War for love - "Мандаринkа"


========== Глава 1. ==========

Прохладное летнее утро началось с крепкого кофе и быстро приготовленной на скорую руку яичницы. Явно спеша, молодой человек двадцати пяти лет старался как можно быстрее расправиться с пищей и галстуком, что, как назло, совершенно не хотел аккуратно завязываться на широкой мужской шее. Зеленые глаза недовольно сужались, а густые темные брови нервно сводились на переносице. Проведя пятерней по короткому темному ежику волос, молодой человек поднялся со стула, отправляя тарелку в мойку и откидывая галстук в сторону.

— К черту, — рыкнул он, стягивая рубашку и позволяя редким лучам солнца пробираться сквозь плохо занавешенные шторы и играть на подтянутой груди молодого человека. — Лукас, ты долго еще? — рыкнул брюнет, натягивая удобное поло и накидывая куртку поверх. В ответ ему была лишь тишина. — Лука, черт тебя дери! — второй раз за утро выругался парень, следуя в комнату к младшему брату. Стоит ли говорить, что родственника в спальне он не застал? — И где его опять носит? — обреченно выдохнул брюнет, поворачиваясь к нервно поскуливающему псу. Тот явно напугался громкой триады хозяина. — Прости, Цезарь. Я что-то не в духе сегодня, — погладив четвероногого друга, молодой человек насыпал псу корма и спешно покинул дом.

Вдохнув прохладный летний воздух, молодой человек довольно улыбнулся, и, забыв о непутёвом брате, решил поспешить в участок. Уже когда брюнет подходил к своей машине, его привлек силуэт девушки, остановившийся в метрах двадцати от него. Её яркие синие волосы переливались в лучах утреннего солнца, а на ярких алых губах играла умиротворенная улыбка. Встретившись взглядом с молодым человеком, незнакомка хмыкнула и, махнув ему рукой, скрылась из виду.

— Странная, — пожав плечами и, наконец, сев в машину, брюнет отправился в участок, явно готовясь к недовольной триаде начальника. Она его настигла сразу, как молодой человек переступил порог.

— Уилсон, где тебя носит? Уже полчаса как ты должен быть на работе, — полный мужчина сорока лет недовольно посмотрел на сотрудника, гневно сверля виновно склонившего голову детектива. — Ох, ладно, не до тебя. Но постарайся больше не опаздывать. Хорошо? — заметив смиренно кивнувшего брюнета, мужчина удалился к себе, заставив молодого человека облегченно выдохнуть. Сегодня ему повезло.

— Тай, ты меня удивил, — усмехнулся напарник, хлопнув брюнета по плечу. — Первое опоздание за службу, хвалю, — его напарник, а по совместительству и лучший друг, Джереми Росс, никогда не обладал пунктуальностью, в отличие от Уилсона. Светловолосого детектива всегда спасал Тайлер, придумывающий отговорку его опозданий перед боссом. — Ты даже меня сделал, — улыбнулся друг, протягивая брюнету стаканчик с крепким кофе.

— Благодарю, Джереми, — улыбнулся Уилсон, следуя к своему месту. — Что по поводу последнего дела?

— Закрыто, я сдал последние документы утром, — опустившись рядом с брюнетом, поведал Росс.— Следующее на столе. Убийство двух подростков. Обоим по шестнадцать. Лучшие друзья, всегда вместе. Даже смерть вместе встретили, — Джереми нахмурился, отводя взгляд от фото. — Кто их так, интересно?

— Это нам и предстоит узнать, мой друг, — глубоко вздохнув, молодой человек внимательно прочитал дело и, отложив его в сторону, поднялся с места. — Вперед. Нас ждут великие дела.

— Ага, как же, — хмыкнул блондин, следуя за напарником.

Домой Тайлер вернулся злой и расстроенный. Убийцу найти не удалось, а труп еще один прибавился. Стянув с себя верх и оставшись лишь в джинсах, парень окликнул брата, но вновь, как и утром, услышал лишь тишину. Заварив крепкий кофе, молодой человек кинул папку с делом на стол, а сам, открыв окно, нервно закурил. Его появление сразу привлекло внимание Цезаря, выскочившего на кухню и довольно уткнувшегося в ногу хозяина.

— Привет, дружище, — потрепав четвероногого друга и накормив его, молодой человек докурил сигарету и сел за стол. Он несколько раз вчитывался в документы и показания свидетелей. Зацепки не находилось. Все казалось бессмысленным.

