Приручить дикого зверя - Master Sun 11 стр.


Прошла еще одна неделя. Нацу вновь начал работать, а мне снова пришлось сидеть дома вместе со щенком. Только на этот раз я вовсе не бездействовала. Недавно мне звонили из редакции того самого журнала и попросили меня написать еще одну сказку – уж очень понравилась маленьким читателям предыдущая…

— Широ, как насчет прогуляться до магазина?— продукты в холодильнике опять закончились, а вечером объявятся два голодных обормота, которые, не увидев на столе ужина, могут съесть и сам стол, и пустой холодильник и все, что будет не приколочено.

На обратном пути столкнулась с Леви и около двух часов подруга не желала отпускать меня домой, требуя рассказать ей все новости.

— Похоже, с ужином мы с тобой опоздали,— обращаюсь к щенку, который трусил рядом.— И сейчас нам сделают выговор за то, что мы так поздно…

Резко останавливаюсь. Возле моего дома стояла личная машина отца. Зажмуриваюсь и снова открываю глаза. Нет, машина стоит все там же. Открывая дверь, молюсь, чтобы Нацу не было дома, но первый, кто меня встречает в прихожей, именно он.

— Значит, ты Люси Хартфилия?

P.S. Автор берет выходной. Целых два дня! Чтобы, наконец, подлечиться (а то носовых платков уже не хватает) и подумать над концовкой. Да, да, вы не ослышались, конец уже близок. А пока что наслаждайтесь новой главой и перечитывайте старые (знаю что наглею, ничего не могу с собой поделать). Искренне и всегда Ваш, Автор!=)

Тринадцатая встреча

Вся правда в глазах… Вся ложь на языке…

— Значит, ты – Люси Хартфилия?— равнодушный, холодный голос и такие же серо-зеленые глаза.

— Нацу…

— Самая богатая невеста нашего округа,— не слушая меня, продолжал парень.— Как я не догадался сразу?

— Нацу…

— Мистер Драгнил, надеюсь, Вас удовлетворяют условия нашей сделки?— в поле моего зрения появился личный секретарь отца.

Ну, еще бы! Отец никогда бы сам не приехал и не стал выяснять, что да как.

— Вполне.

— Что? Какая сделка?

И тут замечаю, что все мои вещи тщательно упакованы и выставлены в прихожую.

— Твой отец любезно переписал эту квартиру на меня, и, в придачу, предложил весьма приличные деньги. Взамен, я не вмешиваюсь в ваши дела,— с каждым его словом, мое сердце замирало, не веря в реальность происходящего.— Согласись, что эта сделка очень выгодна?

— Это какая-то шутка?— смотрю то на розоволосого, то на Хэппи, который смотрел на меня печальным взглядом. Широ сидел рядом и, было видно, что он хотел подбежать ко мне, но сдерживался.

Два телохранителя взяли сумки с моими вещами и меня заодно.

— Подождите, здесь какая-то ошибка! Нацу, ведь мы…ведь я…

— Госпожа Люси, пожалуйста, сядьте в машину.

— Нет! Нацу! Нацу!!!

***

Парень, закрыв глаза и крепко стиснув зубы, еще некоторое время стоял на пороге. В ушах стоял отчаянный крик девушки. Ударив кулаком стену, он выдохнул сквозь зубы.

— Идем, Хэппи. У нас еще много дел…

***

Дома все было точно так же, как и полгода назад, когда я переехала в свою квартиру. Вся та же обстановка, прислуга и дрожь отвращения от атмосферы покорности и страха перед хозяином.

— Что все это значит?— свою ненависть и гнев было невероятно трудно унять.

Кабинет отца был настоящим «рабочим местом». Кроме стола, заваленного бумагами, кожаного кресла, вдоль стен стояли шкафы, в которых пылились либо книги, либо старинные раритеты. Мягкий, бордовый ковер устилал пол, на потолке висела огромная люстра. Двери были установлены таким образом, что любой входящий сначала натыкался взглядом на большой портрет над столом, а затем на самого хозяина данной мебели. На портрете была изображена моя мама – совсем юной и невероятно красивой.

— Мы же договаривались…

— Люси!— голос заставил вздрогнуть и невольно сжаться.— Ты выйдешь замуж за Фулбастера! Я беспокоюсь за твое будущее, поэтому хочу, чтобы оно у тебя было лучше, чем у других.

— Беспокоишься за мое будущее?— недоверчиво усмехаюсь.— А разве не за будущее своей компании? И с чего ты взял, что я хочу именно такое будущее?!

