Гражданская война в Америка. Это казалось невероятным. Разговоры это одно, но горящие военные базы - совсем другое. Если подобное творится в Монтане, то, что происходит в других уголках страны? Солдаты убивают друг друга. Когда бои из пригородов перекинутся на центральные улицы, города запылают.
Сюзанна и Тейлор в опасности. Генри подумал о том, что происходит на военно-морской базе ВВС в Ки-Уэст. Если Флорида присоединится к Техасу и остальным южным и западным штатам, что там будет? От Уэст Палм Бич и до самого Ки-Уэста это же вообще другой штат. Они не захотят отделяться. "Я должен вернуться домой к жене и дочери. Её отец сможет их защитить, но если начнутся бои, может случиться, как в Мальмстрём, или даже хуже".
Генри участвовал в стольких боях, что уже давно сбился со счета. Под огнем он сохранял спокойствие и хладнокровие. Он был не из тех, кто поддается панике. Но мысли за Сюзанну и Тейлор внушали ему страх. Начнутся перебои с водой, едой, массовые волнения. Нужно было возвращаться домой, но до него было много тысяч миль.
Ки-Уэст. Флорида.
Сюзанна всплыла на поверхность и вынула изо рта загубник, дыша свежим морским воздухом и щурясь от яркого солнца. Освободившись от баллонов, она увидела Барта. Тот стоял на корме и смотрел на неё. Он был бронзовым от солнца блондином, и когда они вечером вместе шли гулять, их легко можно было посчитать братом и сестрой. Рядом с Бартом стояла его жена Мэри. Она выглядела обеспокоенной.
- Может, уже прекратишь так делать? - недовольно сказал Барт.
- Что? - Сюзанна передала Барту длинный гарпун.
- Нырять без напарника и лезть за рыбой на глубину. Тебе может не хватить воздуха.
- Ну, я же в порядке, - ответила Сюзанна. Барт схватил её баллон и затащил в лодку. Она отстегнула грузовой пояс и сдвинула маску на лоб.
- Он уже собирался нырять следом за тобой, - сказала Мэри.
- О, боже, - Барт протянул ей руку, но она проигнорировала его предложение о помощи и забралась сама.
- Там опасно, вот и всё, - сказал Барт. Мэри прикрыла её полотенцем, пока Сюзанна стягивала с себя водолазный костюм.
Поверх бикини она надела тренировочные штаны и майку. Сюзанна дрожала, испытывая чувство выполненного долга и кипения жизни внутри неё. Она часто испытывала эти ощущения после глубоководных ныряний. Ощущение приближающейся опасности, словно оживляло её. Когда она осознала это, она поняла, что это чувство полностью не совместимо с её обычной жизнью. Там, на суше она вела себя крайне осторожно. Она всегда пристегивалась, никогда не напивалась, не употребляла наркотики, не прыгала с парашютом и не баловалась небезопасными сексуальными связями. "Но опустите меня на глубину 120 футов, и пусть рядом плавает акула-молот. Вот, тогда я в раю".
Пока Барт возился с якорем, она съела немного суши, которые они взяли из дома, пару долек апельсина и выпила воды. Небо было ясное и чистое, а они были в 10 милях от берега. "Владычица глубин III" вздымалась и опускалась на волнах, гремя насосом в трюме. Сюзанна сидела на холодильнике, рядом с кабиной, вытянув ноги, лицом к корме. Рядом плюхнулась Мэри.
- От него не было новостей? - спросила она.
- Неа.
- Сколько прошло уже? Три недели?
- Ага, - "Не беси меня, женщина. Оставь меня в покое"
- Ты уже сказала Тейлор?
- Нет. Ещё нет. Скажу, когда надо будет. Всё равно, она ещё слишком маленькая, чтобы понимать такие вещи.
"Да, я боюсь этого разговора. Номинант на звание "мать года", что ни говори"
- Если захочешь поговорить, я рядом, ты знаешь, - Мэри положила руку Сюзанне на плечо. - Иногда подобные вещи просто съедают изнутри. Но у тебя есть друзья.
- Знаю, Мэри, - сказала Сюзанна. - Знаю. И рада, что вы вытащили меня сюда. Мне это нужно.
- Не хотелось бы навязываться, но я очень переживаю и мы с Бартом, если что, всегда будем рядом.
