Мисс Сайдботэм удалилась, а Мейзи вздохнула и обменялась понимающим взглядом с Энни.
– Мисс, это не только запах… – трагическим голосом добавила Энни. – Они сказали, что там ядовитые пары летали. Как зелёный туман. И ужасающий скрип по всей комнате. Девушки прибежали на кухню с воплями, будто их кто-то убивает! – Служанка самодовольно оглядела девочек, радуясь произведённому эффекту. – Они сказали, что ни за какие коврижки туда не вернутся! Даже если зарплату удвоят! – победоносно завершила она свою речь.
– А где тут библиотека? – спросила Мейзи. Она всё ещё не знала, где какие комнаты.
– В другом конце холла, мисс. Прямо по коридору, – объяснила Энни. – Там ещё несколько маленьких гостиных и бильярдная. Хотя они все закрыты.
– Давайте сходим и посмотрим, – предложила Мейзи и взяла Эдди на руки для храбрости. Она пошла по коридору, за ней семенили Элис и Энни.
– А может, не надо? – прошептала Элис.
В коридоре было темно. Все окна закрыты ставнями, а в тени выделялись очертания картин – так, что это очень пугало.
– Наверняка это просто дохлая мышь, – ответила Мейзи. – Мы как-то нашли мышь за шкафом в комнате мадам Лориме – от неё вся комната провоняла!
– Это не объясняет ядовитые пары, – покачала головой Энни. – Сисси сказала, они вылетали из-под половиц.
Элис открыла от изумления рот, а Мейзи недоверчиво посмотрела на Энни:
– Вы уверены?
– Сама-то я их не видела, – признала Энни. – Но про скрип не забывайте. Мисс, в той комнате что-то странное. Или под ней…
– О чём вы?! – спросила Мейзи.
Они подошли к двери в библиотеку. Рядом валялись тряпки и швабры – их бросили испуганные служанки. Мейзи не очень верила в призраков, но даже она вздрогнула, взглянув на зияющий дверной проём.
– Мисс, я уверена, в доме есть привидения! – воскликнула Энни, когда они заглянули за дверь.
Библиотека выглядела вполне обычно – в полумраке она немного жутковата, как и другие комнаты с мебелью в чехлах.
– Вот, вы чувствуете? – спросила Энни.
Мейзи и Элис вдохнули, и Элис закашлялась.
– Наверное, это дружелюбное привидение, – задумчиво сказала Элис. – Ничего ужасного кошка не сделала…
– Вообще-то она оказала тебе услугу! – добавила Мейзи. – Мисс Сайдботэм совсем забыла про уроки.
Элис засмеялась:
– Ты права, я даже не подумала. Мейзи, здесь так интересно! Никаких слуг – мы теперь сами всё делаем. Если она напишет папе письмо, думаю, нам надо, м-м-м… его потерять…
– Элис Онория Лейси! – усмехнулась Мейзи. – Мисс Сайдботэм права. Я плохо на тебя влияю.
– Мейзи, ты не видела мой серебряный браслет? – обеспокоенно спросила Элис.
Она зашла в комнату Мейзи, когда девочки готовились ко сну.
– Тот, красивый, который ты всегда носила? С блестящими цветочками? – уточнила Мейзи.
– Да. Я не могу его найти! Я сняла его до ужина, чтобы он не мешал, когда я мою посуду, и положила на подоконник в кухне. Только что спустилась за ним – а он пропал…
Мейзи покачала головой:
– Нет, я его не видела… Уверена, что ты оставила его именно там?
– Точно! – Элис посмотрела на подругу и нахмурилась. – Как думаешь, это ещё одно привидение? Мисс Сайдботэм обвинила бы кого-нибудь из слуг, но они ушли до того, как я его потеряла.
Мейзи хмыкнула:
– Она ещё сказала, что это я его украла.
– Да, но я-то знаю, что это не ты! – Элис начала кусать ногти. – Наверное, привидение…
– Зачем привидению твой браслет? – спросила Мейзи, но она сама забеспокоилась. Очки мисс Сайдботэм так и не нашлись, теперь ещё браслет пропал. В доме происходит что-то странное. – Не думаю, что привидения крадут вещи! – пробормотала она, пытаясь убедить в этом саму себя.