Убийство Спящей Красавицы - Кларк Мэри Джейн 5 стр.


– Раз уж об этом зашел разговор, – заметила Шарлотта, – наша семья более пяти лет жила в сущем аду, не имея ни малейшего представления о том, что же все-таки случилось с Амандой.

– Я знаю, ваша передача способна откопать новые улики, – сказала Анжела, – но моя тетя и я беспокоимся, что это лишь добавит нашей Кейси дурной славы. Одно дело, будь это лет десять назад, когда она все еще сидела в тюрьме. Но теперь сестра на свободе. Она отсидела свой срок. Мне понятно ее желание убедить людей, что такой человек, как она, не обидит даже мухи, не говоря уже про убийство Хантера. Она любила его всем сердцем. Вот только я боюсь, что она даже не представляет себе, как изменился мир за эти пятнадцать лет. Если тогда ей казалось, что заголовки таблоидов ужасны, посмотрим, что она увидит в «Твиттере» и на «Фейсбуке». Да ее просто размажут по стенке. Я бы на ее месте не стала ворошить прошлое.

– Насколько я понимаю, ваша тетя – это мать Кейси? – уточнили Лори.

Анжела кивнула.

– Тетя Пола – мать Кейси и сестра моей матери. Но мы с Кейси обе были единственными детьми и потому росли как родные сестры. Мне было лет пять, когда я поняла, что ее полное имя – Кэтрин Картер, то есть у нас с ней разные фамилии. Помню, мать объясняла мне, что Кейси мне младшая двоюродная сестричка, но никак не родная.

– Представляю, как вам было тяжело, когда ее осудили.

Анжела вздохнула.

– Это был удар. Я была уверена, что присяжные поймут правду. Как же я была наивна! Тогда ей было всего двадцать пять, она только-только окончила колледж. Теперь же ей сорок, и она понятия не имеет, как изменился мир. Когда ее посадили, у нее был телефон-«раскладушка». Кейси даже не знает, как пользоваться «Айфоном» и как выйти с него в Интернет.

– Скажите, Пола против ее участия в шоу?

– «Против» – это еще мягко сказано. Если честно, тюремный срок Кейси раньше времени свел в могилу ее отца. Лично я опасаюсь, как бы новая волна внимания к ее дочери не сказалась на самой Поле.

Шарлотта сочувственно похлопала ее по руке.

– У меня были те же опасения по поводу моих родителей, когда мать убедила Лори заняться расследованием исчезновения Аманды. Мне казалось, нам всем пора все забыть и жить дальше. Зато теперь они получили ответы на вопросы, целых пять лет отравлявшие им жизнь. Они пребывали как будто в подвешенном состоянии.

Лори чувствовала себя точно так же, когда год назад узнала правду об убийстве Грега. «В подвешенном состоянии»… Лучше не скажешь. Именно так она сама жила до недавнего времени.

– Скажите, а вы были как-то причастны к этому делу? – спросила журналистка, меняя направление разговора, – Вы были лично знакомы с Хантером?

– Разумеется, когда его убили, меня там не было, – ответила Анжела. – Но в тот вечер я видела их обоих на банкете благотворительного фонда. И я первая, кому Кейси позвонила из загородного дома, когда обнаружила его тело. Разумеется, после звонка в полицию. У меня на следующее утро была запланирована фотосессия, но я тотчас села в машину, чтобы приехать к ней. Даже к тому времени, когда я приехала в Нью-Милфорд, сестра все еще не пришла в себя. Я тотчас поняла, что она находится под действием какого-то вещества. Более того, это я настояла на том, чтобы полиция взяла у нее анализ крови. И точно, там были обнаружены алкоголь и «Рогипнол». С какой стати человек, если он в своем уме, станет сам принимать «Рогипнол»? Нет конечно. Это вам не экстази. Насколько я знаю, этот препарат превращает человека в зомби.

Лори тотчас вспомнилась ее подруга Маргарет – та убеждена, что кто-то подмешал ей в бокал наркотик, когда они по окончании колледжа пришли в бар, чтобы отпраздновать получение диплома. Маргарет тогда описала ей свое состояние: мол, она как будто наблюдала за происходящим, находясь вне собственного тела.

– То есть вы по-прежнему убеждены, что Кейси невиновна?

