Только свидания с Маком ей и не хватало! Элизабет от души хлопнула дверцей машины и поспешила по узкой дорожке к своему дому. От таких мужчин нужно держаться подальше, а вместо этого она согласилась с ним выпить! И не могла не признаться себе, что ей хотелось большего. Между ними определенно проскочила искра, возникло взаимное притяжение – Элизабет это чувствовала очень остро. Она старалась держаться с ним холодно и отчужденно, но в то же время отчаянно желала упасть в его объятия.
Элизабет сунула ключ в замочную скважину. Надо будет отменить свидание с Маком. А как же его отменить – они ведь не назначили дату, просто договорились выпить по стаканчику неизвестно где, неизвестно когда… Но она ни за что не упадет в его объятия! Элизабет вошла в дом и щелкнула выключателем. В ту же секунду зазвонил мобильный. Достав его из сумочки, она с удивлением уставилась на экран: там высветился незнакомый номер без имени. И кто же это может ей звонить, да еще так поздно?
Элизабет ногой захлопнула дверь, заперла ее и ответила на звонок:
– Я слушаю.
– Бет!
Она похолодела.
– Я знаю, зачем он приходил, Бет. Я могу тебе помочь.
– Кто это? – Элизабет прислонилась спиной к двери и так крепко сжала телефон, что экран чуть не треснул.
– Мы оба тебя нашли, но его можно остановить.
– Кто это? – повторила девушка, задыхаясь от страха. Сначала незнакомец в библиотеке, теперь вот звонок. Почему это происходит именно с ней?!.
– Давай встретимся и поговорим, пока не поздно.
– Поздно для чего? – Элизабет на цыпочках подошла к окну и отодвинула занавеску. Ей померещилось или перед домом миссис Ли стоит машина? Под тем большим деревом слишком темно, ничего не разобрать, но там определенно может быть автомобиль. – Вы, вероятно, ошиблись номером.
– Я был тогда в Колорадо, Бет. Я хочу помочь тебе.
Теперь голос показался ей смутно знакомым.
– Если хотите помочь, оставьте меня в покое!
– Но ты в опасности!
– Вы мне угрожаете? – Элизабет была уверена, что под деревом качнулась и переместилась тень. У девушки задрожали коленки.
– Да нет же, я хочу помочь!
Ну конечно. Он что, считает ее идиоткой? Ждет, что она ему поверит, хотя даже имени своего не назвал?
– Понимаешь, я не мог забыть ту историю. Начал задавать вопросы и в итоге зашел слишком далеко. Поэтому теперь мы оба в опасности.
На Элизабет был теплый пиджак Мака, но, несмотря на это, по спине побежали ледяные мурашки.
– Я знаю, тебя тоже преследуют. Давай встретимся прямо сейчас.
Этот голос точно был ей знаком, но она никак не могла вспомнить его обладателя.
– Я рядом с баром «Растик» на Аверс-стрит. Жду тебя в переулке за ним.
О, разумеется, сейчас она все бросит и сломя голову помчится в глухой переулок на встречу с незнакомцем, позвонившим ей сразу после того, как на нее устроил охоту парень с ножом!
– Я могу помочь тебе остановить его. Я знаю, что тогда случилось. Я был там, писал об этом статью.
Статью! Едва он произнес это слово, в памяти Элизабет мгновенно нарисовался образ высокого, худого блондина с голубыми глазами, которого она когда-то считала своим единственным союзником.
– Должно быть, вы меня с кем-то перепутали.
– Нет, Бет, послушай, не клади трубку! Ты ведь переехала в Техас из-за того, что тогда случилось? Потому что здесь был его дом? И потому что тебе нужны были ответы? Я их нашел! Приезжай скорее, и мы остановим… а-а-а! – Молодой человек вскрикнул, словно от боли.
– Алло! – еще больше перепугалась Элизабет. – Алло! С вами все в порядке?
Щелчок. Гудки. Звонок сорвался.
Она нажала на иконку вызова, но линия была занята. Через пару секунд включилась голосовая почта: «Это Стив Илдон. Если у вас есть что рассказать мне, оставьте сообщение. А если нет – зачем тогда звоните?»