От раздумий его отвлек звонок в дверь. Поднявшись с места, молодой человек проследовал ко входу. Каково было удивление Уилсона, когда на пороге их дома молодой человек обнаружил утреннюю незнакомку.

— Простите, Вам кого? — поинтересовался детектив, рассматривая необычную гостью. Сейчас девушка была облачена в рваные темные джинсы и свободную майку. Густые синие волосы были собраны в тугой хвост на затылке.

— Лука дома? — поинтересовалась девушка, встречно рассматривая молодого человека. А рассматривать было что. — Я до него с утра дозвониться не могу, — оторвавшись от разглядывания обнаженного торса детектива, девушка заглянула в обеспокоенные глаза брюнета.

— С утра? — громко выдохнув, молодой человек прошел внутрь, нервно набирая номер брата. — Опять этот идиот во что-то вляпался, — пробубнил детектив, повторно набирая номер брата. Девушка, оставаясь на пороге и опираясь на дверной косяк, внимательно наблюдала за манипуляциями брюнета. — Ты знаешь где он может быть? — перестав терроризировать телефон, Тайлер внимательно посмотрел на девушку.

— Есть одна идея, — задумалась девушка, наблюдая за тем, как парень накидывает куртку и убирает пистолет в кобуру. — Я так понимаю, что мы едем туда?

— Именно, если это единственная зацепка о том, где может находиться мой непутёвый братец, — хмыкнул парень, закрывая дверь и следуя к машине. Девушка не отставала от него, сразу же заняв место на переднем пассажирском сидении. — Тайлер.

— Лаура, — представилась девушка, называя адрес и отворачиваясь к окну.

Машина сорвалась с места, унося молодых людей все дальше от дома Уилсонов.

========== Глава 2. ==========

Девушка нервно сжала кулачки, не сводя взгляда с дороги. Голубые глаза впились в дорогу, неотрывно наблюдая за сменяющимися домами. Когда машина выехала на трассу, Лаура глубоко вздохнула, мысленно обнадеживая себя.

— Чего мне ждать? — серьезный голос Тайлера заставил её невольно вздрогнуть. Повернувшись к молодому человеку, девушка задумчиво прикусила губу, явно раздумывая над ответом. — Лаура, от твоего ответа, возможно, зависит жизнь Лукаса, — отвлекаясь от дороги и требовательно заглядывая в глаза обладательницы синих волос, детектив не думал проявлять мягкости. В его голос звучали стальные нотки. — Лаура! — прикрикнул он, вновь возвращая внимания на дорогу. Трасса была практически пустая. Лишь редкие машины встречались им по пути.

— Лука связался с одним из дилеров, — сдалась девушка, отворачиваясь к окну. — Я точно не знаю, как его зовут. Лука говорил, что это чисто для наживы, ну, и дешевых наркотиков, разумеется, — Лаура не была осведомлена об отношениях между братьями, так что рассказывала обо всем неохотно.

— Милая, я знаю, чем балуется мой брат, — фыркнул детектив, встретив удивленный взгляд девушки. — Не спрашивай, я давно пытаюсь его вытащить из этого дерьма. Только он не поддается, — прорычал Тайлер, нервно закуривая сигарету. Ехать оставалось минут десять. Место, названное девушкой, детектив уже знал. Знал он и об опасности, которая там могла находиться. Благо он успел дозвониться до Джереми и еще нескольких сослуживцев. — Когда мы подъедем, не думай вылезать из машины. Без глупостей, поняла?

— Я не маленькая, — фыркнула девушка, встречая недовольный взгляд детектива. — Да поняла я, — выдохнула она, позволяя себе сомкнуть глаза и на время забыться. Когда машина остановилась. Лаура внимательно посмотрела на детектива, который уже собирался покинуть машину. В последнюю секунду схватив его на рукав куртки, девушка заставила Тайлера помедлить. — Будь аккуратнее, и, пожалуйста, возвращайся с Лукой.

— Все будет хорошо, тучка, — улыбнулся детектив, покидая машину и закрывая за собой дверь. Все, что осталось девушке — удивленно хлопать ресницами и нервно ожидать возвращения братьев.

— Тучка?

— Лука, говори, где мой товар? — толстопуз склонился над скорчившимся от боли парнем. — Говори, щенок, — рыкнул дилер, ударяя парня в живот и направляя на него пистолет. — Сдохнешь же, сученок, — едкая улыбка завладела губами толстопуза, когда тот практически спустил курок. Благо другая пуля оказалась быстрее, сохранив жизнь младшему брату семейства Уилсон.

