-- Какое ещё явление? -- не понял Корнилий.
-- Ну, дорогой, -- Анасис почесал в затылке и взял ещё кусок курицы, -- скажу честно, я тоже не очень большой специалист в этих вещах. Что именно имеется в виду, я не понял, в общем, какая-то для всех нас опасность. Ну, а про агента Тайных сил, так я придумал, чтобы всем понятно было. А мутантов, похоже, со стороны Маггрейда слегка активировали, прямой нашей вины тут нет, но всё равно дело это скользкое, противозаконное...
В ответ Корнилий только вздохнул. Вообще, была бы его воля -- он давно бы навёл полный порядок. Но с этими хранителями Закона доброй каши не сваришь. У них кругом, куда ни плюнь, всюду нарушения... А если что и предпримут слегка вразрез с Законом, тайно, по необходимости, так трясутся при этом, как мокрые мыши во время наводнения. Всё равно тех же мутантов, вон сколько по лесу бегает, чего тогда они в Эллизоре под запретом?
-- Да, в этом есть свой риск... -- начал было Корнилий, но его внезапно прервал сдавленный вскрик в дымоходе и грохот, с которым Яков обрушился вниз внутри камина. Причиной этому послужил огромный таракан, упавший сверху на Якова -- и бедняга не смог сдержать испуг.
Собеседники тоже изрядно перепугались. Корнилий вскочил, инстинктивно выхватив из ножен меч. Анасис же чуть не подавился куском курицы и с трудом прокашлялся, тараща глаза и размахивая руками.
Наконец Корнилий вытащил из камина Якова.
-- Ага, попался, гадёныш, -- шипел он, продолжая сжимать меч, -- так ты, Яшка, оказывается шпион! Признавайся чей?! Небось Маггрейда? Или ты для Леонарда добываешь сведения?
Яков громко скулил и пытался вырваться. Анасис успокоился, уселся обратно за стол, хотя и потерял интерес к курице. Понаблюдав, как Корнилий, словно грушу, трясёт Якова, он, наконец, сказал:
-- Да оставь ты его в покое. Он нам и так всё расскажет...
ГЛАВА ШЕСТАЯ
ТУЧИ СГУЩАЮТСЯ
Корнилий нагрянул с обыском вечером того же дня.
Леонарда, впрочем, это ничуть не удивило. С завидным спокойствием он наблюдал, как трое стражников обшаривают все углы в доме. Начальник стражи помалкивал, стоя возле окна. Казалось, что он занят какими-то серьёзными размышлениями, но на самом деле Корнилий судорожно боролся с острым желанием выпить. И не какую-нибудь там красную кислятину, которую любит Анасис, а что-нибудь настоящее, покрепче. Да, втянуть в себя обжигающую дымную жидкость, чтобы дымность эта поползла в мозги, и ослабло не проходящее напряжение, уже давно свившее себе гнездо в душе Корнилия. Эх, хорошо бы! И можно даже не закусывать -- так, занюхать рукавом. Но Корнилий держался уже не первый год. Запойный пьяница долго в страже не протянет. А пить Корнилий не умел: стоило опрокинуть стаканчик первача, как начинался запой на неделю-другую.
А ещё, кроме служебного долга, от пьянства его удерживало то, что дома лежала тяжелобольная жена, за которой требовался уход, и Совет помогал в этом Корнилию, предоставляя сиделку. Лишись Корнилий должности, что будет с женой? Кто будет за ней смотреть? Поэтому Корнилий терпел, отказываясь от алкоголя -- иногда, что называется, скрипя зубами.
Наконец стража обыскала весь день.
-- Мы ничего не нашли, -- доложил один из стражников.
-- Ладно! -- Корнилий повернулся к Леонарду и нехорошо сощурился, словно прикидывая, чем можно было бы поживиться, если бы он пришёл не только обыскивать, но и арестовывать Леонарда.
-- Ну а где же твой сынок Оззи? Почему его не видать?
-- Оззи отправился с Лукой в северный гарнизон. Ему полезно посмотреть, как осуществляется пограничная служба.
Лука -- один из старших братьев Оззи, и у Корнилия пока не было оснований не верить сказанному.
-- А этот... как его... ну, твой слуга...
-- Рон?
-- Да...
-- Рона тоже нет. Ты же знаешь, у нас в Совете в последнее время плохо с вестовыми. Вот я и послал его с небольшим поручением... А кстати, Корнилий, что всё это значит? Какие основания у Главного хранителя обыскивать мой дом?
