Отель на перекрестке миров - Эшли Ксения 6 стр.


– Да так, ни о чем.

Кэлвин продолжал внимательно смотреть на нее.

– Откуда вы родом, Равена?

Девушка прекратила работу и повернула голову в сторону писателя.

– А почему вы решили, что я не из Междумирья?

Мужчина слегка улыбнулся и пожал плечами.

– Считайте это издержкой профессии. Люблю наблюдать за людьми, и мой многолетний опыт подсказывает, что вы не из этих мест. Более того, вы из какого-то мало изученного нам мира…возможно с Земли.

Равена была поражена и, видимо, выдала свое удивление, так как Кэлвин довольно кивнул.

– Угадал, – констатировал он.

Так и есть.

Девушка вовремя опомнилась и снова приступила к работе. Не стоило играть с ним в эти игры. Просто ответить и продолжить свои прямые обязанности.

– И вы почему-то меня боитесь.

Равена покраснела, но ничего не ответила. Она из-за всех сил старалась думать исключительно об уборке и молча выполнять свою работу, хотя это было крайне трудно под неусыпным взглядом любопытного автора ужастиков. Девушка вдруг стала ужасно неуклюжей, все валилось из рук, а сама Равена сильно вспотела. Кое-как справившись с уборкой самого чистого места в отеле, она, забыв произнести вежливое "До свидания", направилась к выходу.

– У вас красивое имя, Равена.

Голос мужчины застал ее уже у дверей. Девушка не нашла, что ответить. Рядом с этим человеком, у нее почему-то отключался рассудок. Видимо, его внешность на всех женщин вселенной действует одинаково, и он хорошо знал об этом.

– Вы не могли бы завтра прийти сюда? Дело в том, что ваш короткий визит неплохо повлиял на мое творчество. Сразу много идей для будущего романа родилось в голове.

– Хотите сказать, я для вас что-то вроде музы?

– Похоже на то.

Ей следует ему отказать, ничего хорошего из этого не выйдет. Этот человек очень опасен.

– Обычно это бунгало убирает другая девушка.

– Странно, не замечал.

Еще бы, ведь Джеки не стояла перед тобой, как статуя, требуя внимания, а теперь, как трусливый заяц, улепетывает отсюда.

Он молчал, явно ждал ответа. То, что она сообщила ему о другой горничной в этом бунгало, никак не повлияло на его желание видеть завтра Равену, и сейчас ей надо объяснить ему, что она не придет.

– Хорошо. Завтра к полудню я буду здесь.

– Отлично.

Кэлвин кивнул и спокойно повернулся к переносному электронному помощнику. Его пальцы ловко заскользили по клавиатуре. Он не обернулся, не пожелал ей удачного трудового дня, словно Равены и след простыл.

Вот так, а она-то размечталась. Этот писака привык к излишнему вниманию к себе со стороны противоположного пола и использовал женщин в угоду себе.

Девушка молча развернулась и открывала дверь бунгало.

– Вы позволите, если главную героиню я назову вашим именем? – услышала она напоследок.

Нэш даже не соизволил почтить ее своим взглядом, сосредоточенно уткнувшись в монитор.

– Нет, – резко ответила девушка. – Не желаю, чтобы носительница моего имени была зверски убита и расчленена, а ее останки развеяны по всей вселенной.

И хлопнув дверью, она покинула бунгало. Увы, Кендрик будет очень расстроен, этот писатель играет на ее стороне. Она не обиделась, если бы все было иначе.

Глава 5

Я вообще люблю сидеть в гостиницах.

В гостиницах не бывает скучно.

Люди приходят и уходят.

Здороваются и прощаются.

Это и есть лучшие минуты в жизни.

Эрих Мария Ремарк "Тени в раю"

Ей казалось, что уборка в домике Кэливна Нэша будет самой сложной в ее графике, но это было всего лишь цветочки.

– Равена, я не могу. Ведьмы повесили табличку "срочно убраться в номере", – дрожащим голосом произнесла Джеки, и по ее пятнистому лицу скатилась слезинка.

Девушка прекрасно поняла подругу. Ей следует убраться в комнате трех сучек-колдуней, которые в прошлом году обратили ее в панду. Она должна это сделать, хотя ведьмы из года в год останавливались в комнате под номером тринадцать, что находился на первом этаже, а значит, был "владением" Джеки. Но Равена ясно знала, что подруга не выдержит общения с этими клиентками. Мегеры питаются человеческим страхом, и как только увидят горничную всю в пятнах, поймут, что над ней легко издеваться.