Звуки выстрелов заставили Лукаса нервно зажать уши, содрогаясь от неизвестности. Открыл он их только тогда, когда на плечо легла знакомая широкая ладонь, а над ухом раздался до боли знакомый голос брата.

Когда его, словно пушинку, заботливо подняли на руки, Лукас уже хотел возмутиться, но, вовремя заткнувшись, смирился с подобным проявлением заботы. Ходить он сейчас едва мог. Да и все тело изрядно болело. Положив голову на плечо брата, младший позволил себе отключиться.

— Вот идиот, — хмыкнул Тайлер, поворачиваясь к напарнику. — Спасибо за оперативность, Джереми, — от чистого сердца поблагодарил детектив, замечая встречную улыбку на губах напарника.

— Займись братом, Тай. Всё остальное оставь на меня, — прощаясь с Уилсоном, Росс проследовал к остальным сотрудником, явно сделав намек на то, что Тайлеру здесь задерживаться больше нет необходимости.

Проследовав к машине, старший Уилсон сразу заметил Лауру, сорвавшуюся с места и рванувшую в их сторону.

— С ним всё в порядке? — испуганно прошептала девушка, не сводя взгляда с Лукаса. — Он же?..

— Не переживай, всё с этим идиотом нормально. Получил пару профилактических, — хмыкнув, детектив аккуратно уложил брата на заднее сидение, заставив девушку сесть рядом с ним. Уложив голову Лукаса себе на колени, девушка аккуратно перебирала спутавшиеся пряди своего молодого человека. — Останешься у нас? — как бы между делом предложил Тайлер, заводя машину. — Думаю, этот идиот будет только рад.

— Если ты не против, — выдохнула Лаура, встречая заинтересованный взгляд зеленых глаз. Этот взгляд пробирал до дрожи, словно исследуя сканером с ног до головы. Выставляя на обозрение самые потайные мысли девушки. Лаура не выдержала этого взгляда, стыдливо отводя голову в сторону.

Машина ехала плавно, а за окном пустая дорога трассы медленно сменялась городской суетой. Девушка даже не заметила, как машина уже подъехала к знакомому её дому Уилсонов. Покинув машину и проследовав за Тайлером, аккуратно удерживающим на руках младшего брата, Лаура закрыла за ними дверь и поднялась в комнату Лукаса.

Девушка внимательно наблюдала за тем, насколько аккуратно Тайлер обрабатывает повреждения младшего брата. Маленькие порезы, синяки и ссадины. Она с замиранием наблюдала за ним, явно завидуя Луке, совершенно не ценившему старшего брата.

«Я бы такого ценила, если бы он у меня был» — подумала девушка, закрывая глаза и тихо вздыхая. Ей, воспитанной в приёмной семье, где совершенно не знали ласку, была действительно завидно. — «Не понимаешь ты своего счастья, Лука».

— Он скоро проснётся, — привлек внимание Тайлер, убирая аптечку и оборачиваясь к девушке. — Можешь пока душ принять, — предложил он, останавливаясь рядом с девушкой и заглядывая ей в глаза. — Из женской — у нас только одежда мамы. Думаю, она не будет тебе слишком великовата.

— Спасибо за гостеприимство, — девушка смущенно улыбнулась, явно стушевываясь под завораживающими глазами детектива. — «Словно принц из сказки» — подумала она, но тут же отогнала эти мысли, переводя взгляд на безмятежно спящего Луку.

Тайлер спешно покинул комнату, а девушка решила последовать его совету. Прохладная вода приятно ласкала тело, стекая вниз и унося с собой все посторонние мысли. Закрыв глаза и наслаждаясь моментом, девушка услышала голос Тайлера сквозь шум воды и невольно улыбнулась.

— Одежда под дверью, — проинформировал парень, сразу же удаляясь. Детектив решил вернуться к своим делам, спускаясь на кухню и занимаясь делом. Тайлер прекрасно понимал, что сейчас не уснет, из-за чего и решил заняться работой. Цезарь недовольно поскуливал под ногами, явно ругая хозяина за халатность к своему здоровью. — Цезарь, тише. Еще немного и пойду спать, — улыбнулся парень, спускаясь со стула и играя с собакой. — Хороший мальчик, — смеялся детектив, не прекращая играть с четвероногим другом. Цезарь извивался, ластился и активно вилял хвостом, явно демонстрируя то, насколько сильно ему нравятся подобные манипуляции Тая.