-- Вот это ты у него и спроси!
-- И всё же...
-- Леонард, скажи спасибо, что у тебя никого и ничего не нашли! А то ведь Совет может и не посмотреть на твои прошлые заслуги перед Эллизором! Сейчас времечко то ещё, хотя с виду и спокойное, но гнили вокруг всякой много, так что будь осторожен, как бы тебе не оказаться маггрейдским или лавретанским шпионом...
И, резко повернувшись, Корнилий со стражниками покинул дом Леонарда.
Деора слушала сына внимательно, но с каким-то брезгливым выражением лица.
Весь в пыли, саже и паутине, трясущийся Яков забился в угол за большим кухонным шкафом и, с трудом связывая слова, рассказывал о том, что произошло с ним в чайном дворике Высшего Совета. Рассказал и том, что случилось ранее.
Деора -- женщина надменная, с суровым выражением лица. Несмотря на возраст, выглядела она моложаво, так что можно было подумать, будто её лицо когда-то подвергалось пластическим операциям. И если бы не постоянная раздражительность, наложившая свой отпечаток, её можно было бы назвать привлекательной настолько, насколько привлекательна женщина в преклонных летах. Правда, самой Деоре до этого не было никакого дела, одевалась она с нарочитой небрежностью, а может, и с вызовом -- в разное ветхое тряпьё.
Рассказав всё, что видел и слышал, Яков никак не мог остановиться и, всхлипывая, продолжал поносить своего бывшего друга Оззи, Главного хранителя и начальника стражи.
Деора стояла в глубокой задумчивости.
-- Значит, Анасис тебя отпустил? -- усмехнулась она. -- Потому что ты ему всё рассказал?
-- Да, мама... -- всхлипывал Яков.
-- Что ж, поздравляю, -- сухо рассмеялась Деора, -- теперь ты у него на крючке, все мы у него на крючке. А ты ещё и предал семью Леонарда. А это не последний человек в Эллизоре...
-- Но, мам...
-- А-а, что сейчас с тобой об этом говорить, как ты был тюфяком, так им и останешься... Теперь понимаю, -- добавила она, -- теперь понимаю... Значит, они бежали вместе с Оззи... А эти придурки всё прохлопали!
Яков перестал хныкать и с удивлением воззрился на мать: о чём это она?
Но Деору всегда мало занимал вопрос о том, вполне ли понимает сын ход её мыслей и действий. Да, всё просто. На рассвете, Деора собирала с краю подлеска нужные ей травы и видела, как Оззи с тележкой, в которую был впряжён пони, в сопровождении друзей уходил из Эллизора. Тогда Деора, как ни пыталась, так и не смогла сообразить, куда и зачем мог направиться Леонардов отпрыск с друзьями.
Теперь, когда Яков всё рассказал, в голове Деоры как будто закрутился компьютерный винчестер. "Чужестранец! Чужестранец!" -- вспыхнул в её сознании сигнал опасности.
-- Значит, ты говоришь, что Чужестранец был плох? Очень плох?!
-- Да, мама, он был без чувств...
Деора некоторое время ещё стояла как вкопанная. Какая-то тёмная и разрушительная мысль не давала ей покоя. Она всегда знала, что катастрофа может разразиться и что её с сыном благополучию в Эллизоре может наступить конец. Это хорошо, что Чужестранца увезли, но очень плохо, что он ещё жив! Нельзя всё оставить так, как есть, нельзя всё пустить на самотёк, иначе это может потом обернуться против тебя!
И Деора воскликнула:
-- Но он может вернуться! Они пошлют за ним стражу, арестуют и вернут в Эллизор! Этого нельзя допустить! Нужны крайние меры!
И схватив сына за руку, Деора стремительно повлекла его в тот самый подвал, в который до этого никогда не допускала.
