Забытая жизнь - "Anuwa Kosnova" 10 стр.


— Северус… — всхлипывает Анри. — О да!

Глазки Анри просят еще, в них горит огонек любви, с каждым дюймом проникновения огонек загорается все ярче и ярче.

Резким движением я проникаю до самого конца, ее прекрасные глазки вздрагивают, вздрагивают от наслаждения, ее резкий и в тоже время короткий выдох я пытаюсь поймать своими губами и вижу на ее лице приятную улыбку, она красива, я ее люблю.

— Девочка моя.

Я двигал ее попкой вперед и назад, и снова вперед, и снова назад, я чувствовал тепло, чувствовал прилив. Анри немного выгибалась, ее дыхание, я его чувствовал, она откидывала голову назад, закрывала глазки и наслаждалась, и в предвкушении извержения вулкана я начинал двигаться все тише и тише, растягивая немыслимое удовольствие.

— О боже! Северус, мой хороший!

Я делал медленные толчки, я неумолим. Анри уперлась руками в мою грудь и стала двигаться со мною в такт. Постепенно я убыстрил темп и, спустя минуту, двигался с такой силой, что почти протыкал ее насквозь.

Анри едва сдерживала стоны:

— О, да… да… Северус!

Я чувствую, что Анри достигала оргазма, а я уже близок к нему. Внезапно ее накрыло горячей волной. Я задвигался быстрей и быстрей и прошептал заклинание противозачатия на латыни.

Я не мог удержать ее, да и не хотел, и вот он — теплый всплеск, который она чувствует, это блаженство, я продолжаю свои движения, не останавливаясь, Анри приятно, ее тело пробивает уже знакомый заряд. И на последнем толчке я не сдерживал стон. Мы кончили одновременно.

— Северус…

— М-м-м…

— Скажи еще что-нибудь на латыни, — шепчет Анри, дрожащим голосом. — Я так скучала по твоему голосу.

И я шепчу ей тихим своим баритоном и ласкаю ее. Анри, как маленький котенок, ластится ко мне, наверное, только в такие моменты она может показать свою слабость.

Я до сих пор в ней. И мы снова растворяемся в прекрасном поцелуе. Мы лежим рядом, смотрим друг другу в глаза, наши носы немножко соприкасаются, ножки перекрещены. Мы наслаждаемся этим моментом. Моментом спокойствия, любви, безудержной страсти.

========== Глава XIII. Работа, дела, события ==========

Прошло столько времени, а он по-прежнему единственный мужчина, который заставляет мое сердце трепетать. И, когда наши взгляды пересекаются, в этот момент сердце замирает, щеки краснеют и потом сердце начинает стучать так, будто хочет вырваться из груди. Истина заключается в том, что я безнадежно и всецело его. И это чувство абсолютно отличается от всего, что я когда-либо испытывала.

Мне казалось, что подобное может быть только в банальных магловских фильмах или на страницах романа… Но тогда, когда я увидела его спустя столько лет, я поняла, что не смогу уйти от него, мое сердце принадлежало ему, Северусу.

Конечно, потом нам пришлось, тщательно скрывать наши чувства, но, наверное, тем самым они сохранились, возможно, даже стали сильнее.

Мне пришлось обмануть своих лжеродных. Для них я приняла предложения Американского Департамента по международным делам и должна была переехать в США. Многое привирать не пришлось, через пару дней я уже вернулась в магический мир.

Мои настоящие дедушка и бабушка даже не поверили тому, что перед ними стоит их внучка. Я выросла и только мои изумрудные глаза и вишневый оттенок волос остался неизменным. Бабушка еще долго не унималась, все обнимала меня и плакала. Пришлось все им рассказать, хотя и опустить детали, которые не следовала знать.

Я долго у них не задержалась, пришлось вернуться в Годрикову Впадину в свою квартиру и начинать работу в Департаменте.

Я появилась в Министерстве еще до начала рабочего дня. Передо мной возник Атриум, длинный зал с паркетным полом, отлакированным до блеска. Я оглядела весь зал, ведь здесь я никогда еще не была. На синем потолке Атриума появлялись и исчезали различные золотые символы, представляя, таким образом, некую доску объявлений. В стены зала встроено множество каминов, позволяющих сотрудникам Министерства перемещаться с помощью летучего пороха из дома на работу и обратно.