- Спасибо.
- Здравствуйте, дамы, - сказал Барт с отвратительным британским акцентом, стоя за штурвалом. - Готовы отправиться в путь? - двигатель заурчал и лодка пришла в движение.
В небе послышался какой-то высокий звук. Сначала тихий, он всё нарастал, пока не превратился в настоящий грохот. Ударная волна сотрясла всё нутро Сюзанны. На горизонте появились около двадцати истребителей. Они прошли на сверхзвуковой скорости почти над самой лодкой.
- Твою ж мать! - послышался позади голос Барта.
Сюзанна встала и, прикрывая глаза от солнца, следила за истребителями. Они разделились на две группы - одна летела чуть повыше другой. Она привыкла к постоянному гулу самолетов, но никогда раньше не видела столько одновременно.
Самолеты шли на слепой скорости и пролетели меньше, чем в миле от них.
- Держись! - крикнул Барт. Лодка дернулась вперед, нос вздернулся над водой, они прошли между рифами и тряска прекратилась.
Сюзанна понятия не имела, что всё это значило. Может, ничего. Но она слишком много смотрела новости в последнее время, чтобы всерьез испугаться. Отец несколько раз заводил разговор о том, что нужно сделать запасы еды и воды. Последнее время они нечасто виделись, но она знала - паникером он точно не был. В конце концов, он был адмиралом флота США и никогда не был склонен к преувеличениям.
Сюзанна заметила, как в нескольких милях от них другая лодка развернулась к берегу и резво набирала скорость, будто пришло предупреждение о надвигающемся шторме. Она слышала, как Барт переговаривается по рации, но о чем - не поняла, из-за рева двигателя и шума волн. Брызги холодной воды били ей по лицу, она почувствовала вкус соли на губах. По её сосудам побежал адреналин, она улыбнулась, глядя на нос и пену волн.
Сюзанна посмотрела на Мэри. Та крепко вцепилась в ручки холодильника и выглядела испуганной. Её длинные волосы облепили лицо, а глаза были закрыты.
Лодка резко замедлилась, отчего Сюзанна и Мэри подались вперед.
- Простите! - крикнул Барт и вышел из-за штурвала.
- Что случилось? Ты что-нибудь узнал? - спросила Мэри.
- Началось. Война.
- В смысле...
- В смысле, война. Гражданская война. Я мчу в порт. Прибудем туда, пойдем на базу. Сюзанна, ты же сможешь провести нас туда?
- Не знаю. Наверное. Зависит от того, что там происходит. Я даже не знаю, там ли папа.
- Всё равно, нужно попробовать, - сказал Барт. Его лицо было напряжено. Сюзанна ещё никогда его таким не видела. "Теперь это не расслабленный капитан прогулочной яхты. Теперь это, снова рейнджер"
- Тейлор дома? - спросил он.
- Да. С Джинни.
- Сначала идем за Тейлор, затем, на твоей машине едем на базу. Ты знаешь код от оружейного сейфа Генри?
- Ага.
- Ладно. Тогда, держитесь крепче.
Он снова встал за штурвал, включил передачу и сдвоенные двигатели "Mercury 250" зарычали, словно разъяренные звери.
Сюзанна подумала о Генри, о том, где он сейчас и чем занимается. Она помолилась за него, вспомнила его объятия, уверенность, которую они придавали. Её захлестнуло тяжелое, словно свинец, чувство вины. "Непреодолимые противоречия. Так я говорила. Да простит меня бог и сохранит жизнь моему мужу"
ГЛАВА ТРЕТЬЯ
Второе солнце
Вашингтон, округ Колумбия.
Стефани Джеймс стояла в пробке и ругалась. За последний час её машина не проехала и десяти футов, Индепенденс Авеню превратилась в парковку, многие попросту бросали свой транспорт. Вашингтон нынче не самое лучшее место.
- Поиск по сети, - громко сказала она. - Свежие события. Главные новости.
- Нет соединения с сетью, - сказал бесстрастный женский голос.
- Радио, - сказала Стефани.
- Не удается поймать сигнал.
- Позвонить домой! - приказала Стефани.
- Звонок домой. Невозможно. Попробуйте позвонить позже.