ГЛАВА СЕДЬМАЯ
ПУТЕШЕСТВИЕ МАГИРУСА
И ПОТРЯСЕНИЕ ЯКОВА
Что ни говори, но именно из-за своего неуемного любопытства Магирус, как уже не раз бывало, "попал в историю". Не настолько он молод, чтобы пускаться в длительные и опасные путешествия. Однако из любви к знанию, Магирус вынужден был отправиться вслед за Оззи и его друзьями, решив, что они могут вывести его непосредственно на Тайные силы, о которых ходило столько разговоров и которые сам Магирус никак не мог найти. А так хотелось бы! Сколько можно собирать по крохам остатки былой цивилизации, не имея при этом никакой возможности объединить всё это в универсальную систему? Он уже стар, жизнь и так уже почти прошла на развалинах великолепного прошлого, и настоящее сумрачно, а в будущем виделось лишь постепенное погружение во тьму неизбежного варварства. У Магируса были некоторые соображения, как это всё предотвратить или хотя бы затормозить, но для осуществления его великолепных идей нужны совсем другие средства, другие источники энергии, а также совсем иные, отличающиеся от тех, какими он располагал, "мобильность и повсеместность".
Вот почему старый Магирус быстро собрался, навьючил на тоже уже немолодого ослика Зукко нехитрый багаж, состоявший из небольшой палатки, спального мешка, полиуретанового коврика, котелка и запаса пищи, и отправился на поиски Тайных сил. Для отпугивания диких собак, мутантов и вообще хоть какой-то защиты, не считая хорошего охотничьего ножа, которым он всё равно не умел толком пользоваться, Магирус прихватил ракетницу с несколькими зарядами в надежде, что они окончательно не сгнили за длительное время хранения. Конечно, если бы не предусмотрительность Магируса, вряд ли бы он угнался за Оззи с друзьями, следовавшими окольными путями, что ещё больше укрепило Магируса в справедливости его подозрений о значимости предпринимаемой миссии. Вся надежда была на радиомаяк, установленный одним из Магирусовых "сироток" в тележке Оззи.
В радиомаяке Магирус был уверен, опасения у старого учёного вызывал не очень надежный аккумулятор кустарного производства. В кустарщине же Магирус и сам был специалистом, почему и знал, насколько надёжны такого рода источники питания. Но деваться было некуда, и пока что Магирус умудрялся следовать за отрядом Оззи лишь с небольшим отставанием.
Погода тем временем разгулялась: недавний сумрак развеялся и освежающий ветерок гнал лёгкие облака. Всё, казалось бы, предвещало тёплую и солнечную осень. Впрочем, послевоенная погода была очень неустойчива, и никогда нельзя было поручиться, что безветрие не сменится ураганом, а светлый лёгкий дождь не превратится в сокрушительную грозу. Правда, за время своих наблюдений, Магирус заметил, что большинство стихийных бедствий, как правило, вообще обходят Эллизор стороной или, по крайней мере, не делают его своим эпицентром. Возможностей найти научное объяснение этому феномену у Магируса не было. Довоенная, "чистая" наука осталась в прошлом, не без помощи, так сказать, собственных же достижений, которыми так гордилась. И скажите, чем теперь заниматься настоящему учёному? Сосредоточиться на вещах прикладных, сиюминутных, обеспечивающих выживание? Отложить на будущее задачу всестороннего осмысления человеческого бытия? Хотя какое там осмысление, если неизвестно, что теперь происходит с миром, нет постоянных наблюдений, нет и анализа, да нет и стандартов для этих самых наблюдений?!
Отсутствует научная картина мира как таковая! Когда-то, при том же Ньютоне или Галилее эта картина была! Была и при Эйнштейне! А вот при Магирусе -- уже нет! Просто досадно, мало того, при такой плачевной картине, точнее, опять же при отсутствии оной поневоле возникает мысль: а существует ли мир вообще? Не имеем ли мы перед собой лишь разрозненные хаотичные явления, которые в конечном счёте никакого цельного мира и не являют, а всего лишь транслируют в наше сознание чудом уцелевшие проекции прошлого? Хе-хе... Однако ж этот Оззи явно неспроста решил держаться в стороне от хороших дорог.
Больше всего Магируса интересовало, что там за груз на этой тележке. Незаметно приблизиться и рассмотреть, что там везут, никак не получалось. Занимало Магируса и то, что здесь, вдали от населённых пунктов он ещё не встретил ни одной дикой собаки и, что ещё лучше, ни одного мутанта. Этот факт наводил на размышления. Но эти размышления, всё равно были бесплодны: к тем же мутантам и не с чем было подступиться! Нет инструмента и нет критериев, которые позволили бы понять, что в поведение какого-нибудь там "волконоса переменчивого насупленного" является предсказуемым, стереотипным, а что -- отклонением от правил... Если эти правила у волконоса вообще есть! Так и сегодня: нет на пути мутантов и хорошо! Но это ещё не значит, что через неделю здесь не окажется целая их популяция, решившая, что пора по осени открыть брачный сезон...