Равена должна пойти туда ради Джеки, ради всей гостиницы, ведь если ведьмы нейтрализуют вторую горничную, превратив ее в кого-нибудь, персонал не справится с таким количеством постояльцев.

Кивнув, она взяла из рук подруги ведро, швабру и тряпку, и направилась в тринадцатый номер.

Ведьмы были в своей комнате, они не собирались никуда уходить и вызвали горничную исключительно, чтобы развеять скуку.

Когда Равена вошла в номер, Мариза, Джолента и Рачель сидели на полу посреди комнаты, сложив ноги по-турецки и взявшись за руки. В центре созданного ими круга стояла огромная металлическая чаша с водой, в которой плавали лепестки цветов. Ведьмы с закрытыми глазами раскачивались из стороны в сторону и читали какое-то заклинание на языке, который не мог перевести разговорник Равены. Да ей, собственно, не было интересно. Все, что она хотела, – скорее прибрать номер и покинуть его.

Ведьмы, к радости девушки, не обращали на нее никого внимание, продолжая читать свое заклинание. Вода в чаше в это время стала крутиться, создавая своеобразный водоворот, а ее цвет из прозрачного стал меняться сначала в бледно-розовый, а затем и в ярко-фиолетовый. Внезапно вода поднялась в центре, словно диковинный фонтан, и быстрой струей прыснула в потолок, а затем с такой же скоростью вернулась в чашу, оставив яркий след на потолке.

Равена устало покачала головой. За два года работы в отеле, она насмотрелась здесь всякого и уже ничему не удивлялась. А вот выводить мокрое пятно с потолка ей совсем не улыбалось. Она быстро перестелила постели, – причем расстеленной была только одна – остальные две оставались нетронутыми, из чего девушка сделала вывод, что ведьмочки спали вместе – вытерла пыль, вымыла пол в комнатах и уже направилась навести порядок в туалете, как что-то липкое и мокрое угодило ей в левую ягодицу. Послышался хоровой смех, и плечи девушки поникли.

Она медленно обернулась и встретилась с тремя парами смеющихся глаз.

– Привет, панденок.

Широкий рот Маризы в ярко-красной помаде расплылся в белозубой улыбке. Ее черные кожаные брюки сегодня дополнял того же цвета корсет и белая рубашка с открытым лифом, которая выгодно выделяла ее не малых размеров грудь. Выделяла настолько, что были видны краешки сосков и татуировка в виде паучка на левой груди.

Рачель, как всегда, была в мятом цветастом балахоне до пола, волосы неряшливо раскинулись по плечам. Она смотрела на Равену как-то странно… с нездоровым интересом. А вот Джолента была в своем репертуаре. Ее лицо чересчур сердитое, а черные как ночь глаза горели необъяснимой злобой.

– Здравствуйте, – сухо ответила девушка и уже хотела ретироваться, но не тут-то было.

Как только она повернулась, столкнулась лицом к лицу с Джолентой, которая еще секунду назад сидела в центре комнаты. Оскал у ведьмы был воистину крысиный.

– Как дела?

Равена заметила торчащие клыки, точь-в-точь как у Сьюки. Девушка из-за всех сил старалась не показывать своего страха.

– Неплохо.

Она попыталась обойти ведьму, но это не удалось. Внезапно неведомые силы подняли ее с пола, словно пушинку, и со всей силы отбросили назад. Девушка пролетела несколько метров и упала в центр комнаты, в аккурат в чашку с фиолетовой жидкостью, угодив в нее пятой точкой. В комнате послышалась очередная волна хохота. Равена досадно поморщилась. На ней сейчас были ее любимые и единственные нормальные джинсы, отстирать которые, теперь не удастся. Ведь неизвестно из чего состояла жидкость в ведьменской чаше.

Под дружный смех и, не произнеся ни слова, девушка встала на колени, затем поднялась на ноги и вмиг попала в кольцо распоясавшихся ведьм. Они закружили возле нее со скоростью света, не давая уйти. Равена словно попала внутрь смерча, находясь в бесконечном воздушном потоке, и лишь периодически одна из ведьм останавливалась перед ее лицом, произнося "Привет" или хихикая, Рачель так вообще послала девушке воздушный поцелуй.

