Однако, здравствуйте. Грейнджер - Абрамов Владимир "noslnosl" 4 стр.


- Печально. Кстати, Уизли нас прервали, я как раз хотел спросить, научишь меня парочке заклинаний?

- Запросто. Вообще магу для хорошей жизни надо знать не так уж и много заклинаний. Заклинание постоянной трансфигурации, Империо, Авада Кедавра, Обливейт, Конфундус, парочку щитов, и владеть аппарацией. Ну и парочку нелетальных атакующих чар, которые даются на уроках. С этим набором можно выжить и даже очень комфортно жить. Если хочешь большего, рекомендую напроситься в личные ученики к Флитвику, он всё же профессиональный преподаватель, и научит многому лучше меня, плюс поможет корочку, подтверждающую знания, получить.

Я достал из пакета термос с чаем, бутерброды, сладости, журнал с кроссвордами. Трансфигурировал из журнала пару чашек, разлил чай, и мы с Гарри перекусили.

- Слушай, Хермион, я думал, что Гермиона, как и по книге, будет девушкой, а ты парень. Ты сам-то как оказался в таком положении?

Говорить правду не горел желанием, мало ли как дело повернётся.

- В прошлой жизни ритуал один провел, в результате которого должен был отправиться в параллельный мир, ну вот меня и закинуло сюда. Вообще, по условиям меня должно было вселить в мужское тело, находящееся в коме, ещё живое, но уже лишённое души. Последние условия сработали, как и положено, а вот насчёт мужского промашка вышла, меня забросило в тело девочки.

- Что? Так ты девушка? – Удивленно воскликнул Гарри.

- Нет, я всё же маг-целитель. Хоть это было сложно и болезненно, но я сменил пол почти сразу, как оказался в этом теле.

- Возможности магии не перестают меня удивлять! – Восхищенно произнёс Гарри.

В коридоре что-то прогрохотало, улыбающаяся женщина сдвинула дверь в наше купе и спросила: - Что-нибудь перекусить, мальчики?

Я в отрицательном жесте покивал головой в стороны, глядя на Гарри и произнёс: - Я ничего из этого не ем.

- Даже не знаю. Дайте пару шоколадных лягушек. – Гарри протянул мелочь продавщице, расплатившись за шоколадки.

Поттер осторожно развернул конфету и едва удержал попытавшуюся удрать лягушку. Потом откусил ей голову и с отвращением на лице стал жевать.

- Фу лять, она шевелиться! Как эти маги жрут такую гадость? Ещё и шоколад не лучшего качества.

Гарри раскрыл широко рот, высунул язык и стал языком двигать по сторонам, словно проветривая.

- Хорошо, что ты Бетти-Ботт не взял, туда вообще гадость кладут, наподобие ушной серы. Я поэтому волшебную еду не ем. Неприятно, когда твоя еда шевелится во рту и пытается сбежать. Хоть и могу питаться живыми ящерицами, но это не значит, что получаю от этого удовольствие. Блин, да меня до сих пор мутит от вида поедания шоколадных лягушек драже с чудо, какой гадостной начинкой!

- Где же ты раньше был? – Возмутился Поттер.

- Ну, знаешь ли, если кто-то к своим тридцати годам так и не научился читать невербальных знаков, это не моя проблема. Я тебе кивал, мол, не стоит оно того?

- Ну да, было такое…

- Тогда, какие претензии?!. Ха-ха-ха,- рассмеялся я. – Видел бы ты свою рожу, когда ел этого шоколадного монстра.

Гарри тоже рассмеялся.

За окном мелькала сельская местность, постепенно становясь все более дикой. Ухоженные поля закончились. Теперь шел лес, петляющие реки, и темно-зеленые холмы. В дверь нашего купе постучали, и вошел круглолицый, слегка полноватый мальчик. Казалось, он сейчас заревёт. Я узнал Невила Лонгботтома.

- Извините, - сказал он, - вы совсем не видели жабы?

Что значит совсем? - Подумалось мне.

- Эм. Какую жабу ты имеешь в виду, конкретную или в принципе? – Задал парню вопрос Гарри.

- Мою жабу, Тревора, - сказал мальчик, - Я потерял ее! Она постоянно убегает!

- Хермион, ты можешь что-то сделать?

