— А в этом что? — Макар показал на другой ящик.
— Пилы.
Макар обернулся к капитану буксира.
— Где ящики брали?
— Ящики-то? — по-вологодски окая, переспросил капитан. — С базы Гортопа. Из Питеру.
— По дороге нигде не останавливались?
— Как не останавливались? Останавливались. Ночью в Михайловку заходили, двоих высадили. С грузом. К поезду, надо думать.
— Что за люди? Какой груз? — спросил Макар.
— Люди-то? Люди как люди. На барже зимовали. А груз-то? Ящики… вона… вроде этих.
Макар и капитан буксира подошли к носу баржи, на которой стоял номер 999.
— Кто перекрасил номер? — спросил Макар.
— Как так… перекрасил? — удивился капитан.
— Когда эта баржа стояла на Фонтанке, у нее был другой номер.
— Чертовщина какая-то… — почесал затылок капитан. — Сейчас проверим. У нас в журнале-то все прописано. Венька! — крикнул он. — Погляди-ка в книге, какой там номер был у баржи-то?
Веснушчатый увалень, выглядывавший пз капитанской рубки, заглянул в журнал и ответил:
— Три семерки.
— Три семерки? — удивился капитан.
— То-то и оно, — сказал Макар. — Были три семерки, а стали три девятки. Вот какая история.
Макар и капитан буксира поднялись по трапу на баржу и спустились в трюм. В трюме было пусто, и только в каюте, где жил Маркиз, на столе стояла клетка с попугаем. Увидев людей, попугай лениво взмахнул крыльями и отвернулся. Макар подошел к нему.
— Ну что испугался? Говори, не бойся.
Попугай, отвернувшись, молчал.
— Говори! Тебе говорят — говори! — прикрикнул на него Макар.
Попугай, нахохлившись, посмотрел на Макара.
— Тар-р-раканову ур-р-р-ра! — сказал он и снова отвернулся.
В Михайловке Макар сразу же отправился в просторный станционный пакгауз. Старичок весовщик в форменной железнодорожной фуражке раскрыл перед Макаром нужную страницу в толстом бухгалтерском фолианте.
— Я плохо разбираю ваш почерк, — сказал Макар.
— Вот вы из Питера, вы бы там сказали, писать нечем. О чернилах я и не мечтаю, хотя бы карандаши чернильные дали. Пишу огрызками, какая уж тут каллиграфия.
Макар проглядывал запись.
— «Поезд 569-бис…» — читал Макар. — А тут что написано, не разберу?
Старичок неторопливо надел свои плохонькие очки с дужками, обмотанными суровыми нитками.
— Это к вам не касается. Это разгрузка. А погрузка — ниже. Вот видите, ящики… Вот вы из Питера, вы бы там сказали… бумага газетная, ничего не видать.
— Вы лучше скажите мне, что это такое?
— Где? Здесь? — Он потер очки краем засаленной клеенки и, внимательно посмотрев, сказал: — Что-то сам не разбираю…
— Вот здесь — ящики. Станция назначения — Изгорск?
Старичок вдруг рассердился.
— Сами все прекрасно разбираете, зачем же морочите голову старику? Ящики. Общий вес 21 пуд.
— А это что? — указывая на другую запись, спросил Макар.
— Тоже ящики. Тут ясно написано — ящики, общий вес 35 пудов. Станция назначения — Кандалакша.
— И это ящики? Станция назначения — Гдов?
— Ящики. В эту ночь, можно сказать, как нарочно, чуть не весь груз — ящики. А на той неделе день был — в пятницу или в четверг, не помню, не поверите, одни бочки грузили. Вот вы из Питера, вы бы там сказали…
Макар, не слушая весовщика, старательно переписывал сведения из книги в свою помятую тетрадку.
Отправив телеграмму Витолю, Макар целые сутки ждал ответа, то и дело заглядывая в конторку телеграфиста. Наконец старенький телеграфный аппарат Морзе, постукивая, вытолкнул долгожданный ответ — длинную ленту с точками и тире. Макар, стоя за спиною телеграфиста и глядя на таинственные знаки, слушал глуховатый голос дежурного.
— «Осмотр грузов Кандалакше Булатовым результатов не дал. Проверка проведенная Коганом Гдове также безрезультатна. Продолжение розыска вам лично разрешаю. Немедленно выезжайте Изгорск. Подписано — Петроугрозыск. Витоль».
Он оборвал ленту и протянул ее Макару.