На какое-то время я потеряла бдительность и, в следующее мгновение, тело пронзило тысяча иголок боли. Шкаф, который принял на себя вес моего тела, жалобно скрипнул. Надо мной возвышался отец, сжимающий от гнева кулаки и смотрящий пронзительно и злобно. Тоненькая струйка крови из разбитой щеки, медленно стекала до самого подбородка.

— Через неделю твой день рождения. Тогда я и объявлю всем о твоей помолвке.

Второй раз в жизни отец поднял на меня руку. Первый был, когда я попыталась сбежать из дому. Меня быстро нашли. В тот раз отец был в такой ярости, что меня буквально выносили из его кабинета почти полуживой.

Первые три дня, которые я провела под замком своей же комнаты, мне казалось, что Нацу вот-вот придет и заберет меня отсюда. Потом мне пришла в голову мысль, что, возможно, парень планирует заявиться во время вечеринки и похитить, как принцессу. Эта мысль приятно грела меня и давала надежду на то, что этот кошмар, наконец, закончится. Мне не хотелось думать над поведением розоволосого, когда я покидала квартиру. Почему-то мне казалось, что он притворялся и что он обязательно за мной придет.

За день до ожидаемой вечеринки мою комнату посетил, так называемый, «жених». Грей выглядел расслабленным и довольным.

— Как настроение?

Я могла бы ему ответить или даже показать, какое у меня было настроения. Но предпочитаю просто промолчать, игнорируя все его подвижки в мою сторону. Знаете, что происходит, когда игнорируешь богатого, самодовольного молодого человека? Он начинает злиться. Вся его маска куда-то девается, обнажая истинные чувства и эмоции. Грей не был исключением. В его черных глазах зажегся нехороший огонек, а губы сложились в ехидной усмешке.

— Если ты все еще ждешь того паренька, мне придется тебя разочаровать – он не придет. Получил квартиру, приличные деньги… Что еще нужно этому оборванцу, который всю жизнь прожил на улице?

— Ты плохо его знаешь.

Брюнет мгновенно преодолел расстояние между нами и со всей силой прижал меня к кровати. Его руки нагло шарили по всему моему телу, вызывая отвращение и желание оттолкнуть парня.

— О нашей помолвке объявят только завтра, но думаю это ничего, если я сделаю тебя своей прямо сейчас,— мои попытки вырваться были встречены насмешливой улыбкой.

— Да что ты о себе возомнил?! Только попробуй со мной что-нибудь сделать и Нацу тебя убьет.

— Ты, правда, глупая? Он уже давно про тебя забыл…

Слушать Грея уже не было сил, поэтому пришлось его укусить. Что мне оставалось делать, если руки и ноги в обездвиженном состоянии? Только вот снова получила удар по той же щеке…

Грей разочарованно вздохнул.

— Увидимся на твоем дне рождении, дорогая.

За неделю щека зажила, остался только небольшой ушиб, который легко скрывал тональник. Длинное, вечернее платье цвета морской волны, туфли на высоком каблуке, высокая прическа… Хоть это и был мой день рождения, радости никакой не чувствую. Соберутся знакомые и незнакомые люди, которые в основном связанны с отцом по работе, и будут важно ходить по огромной гостиной, распивая шампанское или вино, и вежливо со всеми раскланиваться, фальшиво улыбаясь.

Голова немного кружилась и, мне было слегка не по себе. Какое-то необъяснимо плохое предчувствие мучило меня прямо с утра.

— Люси!— единственный живой и настоящий человек среди этой безликой массы – Леви, радостно спешила ко мне с поздравлениями.

— Леви,— тоже улыбаюсь. Хоть с кем-то можно нормально поговорить.— Ты здесь давно?

— Ага,— и уже шепотом, но, не переставая улыбаться всем подряд, добавила подруга.— Я слышала, что тебя насильно привезли домой. Как же Нацу?

— Он должен прийти сегодня. Я в этом уверена,— так же едва слышно отвечаю, продолжая притворно улыбаться окружающим.— Надеюсь, ты приготовила мне подарок?

— Еще бы!

— Только не говори, что это плюшевый мишка!

— Как ты догадалась?— подруга притворно возмутилась, улыбаясь своей прежней озорной улыбкой.— Знаешь, Люси, мой отец одобрил Гэзилла. Теперь мы можем встречаться, не боясь родительского гнева и правосудия.

— Повезло тебе с отцом,— немного завидно. Вот бы и мой отец смог понять мои чувства и не мешать моему счастью.