- Арррр. Да, что ты вообще можешь, сука?!
Стефани нравилась её машина, маленькая компактная, очень удобная, когда нужно было припарковаться. Машина стоила больше, чем она могла позволить, но кожаные сидения и приборная панель из красного дерева неизменно радовали её, когда она засыпала прямо в салоне после трудного рабочего дня на Капитолийском холме.
Но сейчас она была совершенно беспомощна и, даже кожаные сидения ничем не могли порадовать. Сначала она отучилась в колледже в Вандербильте, затем на юридическом факультете в Гарварде. Она предполагала, что работа помощником в Конгрессе будет хорошим стартом для собственного дела. Она всё делала правильно. Молодая девушка была вынуждена пропускать весенние каникулы и вечеринки, готовясь по ночам во время учебы в колледже. Планировала карьеру. И теперь торчала в пробке посреди Вашингтона, когда в стране разразилась настоящая война.
Её начальник, сенатор Бертрам, бросил её, уехал, даже не попрощавшись. Она вкалывала вместе с ним по ночам, держась только на ведрах кофе, энергетиках и вере. Она верила в него. Он был великим человеком, говорила она себе, провидцем и патриотом.
Сенатор заглянул в ее кабинет перед самым отлетом из Вашингтона.
- Выбирайся из города, Стеф, - бросил он и, буквально, выбежал из здания.
- Погодите! Сенатор!
- Нет времени! - крикнул он через плечо, стуча каблуками по кафелю. Он убежал, а она осталась стоять, чувствуя себя одураченной.
Сенатор Бертрам представлял штат Теннеси, и ходили разговоры, что его прочат в президенты. Он был честным и благородным человеком, человеком потрясающей выдержки. Стефани раньше не доводилось видеть кого-либо, чей самоконтроль не позволял даже вспотеть. Он всегда был строг и спокоен. Но он сбежал из собственного офиса, вероятно, улетел на личном самолете, бросил на произвол судьбы весь остальной персонал. Конгрессмены бежали из здания, словно крысы с тонущего корабля.
Она стояла в пробке, рассуждая, чем она думала, когда решила сесть за руль. Большинство её коллег выбрали пеший путь. Но она не могла просто взять и бросить машину. Не могла и всё.
Над головой пролетел вертолет. Стефани видела, как в небе барражировали десятки беспилотников. Около Мемориала Линкольна, солдаты, полиция или FEMA, Стефани не могла разглядеть, пытались сдержать толпу демонстрантов и пикетчиков, которые жили там последние несколько месяцев. Они восседали на лошадях, и, кажется, поливали толпу слезоточивым газом. Ей даже послышался взрыв петард. На повороте, на столбе висели камеры дорожного движения. Она показала одной из них средний палец.
Стефани помогла написать проект резолюции, который подписал сенатор Бертрам. Она рассматривала это занятие, как интеллектуальное упражнение, ряд мер и доводов, которые заставили бы противоположную сторону считаться с ситуацией. Она находила нужные цитаты в федералистских газетах, записях Линкольна, пресс-конференциях Рейгана, постановлениях Верховного суда. На общение в сети, просмотр новостей, даже на общение с коллегами времени совсем не оставалось. Она постоянно сидела в офисе. Стефани ждала от демократов, если не капитуляции, то, по крайней мере, переговоров, каких-то уступок. Доводы сенатора Бертрама были доходчивыми и взвешенными. Он не настаивал на отделении, он философствовал.
Послышались ещё хлопки петард. Зазвенела сигнализация на нескольких машинах. За этим последовало нервное гудение клаксонов. Город находился в осаде, она не слышала этих звуков с самого детства, проведенного в Оклахоме. То было предупреждение о торнадо. Но здесь небо было чистым, да и не было в столице систем предупреждения о торнадо.
- Включена сеть аварийного предупреждения - сообщила машина.
Изо всех колонок одновременно раздался писк, затем мужской голос сказал:
- Работает сеть аварийного предупреждения! Работает сеть аварийного предупреждения! Это не учебная тревога!
Затем уже другой голос произнес:
- Всем немедленно пройти в убежища! Если вы можете добраться до противорадиационного убежища, сделайте это немедленно. В центральном районе расположено несколько убежищ. Если ближайшее убежище для вас недоступно, ищите укрытие в подвалах. Президент объявил военное положение. Не покидайте зданий.