Макар сунул ленту в карман и, хлопнув телеграфиста по плечу, сказал:
— Спасибо, товарищ. Для меня эта депеша вроде как якорь спасения. Она мне, можно сказать, жизнь вернула.
Макар толкнул створки окна и выпрыгнул на перрон.
Телеграфист покачал головой и снова склонился к своему аппарату.
В полутемном вагоне, освещенном коптящей керосиновой лампой, все спали. Спали сидящие на нижних лавках, спали счастливчики, растянувшиеся на полках рядом с тюками и баулами, спали и те, кто в проходе пристроился на мешках. Дремал в тамбуре проводник, не выпускавший из рук фонаря. Безмятежно спал и Макар, притулившись возле окошка. Размеренно постукивали колеса, убаюкивая пассажиров…
Под вагоном в угольном ящике ехали трое мальчишек. Здесь стук колес был оглушающим. Верзила, Булочка и Кешка не спали. В лохмотьях, перепачканные углем, они занимались весьма мудреным делом. Кешка и Булочка крепко держали высунувшегося из ящика Верзилу, который на ходу поезда пытался зацепить крюк, привязанный к веревке, за раму плохо прикрытого окна. Наконец крюк зацепился. Верзила подергал веревку и, убедившись, что цель достигнута, залез обратно в ящик.
— Лезь, Булочка, — сказал он.
— Почему я? — испугался Булочка.
— Ты самый легкий, — сказал Верзила.
— У меня руки слабые, — захныкал Булочка.
Мальчишкам приходилось кричать, чтобы услышать друг друга.
— Я бы сам слазил, да меня веревка не выдержит, — крикнул Верзила.
— Жеребь тянуть, — предложил Кешка.
Верзила, придерживая веревку, поломал какую-то палочку на три части и, упрятав их в кулаке, протянул мальчишкам. Жребий вытянул Булочка.
— Не полезу, боюсь. — У Булочки затряслись губы.
Кешка увидел испуганные глаза Булочки и сказал:
— Ладно. Я полезу.
Он поменялся местом с Верзилой, схватился за веревку и, выглянув наружу, испуганно огляделся. Внизу мелькали шпалы, у Кешки зарябило в глазах, и он влез обратно.
— Не дрейфь, Монах! — подбодрил его Верзила, и Кешка осторожно полез вверх по веревке. Добравшись до окна, он ухватился руками за раму. Ноги соскользнули с веревки, и он беспомощно повис… Паровоз дал длинный гудок, и вагон с висящим мальчишкой пронесся мимо пустынной платформы с одиноким дежурным, лениво помахавшим фонарем.
Кешка нащупал ногами веревку и, подтянувшись на руках, влез в полураскрытое окно.
Макар открыл глаза и увидел чьи-то ноги. На столике стоял мальчишка. Он деловито обшаривал верхнюю полку, осторожно вытащил из-под головы спящего пассажира буханку хлеба, положил ее в холщовый мешок и снова стал шарить…
Макар взял Кешку за ногу.
— Пусти! — испугался Кешка. — Пусти, дяденька.
— Ты что тут делаешь, мазурик? — негромко сказал Макар.
— Пусти, я больше не буду, — захныкал Кешка, стараясь разжалобить Макара. — С голодухи… неделю маковой росинки во рту не было… Пусти, дяденька.
— Ты откуда взялся?
— Оттуда, — Кешка мотнул головой в сторону окна. — С улицы.
Макар увидел крюк на раме, снял его и вытащил веревку.
— Ловко. Ты один?
— Один, — соврал Кешка.
— Врешь?
Макар привязал холщовый мешок к крючку и спустил его вниз. Верзила ухватился за мешок и дернул его. Веревка вырвалась из рук Макара.
А внизу, в угольном ящике Верзила развязал мешок, и оба они вместе с Булочкой накинулись на хлеб. Они отламывали его кусками и давились, не успевая прожевывать черную липкую массу.
Макар раскрыл свой брезентовый саквояж, вынул оттуда кусок белого хлеба, отрезал сала и, усадив Кешку на колени, сказал:
— Жуй.
Кешка жадно набросился на еду.
— Куда пробираешься?
Кешка широко улыбнулся.
— В Крым.
— Зачем?
— Там тепло. Там яблоки.
Макар пристально посмотрел на Кешку.
— А ведь ты из Питера? Из детдома Парижской коммуны?