Посреди Атриума расположен фонтан Волшебного братства, украшенный золотыми статуями волшебника, ведьмы, кентавра, гоблина и домового эльфа, установленными в центре круглого бассейна. Статуи волшебника и колдуньи расположены в центре группы, а другие «низшие существа» смотрят на них снизу вверх с обожанием. Такая ситуация весьма далека от реальности, так как кентавры, считая себя намного более разумными существами, нежели люди, предпочитают не иметь с ними ничего общего, и гоблины тоже плохо ладят с волшебниками; убедительно выглядел только приниженно-подобострастный эльф-домовик. Я прочла табличку возле фонтана, на ней было написано, что все брошенные в него монетки передаются больнице Святого Мунго.

Недалеко от фонтана рядом с золотыми воротами расположен пост охраны, через который проходят посетители Министерства. Золотые ворота ведут в другой зал, поменьше, где расположено около двадцати лифтов, позволяющих перемещаться по всем уровням Министерства.

Затем я прошла пост охраны в конце зала, где охранник проверил меня с помощью специального прибора в виде длинного золотого прута. Волшебную палочку проверили с помощью другого прибора, похожего на весы, который выдаёт сведения о том, из чего палочка сделана и как долго она используется. После этого я прошла через золотые ворота в зал с лифтами и отправилась на нужный мне уровень.

Всего в Министерстве десять уровней, между которыми циркулирует около двадцати лифтов. Причём чем выше номер уровня, тем глубже под землёй он находится.

Мой уровень был пятым. Отдел международного магического сотрудничества.

Основной целью Отдела являлось налаживание международных контактов и привлечение волшебников всех стран к сотрудничеству. Главой Отдела был Барти Крауч старший. По характеру своей деятельности Отдел международного магического сотрудничества схож с магловским британским Министерством иностранных дел и по делам Содружества, с той лишь разницей, что в мире волшебников нет эквивалента понятию «содружество» и Отдел создан с целью обеспечения сотрудничества магов, в то время как его магловский аналог не преследует таких возвышенных целей.

Бартемиус «Барти» Крауч был чистокровный волшебник, глава Департамента международного магического сотрудничества. Впервые он предстал передо мной одетым в одежду маглов, сухопарый, подтянутый, пожилой человек, в безупречно свежем костюме и галстуке. Пробор в коротких седых волосах идеально прям, узкие, щёточкой, усы, словно выровнены по линейке, а ботинки блестят, как лаковые.

Работа в Отделе международного магического сотрудничества была для меня интересной. Я постоянно сопровождала Крауча старшего, была его помощницей и советчиком. Мы очень часто были в отъездах, на конференция, свободного времени почти не было, оно и понятно: Барти Крауч старший — очень сильный волшебник, ему почти нет равных в волшебстве и в жажде власти. Образованный, умный, обладающий сильной волей маг. Безупречно ответственный, аккуратный до педантизма, что часто меня выводило из себя.

Очевидно, Крауч один из тех людей, которые не мыслят своей жизни без любимой работы. Притом работы успешной, его самоотдача не лишена притязаний на успех. Он был готов дневать и ночевать на работе, забывая даже о собственном здоровье, он также стремился приносить пользу, но успешность и, соответственно, карьерный рост — тоже важная составляющая работы для Крауча. Хотя мне было крайне выгодно, я так забывала обо всем на свете. Моя работа всецело поглотила меня, и в ней не было места ни для Северуса, ни для кого другого.

Хотя частенько я заглядывалась в Хогвартс, чтобы сообщить какие-нибудь новости Альбусу, ну и так мимоходом повидать Северуса. Конечно, это его злило, он вечно рычал на меня, когда я появлялась на пороге его апартаментов.

— Ты опять решила, что можешь так нагло появляться и исчезать! — заявил Северус, не смотря на меня, разбирая пергамент.

— Может, сразу займемся делом? Зачем терять время, — нагло и бесцеремонно предложила я. — У меня мало его. — Я стала расстегивать пуговицы на своей рубашке.

— Ты невыносима, Анри, — шипел он. — Тебе не приходило в голову, что я больше не хочу!

— Ты не хочешь меня? — удивилась я и подошла к нему. — Ну что ж. Придется найти другого, — дразнила я его.