Стив Илдон! Это имя эхом донеслось из ее далекого прошлого. Журналист был тогда совсем молоденький, не старше самой Элизабет. Он не участвовал в травле, в отличие от многих его коллег, – наоборот, проявлял сочувствие и принял ее сторону. Но Элизабет в то время ни с кем не хотелось откровенничать.
Это было тысячу лет назад…
Она опять скользнула пальцем по экрану телефона. От крика Стива у нее перехватило дыхание. Сейчас она еще раз наберет его номер, и он непременно ответит, скажет, что у сотового оператора какие-то неполадки со связью, и все будет хорошо…
Ей ответили. В трубке зазвучало тяжелое дыхание.
– Алло! – торопливо заговорила Элизабет. – Это Стив Илдон?
Дыхание стало громче.
– Стив, послушай, мне бы не хотелось…
– Стив не может сейчас разговаривать.
От этого низкого, сиплого голоса у Элизабет екнуло сердце.
– Кто это?
– Скоро увидимся, Элизабет.
Гудки на том конце линии ударили в барабанную перепонку, как раскаты грома. Первым побуждением девушки было позвонить в полицию, попросить отправить патруль к бару на Аверс-стрит. Но ведь однажды копы ей уже не поверили – в те времена, когда она познакомилась со Стивом, – и с тех пор у нее были довольно сложные отношения с полицией. Она тоже не верила стражам порядка и не рассчитывала на их помощь. Но ведь Стиву помощь необходима! И она единственная, кто может ему помочь.
Элизабет, расправив плечи, решительно достала из сумочки ключи от машины.
Глава 2
Мак прекрасно понимал, что занимается ерундой. И зачем он притащился сюда, к дому Элизабет? Стоит теперь под большим деревом и таращится во все глаза на ее окна, как последний шпик. Или сексуально озабоченный маньяк.
Но он волновался за девушку – не то чтобы серьезный аргумент, зато хоть какое-то оправдание. Теперь она дома, в безопасности, и можно убраться восвояси. Развернуться и уехать. И ни за что не подходить к ее двери. Однако что-то мешало Маку покинуть наблюдательный пост. «У нее есть враги. Точно есть. И она не хочет о них говорить», – крутилось в голове. Он все-таки заставил себя сделать шаг к машине. Надо будет побеседовать с Элизабет завтра днем, как у нормальных людей заведено…
И тут Элизабет выбежала из дому. Выбежала!
– Эй!.. – вырвалось у Мака, но она не услышала – бросилась к своему седану, прыгнула за руль, и машина рванула с места, взвизгнув покрышками. Выруливая на дорогу, она чуть не снесла почтовый ящик.
Когда ее машина, слегка виляя из стороны в сторону на большой скорости, промчалась мимо Мака, он уже сидел за рулем. Включил мотор и покатил следом за девушкой. Она пронеслась по Остину, выехала в предместье и запетляла по улицам с ночными клубами. Странно, Мак не подозревал в ней любительницу ночной жизни. Впрочем, ему и раньше доводилось ошибаться в людях, и порой эти ошибки дорого обходились братьям Макгуайр.
Элизабет остановилась на парковке и вышла из машины. «Хвоста» за собой она, похоже, не заметила – вероятно, потому, что была сосредоточена на быстром вождении. Мак опустил стекло. В салон автомобиля ворвались клубная музыка и смех. За этим исключением, вокруг все было тихо, никаких угроз не наблюдалось.
«Пора уже перестать видеть повсюду одни проблемы, – мрачно подумал Мак. – Она просто решила развлечься. Выпить… с кем-нибудь. И так спешила на встречу, что чуть не сорвала покрышки».
Элизабет торопливо зашагала к бару «Растик». Мак там бывал – неплохое заведение, но не лучшее в городе. Однако девушка в бар не вошла – направилась к переулку.
Порой ощущение непоправимой ошибки появляется раньше, чем эта ошибка становится очевидной. Едва ступив в переулок, Элизабет поняла, что напрасно сюда приехала – надо немедленно развернуться и бежать прочь со всех ног. Но страх заставлял ее идти вперед. Именно страх – она боялась, что со Стивом случилась беда.
По сторонам громоздились здоровенные зеленые контейнеры для отходов. Фонарей не было – тусклое освещение обеспечивали только окна зданий. Элизабет шла, отчаянно вглядываясь в тени за мусорными баками.
– Стив! – позвала она. – Стив, ты здесь?