- Да. - поворачиваюсь к Невилу. - Парень, у тебя остались какие-то вещи Тревора?

Он молча крутит головой в стороны, прикрыв глаза.

- Нет?! Ну ничего, попробуем так.

Трансфигурирую из кружки мел и черчу на столе гексаграмму, заключенную в круг. Во внешние треугольники шестиконечной звезды вписываю руны призыва сущности, в места между вершинами и кругом вписываю уточняющие условия - пределы расстояния нахождения сущности, видовая принадлежность, имя Тревор.

- Явись, сущность в виде жабы, по имени Тревор, находящаяся в этом поезде. Своей силой призываю тебя! – Произношу слова якоря, вливая ману в ритуал. Происходит вспышка, небольшой хлопок и в центре магической фигуры появляется небольшая коричневая жаба.

Оба зрителя смотрят на творимую магию, раскрыв рты и выпучив глаза.

- Тревор, ты нашёлся! – Обрадовано восклицает мальчик, хватает жабу и прижимает к себе. – Спасибо вам! Спасибо! – Радостно восклицает он и покидает наше купе.

- Даже не представился. Но, полагаю, это Невил Лонгботтом. – Произнёс Поттер.

- Малец просто растерялся. Он затюканный гиперопекой бабушки. Она у него не зря носит прозвище Железная Леди. Но, по крайней мере, он, в отличие от прочих, постучался, а это уже большой плюс к карме.

- Согласен. Судя по увиденному, остальные маги не отличаются воспитанием. – Утверждающе кивнул Гарри.

- Глухомань…

- Слушай, мне как-то стремно называть тебя Хермион, всё время с той канонной девчонкой зубрилкой ассоциируется. Может, как-то по-другому можно? – Спросил Поттер.

- Да мне, в принципе, всё равно, хоть дубом назови. Можешь по первой букве звать, Эйч. Только не обижайся, когда в ответ буду звать тебя ЭйчПи!

Гарри рассмеялся.

Я решил поддержать атмосферу веселья, надел шляпу, сдвинул её слегка вперёд и дурачась, хриплым голосом произнёс: - Эйчпи, ты подоил всех коров на своём ранчо?!

- Да, Эйч, выдоил всё до последней капли. Только, кажется, коровы немножко поломались, потому что я так старался, что вымя в руках осталось! – Таким же хриплым голосом ответил Гарри.

Мы вместе рассмеялись, поскольку кривляния мелких пацанов, коими мы и являлись внешне, со стороны казались очень забавными.

В этот момент дверь купе открылась снова. В купе бесцеремонно без всякого стука и приглашения вошли три мальчика, ровесники наших тел. Один из них был бледный худой парнишка с гладкими платиновыми волосами, заострённым лицом, холодными серыми глазами и острым носом. Ну конечно же, это был Драко Малфой. Он смотрел на меня с большим интересом. Двое других, его сквайры, Крэбб и Гойл. Винсент Крэбб - полный и плотный, с круглым щекастым лицом и короткими, подстриженными под расчёску темными, почти черными волосами. Высокий, ростом скорее соответствующий тринадцатилетнему возрасту, с широкой шеей. У некоторых первокурсников талия чуть уже его шеи будет. Грегори Гойл – плотная, но не толстая фигура, ростом почти не уступающий своему приятелю Крэббу, карие глаза, вытянутое лицо с массивными чертами, шатен с вьющимися волосами и короткой прической, напоминающей «площадку». Все они были одеты в мантии классического кроя.

- Это правда? – спросил Драко. - Все говорят, что в предпоследнем вагоне поезда в этом купе едет Гарри Поттер. Это ты, не правда ли? – Спросил он, глядя на меня.

- Как ты угадал? Невероятная проницательность! Это из-за шляпы, да?! – С долей сарказма в голосе, отвечаю пареньку.

- Это Крэбб и Гойл, - сообщил бледный мальчик беззаботно. - И мое имя Малфой, Драко Малфой.

Настоящий, ну почти настоящий, Поттер улыбается и старается не засмеяться, прикрывая улыбку правой ладонью. Он фыркнул, сдержав смех.