Северус молниеносно встал со своего кресла и подошел ко мне.

— На что ты намекаешь?

О, как же мне нравилось его злить, он становился похож на струну, натянутую, только тронь ее — и она порвется. Вот так и Северус, еще одно прикосновение — и он станет слабым и покорным. Меня это всегда заводило, и я дразнила его, зная самые больные и тайные желания Северуса.

— Ты думаешь, я не найду кандидата получше? — смотря ему прямо в глаза, ответила я.

— Только посмей! — зажглись в его черных глазах огоньки ярости и желания.

— Ну и что ты сделаешь, Северус? — ехидно поинтересовалась я.

— Не дразни меня, женщина! — ответил он и яростно припал к моим губам.

Естественно, мы тайком встречались, и было в этом что-то загадочное и непонятное.

Думаю, Альбус догадывался о наших встречах, но делал вид, что не замечает.

Как-то в Министерстве я столкнулась с Люциусом. Впервые за столько лет я увидела его. Он не изменился, был таким же наглым и высокомерным аристократом.

— Не уже ли это вы, Адрианна? — удивился он, увидя меня. — Как я рад встрече с вами, — и поцеловал мою руку.

— Люциус, сколько лет прошло? — любезно произнесла я и убрала свою руку. — Как вы поживаете? Как ваше семейство?

— Покорнейше благодарю, они в здравии, — сообщил Люциус. — Так вы, Адрианна, теперь работаете в Министерстве, а все говорили, что вы пропали.

— Слухи, Люциус. Они так быстро распространяются, — уточнила я. — Увы, мне предложили здесь должность, пришлось согласиться.

— Очень не похоже на вас, — отрезал Люциус. — Но я думаю, что это только на руку.

— Ваша недосказанность, Люциус, наводит на дурные мысли, — ответила я и хотела уже удалиться, но рука Люциуса внезапно сжала мое запястье.

— Вот увидишь, Адрианна! Он скоро вернется, — внезапно процедил Люциус и сам, отпустив мою руку, скрылся.

Тогда я не преидала значения его словам, да я и подумать не могла, что найдется тот, кто поможет Тому возродиться.

Работа в Отделе шла просто великолепно, через год я уже была заместителем Крауча старшего, наверное, и только из-за желания быть на высоте.

Однако в работе с Краучем я и поняла, что не следует задумываться о средствах достижения целей. Спокойно переступать через жизни и судьбы имевших несчастье оказаться на моем пути или хотя бы рядом со мной. Для Крауча, да и для меня, в нашем служебном рвении «все, кто ходит по улицам — подозреваемые», а те, на кого в действительности пала тень подозрения (хотя бы подозрения!) — уже осужденные.

Поэтому в годы, когда законы волшебного сообщества выходили из-под пера Крауча, мракоборцы убивали при задержании, пытали подозреваемых на допросах, потому невинно осужденные (а то и не осужденные — без суда) отправлялись сразу же в Азкабан.

В 1990 году министром Магии стал Корнелиус Освальд Фадж. Он был невысок, но осанист, седые волосы спутаны, усталое лицо озабочено. Одежда его являла собой необычную смесь: костюм в тонкую полоску, малиновый галстук, черная мантия и остроносые лиловые ботинки, под мышкой он держал светло-зеленый котелок.

Головной убор — своеобразный отличительный признак Фаджа. В журнале «Придира» была опубликована неумелая карикатура на Фаджа — его можно было узнать только по светло-зеленому котелку.

Когда Миллисента Багнолд ушла в отставку, многие хотели увидеть в кресле министра магии Альбуса Дамблдора. Однако Дамблдор от места отказался, оставшись лишь директором Хогвартса. Поэтому Фадж поначалу посылал к Альбусу сов с просьбами дать совет по тому или иному вопросу. Дамблдор охотно помогал, но со временем Фадж начинал тяготиться своей ролью «ученика», который всё никак не может сделать задание самостоятельно. Убедив сам себя, что Дамблдор ему не указ, а заодно, что Дамблдор хочет занять его место, Фадж начал принимать контрмеры.