– Ну конечно! Именно поэтому она отказалась от чистосердечного признания, даже если благодаря ему провела бы за решеткой всего шесть лет!

– И если мы решим сделать о ней передачу, вы нам поможете? Как я понимаю, вы и ее мать единственные, кто поддерживал с ней контакт?

– Скажите, я могу просить вас, чтобы вы убедили ее подождать, чтобы она немного освоилась на свободе, прежде чем принимать окончательное решение? Лично мне непонятно, к чему ей такая спешка.

– Боюсь, что вынуждена ответить вам отказом. У меня жесткие сроки.

– Скажите честно, наше с Полой мнение для вас не главное? Вы все равно поступите так, как сочтете нужным?

– Да, при условии, что у нас есть Кейси и хотя бы пара-тройка альтернативных подозреваемых.

– В таком случае что я могу сказать? Я буду всячески поддерживать Кейси, ибо поступала так всегда. Но скажу вам без обиняков: Пола будет препятствовать каждому вашему шагу. Она убеждена, что Кейси совершает огромную ошибку.

– Что ж, будем надеяться, что это не так, – ответила Лори. – И я считаю, что получила предупреждение.

Глава 9

Спустя два дня Лори рассматривала свое лицо в зеркале спальной комнаты. Она была готова поклясться, что накануне этой морщинки между бровями у нее еще не было. Неужели такое возможно? Может ли морщинка появиться всего за одну ночь? Она потянулась было за жидкой пудрой, но остановилась. Нет, уж лучше пусть она будет собой, даже если это означает пару новых морщин. Радости, конечно, мало, но что поделаешь…

В зеркало она увидела, как к ней в комнату с «Айпэдом» в руке направляется Тимми.

– Мам, ты точно попадешь в пробку – и утром, и вечером. Тебе нужно уехать из Коннектикута не позже трех, если ты хочешь вовремя успеть к Алексу и посмотреть начало матча. Не забывай, что всю дорогу ты будешь ползти как черепаха.

Лори с трудом верилось, как быстро вырос ее сын. Пока они в прошлом месяце ехали с ним во Флориду, он выполнял роль навигатора и заодно освоил все мобильные приложения. Лори не стала говорить ему, что на самом деле ей нужно будет уехать гораздо раньше – на четыре часа у нее была запланирована встреча с Бриттом и новым кандидатом на роль ведущего ее программы.

Женщина быстро обняла Тимми и направила его в гостиную.

– Кто, как не я, научил тебя никуда не опаздывать, в том числе в школу? – напомнила она ему. – Надевай ботинки и рюкзак. И не забудь про задание по математике. Вчера вечером я видела твою тетрадь на кофейном столике.

Когда Тимми направился к себе в комнату, вошел ее отец и протянул ей кружку кофе.

– Я даже не забыл добавить это жуткое миндальное молочко, которое ты так любишь.

Если честно, изначально Лори купила молоко в надежде, что оно понравится отцу. С тех пор как в прошлом году ему в правый желудочек вшили два стента, он старался придерживаться здоровой, полезной для сердца диеты. Увы, из «вредных» продуктов отец не смог отказаться лишь от сливок в кофе. «Ну да ладно, – подумала Лори, – если кому-то и простителен небольшой грех, так это ему». Шесть лет назад ее отец, Лео Фарли, был первым заместителем полицейского комиссара Нью-Йорка и потенциальным кандидатом на место главы нью-йоркской полиции. Как вдруг однажды вечером, качая сына Тимми на качелях, муж Лори, Грег, был застрелен выстрелом в упор. Так Лори внезапно стала матерью-одиночкой, которая даже не имела понятия, кто убил ее мужа. Ради нее и Тимми отец ушел с работы, которую так любил.

Сейчас он отведет Тимми в школу, как это делал каждый день. Перед этим отец проходил несколько кварталов от своего до их дома, чтобы забрать внука и отвести в школу. И если он предпочитает кофе со сливками, что ж, так тому и быть.

– Вижу, Тимми ждет не дождется увидеться с Алексом сегодня вечером, – заметил отец.

Алекс пригласил их всех к себе домой, чтобы посмотреть игру с участием «Джайентс».

– Еще как! – ответила Лори. – Он просто обожает Алекса.

– Мы все его обожаем, – заметил отец и тотчас добавил: – Извини, это я просто к слову.

– Знаю, пап. Всё в порядке.