— Прости,— смущенно покраснела Леви.— У тебя тут такое… А я со своей новостью…

— Нет, все в порядке,— поспешно успокаиваю девушку, иначе весь вечер будет ныть и раскаиваться.— Я очень рада за вас! Теперь не нужно за тебя волноваться.

Отец вышел на середину гостиной и попросил уделить ему минуту внимания.

— Дорогие гости, сегодня моей дочери Люси исполнилось девятнадцать. Но есть еще одно очень важное событие, которое я хотел бы вам сообщить…

Сейчас. Сейчас самый лучший момент для появления. Давай, Нацу!

— … О помолвке моей дочери Люси и Грея Фулбастера…

Одобрительный гул и аплодисменты. Грей по-хозяйски обнимает меня за талию, прошептав на ухо, что если я попробую вырваться и опозорю его, то мне не поздоровится. Я даже не стала сопротивляться – шок от того, что Нацу так и не пришел, просто парализовал меня.

Весь вечер прошел, как в тумане. Я машинально улыбалась, принимала поздравления, пожимала руки и болтала о всякой ерунде. Все чувства вдруг умерли, оставив холод равнодушия и одиночества.

Около полуночи гости начали разъезжаться. Грей вежливо предложил проводить меня до комнаты, от чего я так же вежливо отказалась. Он думает, я не знаю, чего он от меня хочет?!

Было больно… Так больно, что на ладонях – ранки от ногтей, а в уголках глаз затаились слезы.

— Я-то думал, она уже вещички в сумку покидала и меня с нетерпением ждет,— знакомый, насмешливый голос.— А она тут сидит, сопли распускает!

— И чего ты приперся?— незаметно утираю соленую влагу.

— Как чего?— от удивления парень даже спрыгнул с подоконника.— Я же, как бы играю роль принца, спасающего свою принцессу. И под окном ждет верный конь…кхм…вернее Хэппи.

— Ты опоздал,— даже самой невероятно трудно это осознать.

— А, по-моему, очень даже вовремя,— Нацу спокойно рылся в моем шкафу с одеждой, что-то выбирая и заталкивая в невесть откуда взявшуюся сумку.

— Ты не понимаешь… Отец уже объявил о моей помолвке с Греем! Прилюдно! И ничего не изменить!

— Кто тебе это сказал?— все так же спокойно бросил мне какую-то одежду парень.

Однако я не спешила ее надевать.

— Тебе помочь?— розоволосый перестал бродить по комнате и собирать в сумку все, что попадалось под руку (ценное, естественно), и обратил свое внимание на меня, все так же сидящую на краю кровати.

— Пока все не расскажешь: и почему так со мной себя вел и что ты задумал сейчас – не сдвинусь с места.

Нацу присел рядом. Отвел выбившуюся из прически прядь волос с глаз, погладил по щеке и улыбнулся.

— Ты же понимаешь, что сейчас у нас не так много времени для разговора. Как только уйдем отсюда, обещаю, расскажу все, что захочешь!

— Не врешь?— подозрительно сощуриваюсь.

— Не вру,— нежный, даже успокаивающий поцелуй должен был меня убедить.

— Отвернись!

— Ой, чего я там не видел?— ехидно усмехнулся розоволосый.

— Ну, например, моего нового кружевного белья,— хитро улыбаюсь и отхожу подальше от парня. Вдруг набросится?

— Ну-ка, ну-ка,— тут же подобрался розоволосый, азартно блестя серо-зелеными глазами и чуть ли не облизываясь.

— Госпожа Люси,— раздался из-за двери голос прислуги.— Ваш отец хочет Вас видеть.

— Черт!— Нацу забегал по комнате, одновременно помогая мне одеться.— Похоже, сейчас за нами придут.

— Кто?— быстро застегиваю сапоги и куртку.

Парень не ответил. Подошел к окну, через которое залез ко мне в комнату и подозвал к себе.

— Ты хочешь, чтобы я прыгнула?

Мне хотелось жить, но третий этаж противоречил моему желанию.

— Милая, ты головой не ударялась? Уже веревку не видишь?— заботливым тоном обратился ко мне Нацу.

И почему при каждой нашей встрече у меня руки чешутся придушить этого мерзавца?!

Нацу начал спускаться первым.

— Там конец веревки до земли немного не достает… полтора метра…

— Надеюсь, ты меня поймаешь?

— Если нет – я извинюсь.

— Я тебя сейчас пну.

— Лучше не надо, вдруг я упаду? Кто тогда будет тебя ловить?

Назад Дальше