- Какого хрена..? - воскликнула Стефани.
- Работает сеть аварийного предупреждения... - сообщение пошло по второму кругу и Стефани выключила радио. Люди выбегали из машин, торопились вниз по улице. Вне её машины царил хаос. Она не могла бросить машину. Не могла.
Она продолжала сидеть, пока мимо нее бежали кричащие люди. Когда в небе зажглось второе солнце, она ослепла, но не успела этого осознать, потому что была сметена вместе с машиной ударной волной. Последней её мыслью были слова: "Твою ж мать!"
Сан-Франциско. Калифорния.
Эй Вонг поднималась домой напуганная и смущенная. Учителя собрали всех в актовом зале и сказали, что сегодня занятий не будет. Что можно идти по домам. Учителя никогда такого раньше не говорили. Отец рассердится.
Сан-Франциско был холодным серым городом, даже по утрам тут стоял туман. Учителя ничего не стали объяснять, они выглядели напуганными, словно хотели сейчас оказаться в другом месте. Эй хотела остаться после учебы и позаниматься. Через две недели у неё концерт, а она была совсем не готова.
Отец отдал её в лучшую частную школу, и он будет очень недоволен, если она придет слишком рано. Но, может, он не узнает, может, бабушка не расскажет ему. Но она знала, что будет иначе. Отец вернется с работы уставший и, как всегда, отстраненный и холодный. Она уже даже чувствовала его недовольный взгляд. Она постоянно разочаровывала его, в основном, потому, что была девочкой. Он хотел сына и ей казалось, он никогда не простит того, что у него родилась дочь.
Эй не знала, что творится вокруг, и, в свете того, что ждало её дома, её это не особо и волновало. Она слышала обрывки разговоров одноклассников. Она слышала, что Вашингтон подвергся нападению, что началась война. Но Эй никогда не интересовалась политикой, не следила за новостями, вместо этого, у нее в голове звучала музыка. Эта музыка заглушала шум внешнего мира, разговоры одноклассников, речи учителей.
Эй было семнадцать и она была очень талантливой девушкой. Скоро она поступит в Джульард и обретет свободу. Будет жить отдельно. Её будут окружать такие же серьезные и одаренные люди, как она сама. Ей не придется чувствовать себя изгоем, непрекращающийся концерт в её душе уже никогда не стихнет. Она сможет создавать величественные шедевры, и отец, наконец, сможет гордиться ей. Она сможет дотянуться до людских сердец, заставить их прочувствовать. Она ещё ни разу не целовалась и считала злой иронией то, что её имя означало "любовь". Её любовью была музыка. У неё ещё будет время на отношения, когда она повзрослеет. Когда сделает всё, что хотела.
Она не слышала звука приближающейся ракеты. Даже, если и слышала, музыка внутри заглушила этот звук. В одно мгновение она шла домой, отгородившись от всего мира музыкой, с тяжелым, полным книжек, рюкзаком за спиной, одетая в синюю клетчатую юбку, а в следующее, она уже взмыла в воздух, объятая пламенем. Музыка стихла, осталась лишь тишина.
Нэшвилл, Тенесси.
Леон Смит решил сделать перерыв. Весь день он провел с электропилой в руках, равняя деревья на аллеях богатеев. Руки тряслись, а лицо сильно обветрилось. Он рвал задницу, работая шесть дней в неделю, но всё равно, с трудом мог прокормить детей и оплатить все счета. А здесь, на бульваре Белль Мид жили богатеи, чьи предки, скорее всего, были рабовладельцами, которые самого Леона, наверное, до сих пор считали своей собственностью. Они расхаживали по своим уставленным колоннами особнякам, в компании ухоженных белых жен, а вокруг суетилась прислуга. Он никогда не сталкивался с расизмом, пока не переехал в Нэшвилл и не начал работать на богатых белых.
Он вырос в Гарлеме и всю жизнь был окружен черными парнями. В церкви, в школе, в магазинах, на игровой площадке - повсюду только черные. Он четыре года прослужил в армии, но никогда не испытывал... ничего такого. Что люди считали тебя каким-то ущербным. Что он никогда не был достаточно хорош, что бы ни делал.