Ни для кого не секрет, что Лео был не прочь увидеть дочь замужем за Алексом. Какая-то часть ее самой отчаянно желала того же самого. Однако всякий раз, когда ей казалось, что она созрела для такого решения, Лори тотчас представляла себе Грега, а некая невидимая рука оттаскивала ее прочь от Алекса. Грег по-прежнему занимал все ее сердце. Лори часто спрашивала себя, найдется ли в нем место кому-то еще.

Уйдя из ее передачи, Алекс утверждал, что у него очень напряженный график работы, связанный с постоянными разъездами. Но Лори знала, почему он не берет трубку. Алекс любил ее и старался сохранять дистанцию, пока она не будет готова разделить его чувства. Лори должна была дать ему личное пространство в надежде, что когда она наконец примет решение, Алекс по-прежнему будет ее ждать.

– Тимми сказал, что ты якобы собралась в тюрьму. Я не ослышался? – спросил Лео.

У Тимми была удивительная способность слышать и запоминать лишь самые волнующие слова из тех, что произносила его мать.

– Ну не в прямом смысле, конечно. Просто я хочу проведать кое-кого, кто в этот вторник вышел на свободу. Кстати, пап, ты помнишь так называемую Спящую Красавицу?

– Ту, что убила прекрасного человека, а потом пыталась убедить полицию, что ее подставили? Ей светило пожизненное, но присяжные расчувствовались и пожалели ее… – По отцовскому лицу промелькнул тревога. – Лори, только не говори мне, что ты встречаешься с ней.

Глава 10

Дисплей мобильного телефона Лори извещал ее, что машина прибыла и ждет на Девяносто четвертой улице, однако Лео по-прежнему продолжал убеждать ее, что это поездка – напрасная трата времени.

– Она посмотрит тебе прямо в глаза, а потом нагло солжет, точно так же, как и во время ареста.

Лори уже пожалела о том, что упомянула причину своей поездки в Коннектикут. Сделав последний глоток кофе – лишняя унция кофеина ей явно не помешает, – она сказала:

– Я пока еще не решила.

– Могу заранее сказать, что скажет тебе эта Кейси. Что-де некий неизвестный злоумышленник опоил ее на банкете какой-то гадостью.

– Да я и сама знаю, – ответил Лори, проверяя портфель, чтобы посмотреть, все ли нужное захватила с собой. – Анализы показали наличие в крови не только алкоголя, но и «Рогипнола». По ее словам, это не препарат типа экстази, для поднятия настроения. Его часто используют насильники, чтобы обездвижить жертву.

– Вот только, Лори, некий злоумышленник здесь ни при чем. Она приняла препарат сама, чтобы потом свалить вину на кого-то другого. – Лео от возмущения даже покачал головой.

– Пап, мне пора, хорошо? Я пообещала Кейси, что по крайней мере выслушаю ее. Ты ведь сам учил меня: раз дал слово, то…

– Но зачем тебе делать это именно сегодня? Куда торопиться-то? Займись другими делами.

Лори едва не сказала: «Потому что Бретт дышит мне в затылок», – однако вовремя сдержалась, чтобы не давать отцу очередной причины презирать ее начальника.

Отец всегда был на ее стороне. Сколько раз он говорил ей, что ее с руками и ногами оторвет себе любая телестудия? Если спросить Лео, то ее кабинет должен быть под завязку набит наградами вроде «Эмми», а «60 минут» – валяться в ее ногах, умоляя стать их ведущей.

– Похоже, мать Кейси не в восторге от того, что дочь хочет участвовать в моей передаче.

– Умная женщина, – с чувством произнес Лео. – Полагаю, она знает, что ее дочь виновна.

– В любом случае я предпочла бы познакомиться с ней раньше, нежели позже, – на тот случай, если все же решу сделать о ней передачу.

– Которую ты, я надеюсь, никогда не сделаешь.

Тимми и Лео проводили Лори до черного автомобиля, поджидавшего возле дома. Лори на прощанье обняла сына, после чего Лео зашагал с внуком в школу. Лори проводила их взглядом.

Пока за окном машины пролетали городские кварталы, журналистка почему-то подумала, что ей крупно повезло с этой долгой поездкой в Коннектикут и обратно. Ее сын не единственный, кому не терпелось увидеть сегодня вечером Алекса. Плотный рабочий график – что может быть лучше, чтобы время пролетело как можно скорее!