Равена глубоко вздохнула. Это никогда не закончится.

– Кажется, вы хотели, чтобы я убралась в вашем номере, – сухо произнесла она.

Ведьм нельзя была злить, как бы ей сейчас не хотелось заехать по их наглым физиономиям, она сдержала себя. Совсем не радостно работать, когда ты превращен в панду.

Видимо, не дождавшись ответной реакции горничной, ведьмы дружно издали недовольный вой и перестали кружиться, а Равена тут же оказалась распластанной на кровати. Колдуньи скрестили руки на груди и посмотрели на нее сверху вниз.

– Вы позволите мне продолжить работу? – еле выдавила девушка.

Ведьмы переглянулись.

– А разве тебе скучно с нами? – с усмешкой спросила Мариза.

Как же? Очень даже весело.

– Не скучно. Но мне необходимо работать.

Мариза изобразила огорчение, хотя в ее глазах плясали веселые чертики. А вот Рачель глядела на девушку со смесью очарованного любопытства и жалости.

– Ты не ушиблась? – ласково спросила она и подошла к кровати.

Равена поднялась на локтях, скосила взгляд на только что прибранную ей постель и уже хотела солгать, что матрасы здесь мягкие. Но тут в ее голове словно сложилась мозаика: единственная занимаемая кровать, номер, который всегда разделяют на троих и странный взгляд Рачель на нее…о-о-оу! Следующие слова ведьменской копии Дженис Джоплин лишь подтвердили догадки девушки:

– Скажи ей, Мариза, – хоть слова были обращены к подруге, Рачель не сводила нежного взгляда с лежавшей на кровати Равены.

Мариза скорчила недовольную мину, а Джолента, и без того смотрящая на горничную как на врага народа, казалось, обозлилась еще сильнее. Если вообще такое было возможно.

– Ну, скажи, – умоляла Рачель, не отрывая глаз от Равены.

Мариза фыркнула и закатила глаза.

– Ладно, – ответила она и перевела взгляд на горничную. – Слышь, панденок, одна из нас…короче, имеет к тебе нежные чувства.

Рачель склонила голову набок и помахала ей рукой. Равена прикрыла глаза, пытаясь собраться с мыслями. Господибожемой! Этого еще не хватало. Сначала демон, теперь ведьма, ну почему она так сильно нравится всякой нечисти? Наверное, потому что сама напоминает колдунью.

Словно заметив страх девушки, Джолента выпятила из без того выпирающий острый подбородок и грозно взарилась на нее.

– И предупреждаю, мне дорога моя подруга, и если ты разобьешь ей сердце, тебе несдобровать.

Будто она сама не знает!

– Не пугай ее, Джолента, – снова вступилась за нее Рачель, глядя на Равену не иначе как влюбленным взглядом.

Меж тем девушка отчаянно раздумывала, что ей предпринять. Даже если сейчас она встанет на колени и слезно признается, что не интересуется девочками, вряд ли это облегчит ее страдания, когда они подожгут ее в адском огне. А еще, похоже, "Перекресток" лишится и второго этажа тоже.

Ну, где же Бетина, когда она так нужна?!

Равена сглотнула. Видимо, у нее нет другого выхода из этой идиотской ситуации. Глубоко вздохнув, она медленно встала с постели и подошла к Рачель. Та просто расцвела, глядя на горничную, остальные две ведьмы внимательно следили за девушкой. Равена улыбнулась, жалея о том, что так и не успела до конца навести здесь порядок…, а еще это пятно на потолке…

– Рачель, ты такая очаровательная, – произнесла она и провела пальцем по ее гладкой щеке, – но дело в том…

И пока ведьмы не успели опомниться, Равена быстро развернулась и выпрыгнула в открытое окно. Благо это был всего лишь первый этаж, и падать совсем не больно.

Как только ее ноги коснулись земли, она услышала дикий вопль позади себя. Грубая брань, угрозы и досада звучали ей вслед, когда девушка поднялась и как испуганный заяц устремилась вперед, подальше от отеля. А еще пару раз что-то вспыхнуло и взорвалось у ее ног. Равене пришлось бежать зигзагами, дабы не попасть под огненный обстрел.