- Думаешь, у меня странное имя? Нет нужды спрашивать кто ты, судя по одежде – Грязнокровка! – Скривившись, будто съел лимон, глядя на Поттера, произнёс Малфой.

Он вновь повернулся ко мне: - Ты скоро обнаружишь, что некоторые семьи волшебников - значительно лучше, чем другие, Поттер. Ты не должен общаться с людьми третьего

сорта. Я могу помочь тебе в этом.

Он протянул мне руку для рукопожатия. Не спешу пожимать её.

- Ну что же, Драко, раз ты не знаком с сарказмом, огорчу, но ты немного ошибся. Позволь представиться. Меня зовут Хермион Грейнджер, обретенный уполномоченный представитель рода Котоура. Ну и позволь представить моего попутчика, которого ты только что смертельно оскорбил – Гарри Джеймс Поттер, чистокровный маг, наследник рода Поттер. А теперь нам очень интересно узнать, откуда у тебя информация про местонахождение героя магической Англии? Эта информация была секретной, и никто в поезде об этом не знал! – Произношу спокойным тоном, глядя на Малфоя. – Чей ты шпион, Драко? Ты работаешь на Дамблдора? Кто приказал тебе втереться в доверие к Поттеру? Чего добиваешься? – Давлю серией вопросов.

- Что? Нет, я не шпион! Чтобы Малфои шпионили для Дамблдора, не бывать подобному! И вообще, впервые слышу, что за род такой, Котоура?! – Возмущенно пропищал Драко, сорвавшись на фальцет.

- Так это и ежу понятно, что не знаешь. Иначе сложно представить, чтобы некто, зная о нашем роде, стал бы о нём пренебрежительно отзываться. И вообще, вы, англичане, заперлись в своей стране как в раковине, и не суёте носа за границу острова. Пусть хоть кто-либо из вас троих назовёт хотя бы пять магических родов не из Англии, и Гарри Поттер подарит победителю шоколадную лягушку! – Подмигиваю Поттеру.

Вся троица посетителей зависла, судорожно соображая. Примерно с минуту в комнате стояла тишина.

- Пойдёмте! – Зло прошипел Малфой на своих сопровождающих, и утащил их прочь из купе. Остановившись в тамбуре, Драко развернулся: - Я был бы осторожнее на твоем месте, Грейнджер, - сказал он медленно, растягивая слова. Затем обернулся к Гарри: - Если ты будешь также неразборчив в выборе своих друзей, пойдешь по пути своих родителей, Поттер. Они тоже не смогли определиться вовремя. Держись рядом со сбродом вроде Грязнокровок, и

сам станешь таким.

- Малфой. – Крикнул ему в спину, прежде чем он успеет удалиться. – Ты только что своей угрозой записал свой род в черный список рода Котоура. Так что можешь забыть о первоклассных целителях и снятии родовых проклятий с себя и своих потомков. На всякий случай, я письменно уведомлю главу вашего рода, кого и за что следует за это благодарить. Официально предупреждаю, следующая твоя выходка приведёт к объявлению вашего рода кровными врагами рода Котоура.

Парень молча удалился, стараясь держать спину ровно, но явно было заметно, что он дрожит от адреналина, гуляющего по крови. Неплохо я его взбодрил.

- Гарри, я вот никак не пойму, Малфои своего отпрыска ничему не обучают? Как вообще можно назвать грязнокровкой человека, у которого на руках часы стоимостью как половина их родового поместья?

- Слушай, Эйч, я сам в шоке! Кстати, что за род такой, Котоура? В книге такого не было. – Поинтересовался Гарри.

Обновляю чары конфиденциальности.

- Ну, так мы и не в книге живём, а в реальном мире. А вообще, просто Фамилия одного Японского четырехсотлетнего архимага из прошлой жизни. – Посылаю Гарри улыбку. – Даже если тут и живёт такой, думаю, он не будет против самозваного родственника, тем более, мы с ним действительно в родстве, поскольку моя сестра Котоура. – Вот так причудливо подал коктейль, замешанный на правде. Ощущаю себя безумным воплощением Рен-ТВ.

Гарри рассмеялся: - Ловко ты его! Я и сам поверил в сильный род, стоящий за тобой. А ничего, если выяснится, что такого рода нет? Малфой, вроде, влиятельный. И что за сестра?