Глава 11

Пола Картер стояла в дверях гостевой комнаты, наблюдая, как ее дочь обустраивает импровизированный кабинет. Кейси вышла из тюрьмы с двумя коробками. Судя по тому, что видела Пола, в основном они содержали папки и блокноты, которые теперь были сложены на комоде и обеих прикроватных тумбочках. Не считая вылазки в Нью-Йорк пару дней назад, Кейси проводила все свое время здесь, изучая эти документы.

– Наверное, комната маловата? – спросила Пола.

– По сравнению с моей камерой это королевская опочивальня, – ответила Кейси с печальной улыбкой. – Я серьезно, мам. Большое тебе спасибо за все, что ты сделала для меня. Знаю, тебе было нелегко перебраться сюда.

«Сюда» означало городок Олд-Сейбрук, штат Коннектикут, всего в десяти с половиной милях от тюрьмы, на пятнадцать лет ставшей для Кейси домом.

Пола никогда не планировала покидать Вашингтон. Она переехала в столицу в двадцать шесть лет, чтобы выйти замуж за Фрэнка. Тот был на двенадцать лет старше ее. Познакомились же они в Канзас-Сити. Фрэнк был партнером в одной из крупнейших в стране юридических фирм, она работала помощницей адвоката одного из его местных корпоративных клиентов. Производственный брак, случившийся на заводе клиента в Миссури, означал долгие месяцы дачи показаний. К тому моменту, когда дело было улажено, Фрэнк сделал ей предложение, а также спросил, не согласится ли она переехать в Вашингтон, округ Колумбия. На что Пола ответила ему, что единственная негативная сторона такого решения – это то, что она будет страшно скучать по Робин, дорогой сестре-близнецу, и своей маленькой племяннице Анжеле, которая только-только научилась называть ее тетя По. Робин была матерью-одиночкой. Пола нашла для нее место секретарши в своей фирме и помогала ей растить дочь. В юности обе сестры мечтали поступить в юридическую школу.

Всего за три дня Фрэнк нашел решение: Робин и ее дочь тоже переедут вместе с ними в Вашингтон. Его фирма наймет Робин в качестве секретарши и даже даст ей гибкий график работы, если она захочет получить лицензию помощника адвоката или даже поступит в юридическую школу. Так они все втроем – Пола, Робин и крошка Анжела – переехали в Вашингтон.

Это было главное приключение в их жизни! Пола и Фрэнк поженились в течение года, а накануне второй годовщины их свадьбы на свет появилась Кейси. В отличие от Робин, Пола так и не осуществила свою мечту стать адвокатом. Зато она была счастлива замужем за Фрэнком.

У них был прекрасный дом в Джорджтауне, с небольшим двориком, где обе девочки могли играть в полной безопасности. Белый дом, Верховный суд, Национальная аллея – до всего этого было рукой подать. Ну кто бы мог подумать, говорили они с Робин, что их дочери будут расти в американской столице?

Этот город как будто сам стал членом их семьи. И вдруг, в тридцать шесть лет, всего через два года после окончания юридической школы, Робин услышала диагноз – рак. Она прошла через все лечение – у нее выпали волосы, ее постоянно тошнило… Увы, все безрезультатно.

Анжела училась в школе, когда они похоронили ее мать. Она жила вместе с ними в Джорджтауне, пока не окончила школу и не перебралась в Нью-Йорк, мечтая сделать там карьеру модели. Через четыре года Кейси тоже выпорхнула из родительского гнезда – сначала в колледж университета Тафтса изучать историю искусств, а затем в Нью-Йорк, чтобы воплотить полученные знания в карьеру искусствоведа.

В Вашингтоне остались лишь Фрэнк и Пола. Но, по крайней мере, двоюродные сестры снова были вместе, пусть и в другом городе. Вернее, так было сначала, до истории с Хантером.

Три года назад, когда Пола и Фрэнк поднимались по ступеням мемориала Линкольна, Фрэнк упал и умер. Врач в мемориальном госпитале Сибли сказал Поле, что ее муж ничего не почувствовал. «Ему как будто выключили свет». По мнению Полы, муж умер от разбитого сердца. Разбилось же оно в тот день, когда Кейси признали убийцей.

Назад Дальше