Пробегая мимо Гектора, равнодушно подравнивавшего кусты, девушка повернулась к нему и пригрозила:

– С этого дня ты убираешь в номере ведьм. Они для тебя безопасны.

Торквил, словно извиняясь, показывал рукой на огромную лужу возле унитаза в его номере.

– Не хотел вас беспокоить, – произнес один из самых прилежных постояльцев в отеле, – но ночью, когда идешь по малой нужде, можно поскользнуться и удариться головой.

Он невинно покраснел, и Равена улыбнулась. Торквил был само очарование. Несмотря на полосатое тело, мужчина был вполне симпатичный. Среднего роста с густой темной шевелюрой на голове и зелеными глазами, этот клиент, впервые гостивший в "Перекрестке", был занесен в базу самых почетных гостей отеля за прилежное поведение и полное отсутствие претензий.

Он ни разу не просил убрать в его номере, вешая табличку "не беспокоить", когда уходил куда-нибудь на весь день. Равена полагала, что он это делает, чтобы лишний раз не утруждать горничных. Какой милашка. И, естественно, девушка не знала, что у него течет бочок унитаза, пока сегодня он, смущаясь, не рассказал об этом портье.

Сейчас они вместе с Гектором стояли в туалете его номера, оценивая силу ущерба. Зная, что коридорный "универсал" не произнесет ни слова, Равена ответила за него:

– Сейчас наш мастер все отремонтирует, а я после уберу ваш номер, – сказала она, обращаясь к Торквилу. – А вы пока погуляйте где-нибудь. Сходите на озеро или поднимитесь на ближайшие холмы.

Полутигр смущенно улыбнулся.

– Равена, – услышала девушка позади себя, и в открытую дверь номера вошла Джеки, – не могла бы подменить меня на кухне. Бетина посылает меня в город…на Кирби.

Равена закатила глаза. Чем опять бедняжка провинилась перед хозяйкой? У Джеки только стала проходить аллергия, но "леопардовые" пятнышки все еще были видны на бледной кожи девушки.

Джеки не спеша вошла в комнату, но, увидев там постояльца, покраснела и стыдливо потупилась.

– Простите, что помешала, – промямлила она.

Равена перевела взгляд на Торквила и заметала, как тот изумленно смотрит на вторую горничную. Джеки подняла глаза, и хвост Торквила, до этого вяло болтавшийся в районе пола, вдруг встал торчком. В глазах Джеки появилось что-то странное, она робко улыбнулась, и проворный хвост напрягся и практически встал колом. Хм…как интересно.

– Все хорошо. – Равена кивнула подруге. – Я подменю тебя.

Девушка благодарна улыбнулась.

– А это наш постоялец из Теофила господин Торквил, – представила Равена его своей подруге.

Горничная присела, а Торквил окинул ее взглядом с ног до головы, отчего хвост стал увеличиваться в размере. Это очень напоминало Равене одну вещь…реакцию мужчины на понравившуюся женщину, правда, в этом случае в качестве показателя был не хвост, а…

– Я не услышал вашего имени? – обратился Торквил к смущенной девушке, которая в этот момент стала совсем пунцовой.

– Я…эээ…Джеки, – ответила она и тут же снова потупилась.

Хвост Торквила настолько распух, что напоминал бобровый. Равена медленно переводила взгляд с подруги на гостя и обратно.

– Я услышал, что вы собираетесь в город, – произнес мужчина.

Джеки кивнула, не поднимая головы.

– За покупками.

– Здорово. А я тоже собирался посетить столицу. Никогда там не был. Может, составите мне компанию?

Девушка так сильно покраснела, что ее пятнышки на лице стали почти невидимыми. Она снова кивнула, и Торквил расплылся в радостной улыбке.

– Вот и хорошо, вот и здорово.

Он стал хаотично двигаться по комнате, словно не мог сдержать свои эмоции, стоя на одном месте.

– Я побегу, заведу машину и буду ждать вас у ворот отеля, а вы пока приготовьтесь к поездке. И можете не торопиться, такую девушку, как вы я готов ждать вечно…, то есть я хотел сказать, что у меня полно времени… и мне совсем нечем заняться…вот…

Джеки закусила губу, развернулась и молча направилась к двери. Торквил засеменил за ней. Равена скрестила руки на груди и весело улыбнулась.

Назад Дальше