Никто не ответил. Тогда девушка достала мобильный и набрала его номер. Последовали несколько секунд напряженной тишины, и вдруг… громко зазвонил телефон. Отчетливо различимая мелодия звонка доносилась откуда-то из тени за контейнером слева от нее.
– Стив?..
Раздался сухой треск – как будто ткань зацепилась за что-то и порвалась.
– Стив! Ты ранен? – Элизабет осмелилась сделать шаг по направлению к мусорному контейнеру. Быть может, журналист там, за ним? Или это ловушка, устроенная сиплым парнем с ножом?.. Девушка дрожащей рукой достала из сумочки перцовый баллончик и, готовая к нападению, сделала еще один шаг.
Но мужчина, сидевший за контейнером, не собирался на нее нападать. С первого взгляда Элизабет поняла, что он мертв. Обмякшее тело замерло в неестественной позе, и даже в полутьме было видно черно-багровую лужу, натекшую из-под него. Девушка активировала экран мобильного телефона, увеличила яркость и поднесла его к лицу неподвижного человека. Она сразу узнала Стива. Это был он – повзрослевший на восемь лет, еще больше похудевший и… мертвый.
Повсюду была кровь. Ужасно много крови. Элизабет попятилась, сжимая в одной руке телефон, в другой – перцовый баллончик. Внезапно из-под контейнера выскочила крыса, галопом проскакала по телу Стива и исчезла в темноте. Элизабет вскрикнула, а в следующий миг догадалась, что именно крыса была виновницей того тихого треска рвущейся ткани, который она только что слышала.
– Попалась!
Две крепкие руки обхватили ее и дернули назад. Она выронила телефон, но баллончик держала крепко. Она попыталась лягнуть нападавшего, промазала, извернулась, выворачивая кисть, и, зажмурившись, резко нажала на кнопку распылителя.
Незнакомец сипло заорал и выпустил ее. Девушка упала на асфальт, успев выставить руки перед собой, и оказалась нос к носу с трупом.
– Элизабет!
Это был уже другой голос – он донесся со стороны Аверс-стрит. Элизабет обернулась и увидела в конце переулка очертания высокой, широкоплечей мужской фигуры. К ней бежал Мак.
Нападавший уже скрылся, даже шаги затихли. Элизабет попыталась встать, не обращая внимания на боль в содранных об асфальт ладонях и коленках. Мак подоспел вовремя – подхватил ее, помог подняться.
– Элизабет! Ты в порядке?
Да. Нет. Отчасти. По крайней мере, она вроде бы не труп, а это уже хорошо.
– Он убил Стива.
– Что? Кто? Какого Стива?!
Элизабет ткнула пальцем в сторону мертвеца. Мак выругался. Оттолкнув его руки, девушка бросилась в тот конец переулка, куда убежал убийца.
– Надо его задержать!
В конце переулок резко поворачивал налево, и она пулей вылетела на широкую улицу, перпендикулярную Аверс-стрит. Ее мгновенно оглушили шум дорожного движения и гул голосов, по глазам ударили огни проносившихся мимо машин. Не отстававший ни на шаг Мак вовремя обхватил ее за талию, удержав на краю тротуара.
– Элизабет, осторожно!
– Где он? – пробормотала девушка. – Его нельзя упустить. Он убил журналиста, и если полиция его не поймает…
«Он и меня убьет», – мысленно договорила она.
* * *
Над Остином занимался рассвет, горожане просыпались и встречали новый день. Мак сидел в офисе «Макгуайр секьюритис», и для него еще не закончилась долгая безумная ночь.
Он не сводил взгляда с примостившейся по другую сторону стола Элизабет. Плечи девушки поникли, лицо побледнело и осунулось, она молчала с тех пор, как он посадил ее в свою машину, чтобы привезти сюда.
Мак оставался с ней все время, пока они ждали полицию в переулке у бара «Растик», и потом, когда копы осматривали место преступления. Он видел, как Элизабет ушла в себя, спряталась в воображаемой раковине и захлопнула створки. Слышал, как уклончиво она отвечала на вопросы детектива: «Да, я нашла тело убитого мужчины. Он просто… просто сидел там… Убийца набросился на меня… Нет, я не видела его лица… Нет, я ничего не знаю о жертве… Нет, я не могу вам помочь».
– Элизабет.