В глубине души Фадж, я думаю, знал, что Дамблдор намного умнее его и сильнее как колдун. В первые годы своей карьеры он то и дело просил у Дамблдора совета и даже помощи. Но позже, похоже, власть ударила ему в голову, а кроме того, он стал гораздо увереннее. Ему безумно нравилось быть министром магии и, кажется, удалось убедить себя в том, что он во всём прав, а Дамблдор просто мутит воду, чтобы создать ему неприятности.

В начале 1991 года все шло спокойно, но перед появлением мальчика-который-выжил все изменилось. Ну как же! Легенда и талисман мира магов.

Нет, я спокойно относилась к нему, это другие придавали этому большое значение, в том числе и мой отец.

Тогда и произошло то, что я не ожидала.

В тот год в школу направили нового преподавателя по Защите о Темного Искусства — Квиринуса Квиррелла. Профессор Квиррелл постоянно ходил в фиолетовом тюрбане, по его словам, подаренном ему каким-то восточным принцем, где, по слухам, держит чеснок, защищаясь от вампира, который однажды его сильно напугал. По этим же слухам, именно после этой встречи профессор Квиррелл стал сильно заикаться.

Если честно, я не придала ему значения, у меня было и так много работы. Я уехала в очередную поездку вместе с Краучем старшим и вернулась только после Рождества.

Я даже не успела отдохнуть, как меня вызвал отец. Вся на взводе я появилась у него тем же вечером.

========== Глава XIV. Новые происшествия ==========

Лето 1991 года.

Я сидела на кресле возле камина в кабинете директора и читала последние новости из газеты «Пророк».

Заголовок статьи гласил:

ПОСЛЕДНИЕ НОВОСТИ О ПРОИСШЕСТВИИ В БАНКЕ «ГРИНГОТТС».

«Продолжается расследование обстоятельств проникновения неизвестных грабителей или грабителя в банк „Гринготтс“, имевшего место быть 31 июля. Согласно широко распространенному мнению, это происшествие — дело рук темных волшебников, чьи имена пока неизвестны.

Сегодня гоблины из „Гринготтса“ заявили, что из банка ничего не было похищено. Выяснилось, что сейф, в который проникли грабители, был пуст, — по странному стечению обстоятельств, то, что в нем лежало, было извлечено владельцем утром того же дня.

„Мы не скажем вам, что лежало в сейфе, поэтому не лезьте в наши дела, если вам не нужны проблемы“, — заявил этим утром пресс-секретарь банка „Гринготтс“».

— Не правда ли, очень занимательная статья? — спросил Альбус.

— Так кто же этот владелец? — лукаво поинтересовалась я и посмотрела на него. — И что за предмет он извлек из сейфа?

— Я попросил Хагрида забрать из банка философский камень, — спокойно ответил он.

— Зачем он понадобился вам, Альбус? — я встала и подошла к нему. — Что вы задумали?

— Все очень просто, Адрианна! — воскликнул Альбус. — Ходят слухи о возрождении Тома, я решил перепрятать это камень, не исключая вероятности того, что он может им завладеть. Если хочешь что-нибудь спрятать, то Гринготтс — самое надежное место в мире. Кроме, может быть, Хогвартса, — улыбнулся он.

— Это всего лишь слухи! — возразила я.

В кабинет влетел Северус, он был слегка удивлен, увидев меня. Он молча поклонился мне и обратился к Альбусу:

— Проклятая тварь, — произнес Северус. — Хотел бы я знать, сможет ли кто-нибудь следить одновременно за всеми тремя головами и пастями и при этом умудриться сделать так, чтобы ни одна из них его не цапнула?

— Почему ты хромаешь? — удивилась я и посмотрела на его ногу.

— В этой школе ни минуты покоя после появления этого мальчишки, — лицо Северуса исказилось от ярости, и он быстро отпустил край мантии.

— Адрианна, не беспокойся, все под контролем, — успокоил меня Альбус. — Просто Северус угодил в лапы Пушка, — усмехнулся он.

— Хорошую же вы кличку ему придумали, директор, — возмутился Северус и подошел к окну кабинета.

— Кто-нибудь мне объяснит, что у вас здесь происходит? — наконец спросила я.

— Дорогая, так как я спрятал камень в школе, мне нужен был сторож для этого. Вот Хагрид и предложил своего Пушка, — спокойно ответил мне Альбус.

Назад Дальше