги; войдя, Джон закрыл за собой дверь и сразу же запер ее на засов. Оглядев прихожую, покачал головой, оценивая масштаб разгрома. Показал знаком: обходим квартиру с радиодетекторами.

Обход с радиодетекторами двух этажей и подвала показал, что жучков здесь нет.

Вернувшись в прихожую, они проверили все до одного карманы лежащих на полу курток и пиджаков. Результаты были ничтожны, их уловом стали лишь авторучка, пачка «Мальборо» с единственной оставшейся сигаретой, чистый носовой платок и горсть мелочи.

Пока Павел изучал пустой стенной шкаф для одежды, Джон тщательно просматривал книгу за книгой. После того как последняя из них вернулась на свое место на полке, они занялись осмотром кадок для растений, а также вынутых из них вместе с корнями растений. Проверка не дала результатов, и они прошли на кухню.

Здесь царил точно такой же беспорядок, как и в гостиной. Все ящики были выдвинуты, дверцы от кухонных шкафов открыты. В пустом холодильнике стоял лишь картонный контейнер с двумя бутылками пива.

Пока Джон заканчивал проверку посудомойки, Павел внимательно осмотрел пол за газовой плитой. Изучение принесло плоды, он увидел задвинутое в угол за плиту бесформенное тряпье.

Присев на корточки, понял: это закрученное жгутом полотенце и черная лыжная шапочка с прорезями для глаз. Хмыкнул:

– Полотенце и маска.

– Что-что? – переспросил Джон.

– Я говорю, полотенце и маска. Значит, где-то должен быть и молоток, давай поищем.

Конец ознакомительного фрагмента.

Текст предоставлен ООО «ЛитРес».

Прочитайте эту книгу целиком, купив полную легальную версию на ЛитРес.

Безопасно оплатить книгу можно банковской картой Visa, MasterCard, Maestro, со счета мобильного телефона, с платежного терминала, в салоне МТС или Связной, через PayPal, WebMoney, Яндекс.Деньги, QIWI Кошелек, бонусными картами или другим удобным Вам способом.

Назад