Мак произнес имя просто для того, чтобы вернуть ее к действительности.
Она, вздрогнув, медленно перевела на него взгляд, который до этого был устремлен в пространство. Мак подумал было, что она в состоянии шока, – ведь не каждый же день людям доводится натыкаться на трупы. Но что-то ему подсказывало, что с Элизабет это случилось не в первый раз.
– Мне надо домой, – хрипло произнесла она. – Не знаю, зачем я с тобой поехала…
– Тебе нужна моя помощь, – сказал он.
Элизабет нахмурилась – между бровей появилась морщинка.
– И я обязательно помогу тебе, – ласково продолжил Мак, – хотя уверен, что ты солгала полицейским.
– Не понимаю, о чем ты.
– Ты знала убитого. Ответила копам, что незнакома с ним, но я слышал, как в переулке ты пробормотала: «Он убил Стива». А перед этим ты вылетела из дому как угорелая и помчалась на Аверс-стрит. Ты знала, что Стив там.
– Ты за мной следил?! – выпалила Элизабет ему в лицо.
– Было такое, виновен, – спокойно кивнул Мак.
– Зачем? Нельзя шпионить за людьми!
– Я частный сыщик. Мне приходится это делать.
Она облизнула пересохшие губы, и Мак, вопреки обстоятельствам, следующие несколько секунд думал только о мелькнувшем по ним розовом язычке.
– Почему ты поехал за мной? – спросила девушка.
– Потому что беспокоился о тебе. Не хотел, чтобы ты попала в беду.
– Но ты совсем не знаешь меня! – Она покачала головой. – Я и сама не знаю, зачем тебе все это говорю. Зачем села в твою машину… Бросила свою на Аверс-стрит. О чем только думала?..
– Ты думала о том, что тебе нужно уехать оттуда. Что ты можешь оказаться следующей жертвой. И что убийца где-то рядом – он не должен был увидеть, как ты уезжаешь одна.
В том, что преступник не остановится, Мак не сомневался. И в том, что это не первое его убийство, – тоже. Мак знал убийц. Иногда ему даже казалось, что он их очень хорошо понимает. Вряд ли тот тип покинул место преступления – наверняка ошивался поблизости в толпе. Поэтому, увозя Элизабет в своем автомобиле, Мак намеревался дать ему понять, что девушка будет трудной мишенью.
– Тот человек тебя преследует, – констатировал он.
Элизабет молчала.
– Черт возьми, позволь мне тебе помочь! Фирма «Макгуайр секьюритис» для того и существует. Мы занимаемся расследованиями и предоставляем людям защиту. Особенно таким безрассудным, как ты. Знала ведь, что парень в переулке убит, и все равно туда помчалась.
– Я надеялась, что он жив. – Элизабет подняла голову, чтобы взглянуть на Мака, и машинально поправила прическу, откинув со лба прядь густых волос. – Я тебе не доверяю.
Он улыбнулся:
– Вообще-то я тебе тоже не доверяю.
Конечно, он страстно желал ее, но о доверии тут речи не шло. Элизабет солгала копам. Как ей можно верить?
– Я не общалась со Стивом Илдоном много лет. Но вчера вечером, когда я приехала домой, он вдруг позвонил.
– Много лет? – Мак шагнул к ней. – Откуда тогда у него твой номер?
– Стив был журналистом. У них свои источники. Он позвонил и сказал, что нам нужно встретиться. Попросил приехать в тот переулок. Сказал, надо поговорить.
Мак ждал продолжения, но девушка медлила. Он вздохнул:
– О чем Стив хотел поговорить?
– Откуда мне знать? – Элизабет отвела взгляд. – Я живу в Остине уже три месяца, работаю, стараюсь избегать неприятностей…
Мак рассмеялся – не смог удержаться:
– В библиотеке за тобой гонялся человек с ножом. Той же ночью ты одна кинулась в глухой переулок и нашла там труп. Да уж, неприятностей ты избегаешь!
Элизабет хмуро уставилась в окно, которое вот-вот должно было заполнить розовым светом восходящее солнце.
– Так о чем же Стив хотел с тобой поговорить?
– Понятия не имею. – Она с вызовом посмотрела Маку в глаза. – Стив сказал, что мы с ним должны кого-то остановить. Я не знаю, кого и почему.
– Тогда зачем ты поехала на Аверс-стрит?