Сигнал в маленьком наушнике Магируса заметно усилился, так что тот вынужденно спешился и, ведя ослика под уздцы, взял чуть выше тропы -- на пригорок, заросший высоким, но не очень густым кустарником. Точно! Те, за кем он следовал, решили остановиться на ночлег: чуть ниже, в небольшой долине, которая с одной стороны изобиловала причудливыми валунами и скальными образованиями, а с другой -- граничила с целой серией небольших озер. Магирус огляделся в поисках безопасного места для ночлега и приметил подходящую расщелину. Там он вполне мог поместиться вместе с Зукко, а с краю можно было установить ультразвуковой отпугиватель, сконструированный лично Магирусом. Всякие рода мутанты и прочее опасное зверьё должны были, согласно его расчётам, обходить место их ночлега стороной.
Подвал собственного дома потряс Якова до глубины души.
Может быть, он и предполагал увидеть нечто подобное, но увиденное превзошло все его ожидания. Тёмное пространство, лишь кое-где освещённое масляными лампами, было заполнено столь странными предметами, что Яков понял -- подозрения его оправдались! -- мать занималась колдовством. Открытие это безумно напугало Якова. Всё увиденное входило в прямое противоречие с Законом, поскольку каждому известно, что заниматься магией в Эллизоре запрещено под страхом смертной казни.
Пока Деора волокла сына в дальний конец сумрачного помещения, Яков успел разглядеть страшные головы-маски на стенах, кинжалы, щипцы, иглы, пучки сухих трав, чучела птиц и оскаленных животных, а также множество склянок с разноцветными жидкостями. Кроме того, в подвале имелись два закопчённых очага с вертелами и большими котлами. Дымоходы от очагов уходили куда-то вверх, как видно, в общую систему отопления дома. Яков живо представил, как варятся или коптятся на огне этих зловещих очагов части человеческих тел, и чуть не завыл от ужаса. Никаких оснований связывать колдовские практики с людоедством у него не было, но человеческая фантазия предела не имеет, а уж фантазии перепуганного подростка тем более.
Нельзя сказать, что Якова когда-либо интересовала магия. Но если каждый день твоей жизни подобен предыдущему, если мир вокруг нестерпимо скучен, то рано или поздно возникает желание чего-то иного, пусть ужасного, но иного. Яков томился, сам не понимая причин этого томления. И вот, оказывается, другой мир был совсем рядом, родная мать скрывает в подвале целую область непознанного.
Потрясение оказалось слишком велико для Якова.
Но ещё большее испытание ожидало его в подвальном закутке, который замыкала небольшая дверь. За дверью открывалось взору некое подобие свинарника с обитыми листовым железом стенами и дверью-решёткой с толстыми металлическими прутьями. Точнее, это был не свинарник, а крысятник. За решёткой принюхивалась к вошедшим огромная необычного вида серая саблезубая крыса-мутант.
Вероятно, при виде мутанта Яков от страха потерял сознание, потому что следующим его впечатлением были пощёчины, которыми мать привела его в чувство.
-- Не бойся, -- сказала Деора, -- Скунс своих не трогает!
Легко сказать! Может быть, Скунс и впрямь миролюбивый мутант, но от этого его огромные клыки не становятся меньше, а ядовитая слюна не перестаёт быть смертельной для человека.
-- Да, кстати, -- сказала Деора, -- у тебя есть что-нибудь из вещёй этого несносного Оззи?
Яков вспомнил, что у него осталась стрела от арбалета, с помощью которой Оззи проверял недавно ловкость своего приятеля. Деора сказала, что сама найдёт стрелу, и оставила сына наедине со Скунсом. Не исключено, что она опасалась: не даст ли Яков дёру подальше от дома. Нет, уж лучше бы он сам сбегал за стрелой: пусть Скунс и заперт в своём крысятнике, но, оставшись наедине с мутантом, Яков некстати задумался. Задумался о том, почему все считают его трусом. Да, конечно, он слабее своих приятелей и не рвется навстречу опасности, подобно Оззи. Но никто даже не пытался разобраться в мотивах его поступков, в причинах его страхов. Наградили презрительным словом "трус", справедливо с их точки зрения наградили. Только у них своё понимание справедливости, а у него, Якова, своё. Им нравится унижать его. Ну что ж, посмотрим...