- Гарри, если честно, плевать. Как говорил один вымышленный персонаж: «Нет человека, нет проблемы». Я уже являюсь полноценным магом, хоть пока и слабым. При желании могу устроить геноцид не хуже Дамблдора, и в Хогвартс еду исключительно за новыми знаниями. А сестра, ты же понимаешь, что параллельные миры все разные, даже если в чём-то и похожи. В каждом что-либо, да отличается.

- Понятно. У меня сестры нет, если не считать за такового избалованную свинушку Дадли, так что в этом у нас большая разница. И вообще, куда тебе столько знаний? – Удивился попутчик.

- Настоящий маг развивается и учится на протяжении всей жизни. В этом мире накоплено столько магических знаний, что для изучения всего не хватит и тысячи лет. Вообще, я по натуре ученый-исследователь, и постоянно стараюсь узнать что-то новое. Не люблю, когда мешаются всякие интриганы, политики, просто недоброжелатели, и пытаются убить, оскорбить, или обокрасть. Опыт подсказывает, что врагов надо уничтожать сразу и безжалостно, иначе враги уничтожат тебя. Вот тебе, например, идеальным вариантом было бы собрать вместе бородача, всех его активных сторонников и сторонников змеемордого, и подорвать всех к чертям взрывчаткой мощностью в несколько килотонн.

- О! Эйч, твои речи, как бальзам на душу! Только боюсь, реально этого не осуществить. – Поттер печально вздохнул.

- В жизни нет ничего неосуществимого. Даже галактику можно положить в карман, было бы желание.

- Да ты оптимист! Слушай, Эйч, я не заметил у тебя сумки, кроме пакета с едой и термосом. Ты что, едешь без багажа?

- Нет. Расширенное пространство. Только в отличие от сумки, подобной твоей, я использую для этого кулон. – Демонстрирую кулон на шее.

- Что, и так можно? – В очередной раз удивился попаданец.

- Да. Только один минус, в такой тип многомерного кармана можно поместить лишь один предмет, зато большой. У меня там контейнер объёмом восемь кубометров, забитый барахлом. Но сам понимаешь, захоти достать что, и для этого понадобится помещение, побольше, чем подобное купе.

- Так надо же будет балахон местный одеть. Как их? Мантии! Вот ептинский-птерадонт! Придумают же, в такой неудобной одежде ходить! Ты же не пойдёшь в этом наряде?

- Мантию трансфигурирую, да хотя бы из того же журнала. – Киваю головой на изодранный журнал, в который превратился мелок и чашка. На столе, на месте, где чертил ритуал призыва жабы, вместо мела теперь рваные кусочки бумаги. - На вечер хватит, а завтра переоденусь. Да и почему считаешь, что не пойду в этом наряде? Чем я хуже Дамблдора, что не могу эпатировать общественность?! Вообще, терпеть ненавижу эти мантии, действительно неудобная одежда. Во всём остальном мире маги одеваются нормально, по последней моде обычных людей или в традиционную одежду для своего географического региона, лишь Английские маги вот так вот извращаются, чтобы отделить себя от простых людей.

Через поезд эхом пронесся голос: - Мы прибудем в Хогвартс через пять минут. Пожалуйста, оставьте багаж в поезде, его отнесут в школу отдельно.

- Вот это заболтались, за окном уже темно, и пора одевать балахоны. – Произнёс Поттер.

Я действительно трансфигурировал мантию из журнала, влив побольше магии, чтобы хватило часов на пять. Получившуюся мантию накинул на плечи. Поттер извлёк из саквояжа свою мантию из шёлка, полученного из паутины акромантулов. Крайне неудобная в носке, скользкая, но при этом очень дорогая ткань. Хотя, в зачарованном виде носить можно без проблем. Поскольку мантия сидела на Поттере замечательно, не пыталась соскользнуть, то можно было угадать именно вариант с наложенными чарами, то есть ещё более дорогую статусную вещь. Но вот джинсовую куртку, думаю, он зря снял.

- Да уж, Поттер, в мантии за сотню галеонов сложно будет не привлечь внимания бородача.

Поезд замедлил ход, и, наконец, остановился. Люди выходили на небольшую темную платформу. Дети дрожали на холодном ночном воздухе.

Назад Дальше