Кешка удивленно вытаращил глаза.
— А вы откуда знаете?
— Я тебя давно подкарауливаю, — усмехнулся Макар.
— Обратно в Питер повезете? — с оттенком обреченности спросил Кешка.
Макар засмеялся и уже серьезно спросил:
— Отец с маткой где? Живые?
Кешка отрицательно покачал головой.
— Отца на германской убили, а мамка от сыпняка померла…
Макар снова открыл саквояж, достал кусок колотого сахара и протянул Кешке.
— Рафинад… — удивленно прошептал Кешка.
Господин Вандерберг, один из крупнейших голландских коллекционеров, принимал ванну. Огромная ванная комната со множеством зеркал была ярко освещена. Ванна, в которой лежал Вандерберг, была утоплена в кафельном полу и доверху наполнена мыльной пеной, из которой виднелась только лысая голова Вандерберга.
Перед ним стоял ливрейный лакей в полном облачении.
— Приехал этот господин из России, — негромко сказал лакей.
— Зови! Зови, зови его! Скорей.
Лакей удалился, а Вандерберг высунул из воды ногу и нетерпеливо пошевелил пальцами.
В ванную комнату вошел Артур и церемонно поклонился Вандербергу.
— Ну, говорите, говорите, Артур! Я сгораю от нетерпения. Как наши дела? — Вандерберг прикрутил кран, чтобы не шумела вода. — Ну, рассказывайте, Артур!
— Еще полторы, ну, максимум две недели, господин Вандерберг, и коллекция Тихвинского будет здесь.
Вандерберг восторженно шлепнул рукой по воде, обдав Артура мыльной пеной.
— Ха-ха! — раскатисто захохотал он. — Вы молодец, Артур. Золото, а не человек. Вы дьявольский проныра!
Артур поморщился.
— Не сердитесь, Артур. Я шутя. Вы знаете, как я ценю вас. И не только ценю… — Вандерберг снова рассмеялся, — но и щедро оплачиваю ваши услуги. Кстати, что этот негодяй требует за свои немыслимые богатства?
— Господин Тараканов, по моим наблюдениям, опытный деловой человек, к тому же весьма осторожный. Он настаивает, чтобы оценку производили компетентные эксперты.
— Ну что же. Пусть будет так.
Вандерберг поднялся, включил сильный душ и, отчаянно фыркая, стал смывать мыло. Потом он накинул на себя ворсистую простыню и, усевшись в низкое кресло, сказал:
— Теперь о главном. Я бы хотел знать, на что именно могу я рассчитывать, что вы отдаете Свенсену и что получу я?
— Видите ли, господин Вандерберг… Это вопрос деликатный, — замялся Артур. — Я бы хотел быть с вами вполне откровенным.
— Разумеется, мой друг. Мы с вами деловые люди. Выкладывайте все.
— Господин Свенсен настаивает на единоличном владении коллекцией.
Вандерберг откупорил бутылку с пивом.
— Что за чушь! У него нет таких денег, можете мне поверить.
— Возможно, что и так. Но он хочет оставить себе живопись. Все остальное он собирается уступить вам с таким расчетом, чтобы оправдать почти все свои расходы.
— Всю живопись я ему не отдам! Слышите, не отдам!
Артур подсел к столику, и Вандерберг разлил по стаканам пиво.
— Артур, я предлагаю вам честную игру. Как только коллекция окажется у вас, мы с вашим патроном устроим маленький аукцион. — Вандерберг снова раскатисто засмеялся. — Вы меня понимаете — аукцион?! Кто больше даст! Выручка пойдет в вашу пользу.
— Господин Свенсен на это не пойдет. Больше того, в последнем разговоре он намекнул, что, если вы не согласитесь на его условия, он оставляет всю коллекцию за собой.
— Не понимаю, к чему вы клоните, Артур?
— Я обещал господину Свенсену живопись. Мы отдадим ему живопись, но я вовсе не обещал ему всю живопись. — Артур многозначительно выделил слово «всю». — Мои разговоры с патроном носили, я бы сказал, предварительный характер… А теперь я располагаю документом, представляющим определенную ценность.
Артур вытащил из бокового кармана тоненькую книжицу и положил ее перед Вандербергом.
— Я не читаю по-русски, — сказал Вандерберг. — Переведите, пожалуйста.
— С удовольствием, — улыбнулся Артур и, раскрыв книжицу, стал называть имена.