Лаура зашла именно в этот момент, с интересом наблюдая за происходящим. Детектив заметил её лишь тогда, когда, наконец, оторвался от пса, довольно развалившегося на полу.

— Чай, кофе? — поинтересовался хозяин дома, ставя чайник и приглашая девушку составить ему компанию. Лаура была не против.

— Кофе.

========== Глава 3. ==========

Две кружки с дымящимся напитком опустились на стол, завлекая своим ароматом. Опустившись друг напротив друга, молодые люди несколько минут сидели в тишине. Пёс молча лежал в ногах хозяина, совершенно не обращая внимания на гостью. Лениво переворачиваясь с бока на бок, Цезарь пытался вновь привлечь внимание Тайлера. Безуспешно.

— Разве Луку не должны привлечь к этому делу? — девушка спросила тихо, словно боясь быть услышанной. Данный вопрос давно мучил Лауру, только вот задать его она решилась лишь сейчас. — Он был помощником дилера. В любом случае кто-то из задержанных упомянёт его имя, — она отвела взгляд, делая несколько больших глотков.

— Должны, — согласился детектив, закрывая глаз и откидываясь на спинку стула. Нераскрытое дело до сих пор лежало перед ним. — Но за это можешь не переживать, — Тайлер усмехается, недовольно цокая языком. — Этого идиота уже давно бы замели, если бы я. Если бы не мои связи и коллеги.

— Ты прекрасный старший брат…

— Я отвратительный старший брат, Лаура, — сводя брови и поджимая губы, Тайлер отводит взгляд в сторону. — Я должен ему помочь, но вместо этого лишь прикрываю его косяки, — резко поднимаясь с места, детектив споласкивает кружку и отходит к окну, нервно закуривая сигарету. — Сколько бы раз я его отправлял на лечение — этот идиот всегда сбегал. И мне давно бы пора сдать его, чтобы проучить, но я в очередной раз закрываю на это глаза.

— Тайлер, ты не…

— Не виноват? Ошибочное суждение, — он смотрит пристально и слишком спокойно. Лаура не может прочесть всех эмоций, что скрывается за этим завораживающе-умиротворенным взглядом. — Если бы я больше внимания уделял ему, а не работе, то, возможно, я бы смог заметить, когда все пошло под откос. Но нет, я был слишком занят получением нового звания. Был занят тогда, когда был ему нужен. Даже сегодня, — он затушил сигарету, направляясь к столу и складывая бумаги. — Если бы не ты, я бы забеспокоился о нём намного позднее и, возможно, он был бы уже мертв.

— Прости, думаю, мне не стоило поднимать эту тему, — девушка склонила голову, нервно прикусывая губу. Она уже мысленно несколько раз обругала свою любознательность.

— Все нормально, Лау, — он улыбается, а она, от подобного сокращения, невольно краснеет. Слишком интимно-нежно звучит это обращение. Слишком неправильно. — Иди спать, уже поздно, — тоном старшего брата велит Тайлер, направляясь к выходу с кухни. Цезарь, сорвавшись с места, верно следует за хозяином. — Спокойно ночи, тучка.

— Спокойной ночи, Тайлер.

— Лау? — Лукас смотрит на стоящую на пороге девушку и невольно улыбается. Хищно. Пошло. — Моя хорошая, иди сюда, — он манит её к себе и Лаура послушно подходит, опускаясь на бедра парня. — Я рад, что ты здесь, — он проводит рукой по распущенным ярким волосам и прикасается губами к шее, оставляя яркий алый засос.

— Как ты себя чувствуешь? — интересуется девушка, закрывая глаза и продолжая наслаждаться ласками парня. Его руки легко лишают её одежду, оставляя нагой. Девушка плавится под уверенными и давно знающими её тело прикосновениями. — Лука?!

— Все хорошо, — смеётся парень, исследуя хрупкие тощие плечи. — Все очень хорошо, — на секунду отстраняясь от девушки, младший Уилсон тянется к карману, извлекая оттуда пакетик с дурманящим порошком. — Проведём эту ночь весело?

— К-конечно, — соглашается девушка, сползая с бедер парня и закрывая дверь в комнату. На защелку. — «Чтобы Тайлер не увидел» — при мысли о происходящем и о старшем брате её молодого человека Лауре становится стыдно. Ведь он рядом, такой правильный и честный. А они тут. Пошлые. Прогнившие. — «Наркоманы»

Дальше