— Веласкес, Веронезе, Ван Дейк, Рубенс…
— Стоп, стоп, стоп! — замахал руками Вандерберг. — Давайте сразу отметим, что будет принадлежать мне!
У станции Изгорск поезд, в котором ехал Макар, остановился перед закрытым светофором. И вдруг в сонной тишине вагона послышался чей-то испуганный голос:
— Ой, што это? Кажись, горим?!
— Горим, братцы, горим! — истошно завопил другой голос, и все пассажиры спросонья бросились к окнам. Макар тоже высунулся из окна и увидел, что станционные пакгаузы охвачены огнем.
Расталкивая пассажиров, перебираясь через мешки и корзины, Макар выскочил из вагона. У пакгауза стояли какие-то люди, безучастно наблюдая за тем, как двое пожарников качали ручную помпу, а третий направлял тонкую струю воды на деревянную стену багажного сарая. Вслед за Макаром от поезда к пакгаузу бежали пассажиры, на ходу рассуждая о причинах пожара.
— Молния, что ли, вдарила?
— Да грозы-то не было, от сухости, надо думать, возгорелось.
— Будет болтать, — сказал кто-то. — Бандиты подожгли, лагутинцы.
У горящего пакгауза собралась большая толпа. Макар подбежал к растерянному человеку в фуражке с красным околышем.
— Что вы стоите? Ведра, багры, кастрюли, баки, все, что есть, тащите!
И, обращаясь к пассажирам и стоявшим возле пожарников зевакам, крикнул:
— Товарищи, граждане! Что же вы стоите, глазеете, когда на ваших глазах гибнет достояние республики?!
И, не дожидаясь ответа, Макар выхватил у одного из пожарников топорик и устремился в горящий пакгауз.
Верзила, Булочка и Кешка с валенками под мышкой бежали к пакгаузу.
— Пацаны, куда вы?! — кричал Верзила. — Смываться надо! Самое время смываться!
Но Кешка, а за ним Булочка бросились к месту пожара.
А здесь уже от маленького пруда к горящему зданию бежали с ведрами и кастрюлями первые добровольцы.
Макар с остервенением, заслоняясь рукавом от огня, в дымном сарае взламывал ящик за ящиком. С треском отлетела доска, и Макар увидел еще не выделанные овечьи шкуры. Задыхаясь от дыма, он выскочил из дверей и, подбежав к начальнику станции, суетившемуся возле пожарных, схватил его за плечо.
— Где ящики, которые прибыли ночью из Михайловки?
— Из Михайловки… — оторопело пробормотал начальник станции. — А… да, да… были ящики. Они в третьей секции. — И он показал рукой на закрытую дверь одного из отделений пакгауза.
— Сюда воду, сюда! Сюда! — крикнул Макар.
И он бросился к дверям, на которых стояла большая цифра 3.
Пожарники подтащили брандспойт и, взломав двери, направили струю туда, откуда валил дым и вырвалось пламя.
А между прудом и пакгаузом выстроились две цепи. По одной передавали ведра с водой, по другой — порожние. Среди взрослых в цепи стояли трое беспризорников. Кешка и Булочка передавали ведра с водой, а Верзила — порожние. То и дело наклоняясь к Кешке, он тупо повторял одно и то же:
— Пацаны, тикать надо, пока твой комиссар не хватился! Слышь, Монах!
И вдруг над третьей секцией высоко взметнулся столб пламени. Обе цепочки шарахнулись в сторону и в испуге застыли.
Пожарники бросились к пакгаузу и вскоре вытащили оттуда обожженного Макара. На нем тлела одежда. Пожарники направили на него струю, чтобы сбить огонь.
— Фельдшера! — крикнул начальник станции. — Скорее фельдшера!
— Опоздал. Опоздал я, — с отчаянием говорил Макар, вытирая рукавом лицо, и, неожиданно потеряв сознание, повис на руках у пожарников.
К Макару подбежал Кешка.
— Дяденька, ты живой? Живой? Живой?
Тем временем Верзила схватил за руку Булочку и утащил за собой.
Макар открыл глаза и, увидев Кешку, едва шевеля губами, тихо произнес:
— Сгорело… Все сгорело.
В кинематографе «Арс» на Невском шел новый фильм режиссера Тарсанова «Фаворитка его величества». Доброво со своей супругой смотрел картину на последнем сеансе.
В переполненном зале зрители вслух читали надписи, а пожилой тапер, глядя на экран, играл старинный вальс.