К каждой группе звуков можно придумать либо собственную звуковую историю, либо выполнить упражнения для тренировки.
Сначала попросите ребенка широко улыбнуться, затем принять серьезный вид. Проделайте упражнение несколько раз, ребенок настроится на урок, посмеется и при этом разомнет мышцы щек. Попросите ребенка дотронуться кончиком языка до передних зубов, до бугорков на нёбе за передними зубами, до внутренней стороны обеих щек. Обязательно попросите ребенка зажать кончик языка между зубами и пропустить через получившуюся щель воздух. Поиграйте с потоком воздуха, попробуйте добавлять звук и убирать его. Таким образом ребенок подготовится артикулировать звуки английского языка.
Примеры заданий
• Открой рот широко и закрой его, как будто сладко зеваешь.
• Улыбнись, а теперь стань серьезным.
• Вытяни губы в трубочку перед собой, представь, что ты пьешь сок.
• Вытяни губки, отведи их вправо и влево.
• Вытяни губки, проведи ими круг.
• Дотронься языком до верхнего нёба, отведи язык вправо, влево, дотронься до зубов.
• Зажми кончик язычка между передними зубами, произнесем межзубные звуки.
Далее переходите к непосредственной тренировке звуков. На этапе начальной школы ребенок учится через игру, поэтому постарайтесь сделать вашу зарядку веселой. Для этого подойдут звуковые истории, которые могут быть построены на любой основе и включать любимых героев ребенка.
Примеры заданий
• Твой любимый игрушечный крокодил пошел гулять и встретил много новых друзей. Он увидел гусей, и они сказали [г−г−г]. Затем он встретил ежа, который фыркнул [ф−ф−ф]. Крокодил вздохнул [эх−эх−эх].
• Твоя кукла пошла гулять. Она легко оделась и начала кашлять [к−к−к]. К ней приехал врач и попросил открыть рот и сказать [а−а−а], чтобы осмотреть горло. Он выписал горькое лекарство, кукла выпила его и сказала [ой−ой−ой].
• Летом мы ездили на море, и вода шумела [ш−ш−ш]. Камушки стучали друг о друга [ч−ч−ч]. Мы споткнулись о камушки и вскрикнули [ай−ай−ай] Вокруг нас летали пчелы [з−з−з]. Вечером квакали лягушки [уа−уа−уа].
• Наш мишка заблудился в лесу. Пошел дождь, и капли застучали [т−т−т]. Мишка задрожал [д−д−д]. Он пошел дальше и встретил собачку и корову. Корова замычала [м−м−м]. Вдруг дорогу им преградила змея [с−с−с]. Собака зарычала [р−р−р], и змея уползла. Скоро они вышли из леса и пошли домой.
История должна включать в себя достаточное количество основных звуков. В течение обучения она может видоизменяться и отрабатывать более сложные для ребенка звуки.
Совершенствование фонетических навыков недостаточно осуществлять только при помощи артикуляции звуков. Новые слова должны находить отражение в уроке, иначе навык не сформируется и будет потерян. Поэтому любая фонетическая зарядка завершается текущей или новой лексикой занятия. Таким образом, перед ребенком предстает звуковой образ незнакомого слова, что развивает языковую догадку и подогревает интерес к уроку, и происходит повторение изученного ранее материала.
На начальном этапе произносительные навыки формируются при помощи имитации. Она укладывается в два этапа:1) прослушивание образца и 2) самостоятельное воспроизведение. Ребенок воспроизводит звук, пытаясь повторить образец. Если он неправильно имитирует звук, нужно прослушать образец еще несколько раз и после каждого раза просить его повторить. Если вы видите, что ошибка не уходит, значит особенности артикуляции остались незамеченными. Теперь необходимо объяснить ребенку, что он делает неправильно, возвращаясь к фонетической зарядке в начале занятия.
Примеры заданий
• Повтори за мной звук.
• Повтори за мной звук, как эхо.
• Повтори пары слов.
Пары могут различаться одним звуком. Такое задание поможет ребенку различать звуки между собой. Например, Ben – pen, Bin – been, tin – teen. Такие упражнения хороши для усвоения разницы не только между разными звуками, но и их долготой.
• Произнеси слова по слогам, обращая внимание на произношение гласных в начальной позиции.
• Произнеси слова по слогам, обращая внимание на произношение согласных в конечной позиции.
• Повтори скороговорку.
Можно начинать с русских скороговорок, артикулируя их, как английские. Вы как будто произносите скороговорку с акцентом. Например, в известной русской скороговорке «От топота копыт пыль по полю летит» можно произносить [т] с английским придыханием. Затем можно переходить непосредственно к английским скороговоркам. Не забывайте проверять их значение, дети обычно заинтригованы формой и требуют комментариев по содержанию.
She sells sea shells by the sea shore.
Peter Piper picked a peck of pickled peppers. / A peck of pickled peppers Peter Piper picked. / If Peter Piper picked a peck of pickled peppers, / Where’s the peck of pickled peppers Peter Piper picked?
Six sick hicks nick six slick bricks with picks and sticks.
How many boards could the Mongols hoard if the Mongol hordes got bored?
Can you can a can as a canner can can a can?
A big black bug bit a big black bear. / A big black bear bit a big black bug.
The black cat sat on a mat and ate a fat rat.
К простой имитационной фонетической зарядке можно постепенно подключать более сложные упражнения, которые помогут ребенку лучше различать звуки. Такие упражнения делятся на две группы: 1) упражнения в слушании и 2) упражнения в воспроизведении. Упражнения этих групп прекрасно комбинируются между собой и развивают как слуховые, так и произносительные навыки. В течение занятия достаточно использовать два упражнения первого и второго типа.
Упражнения в слушании помогают установить разные признаки звуков. Они концентрируют внимание на определенном звуке и его особенностях. В заданиях такого типа ребенок будет слушать активно, то есть обязательно выполнять действие, совпадающее с появлением заданного звука. Степень активности этого действия определяется самостоятельно. Если есть возможность, можно прыгать, бегать и так далее, а можно остановиться на более спокойных вариантах. К заданиям можно добавлять рисунки, если в упражнение включаются знакомые для ребенка слова.
На начальном этапе задания выполняются без опоры на текст, впоследствии можно добавлять задания с опорой на напечатанные слова и предложения.
Примеры заданий
• Послушай слова и хлопни в ладоши, когда услышишь звук […].
• Послушай пары звуков и встань, если они одинаковые, или сядь, если разные.
• Посмотри на картинки. Я произнесу английские слова, а ты отметишь те картинки, на которых слова со звуком […].
• Посмотри на эти слова: Bill, Bob, pig, big, bin, tin, pin, Pip. Подчеркни слова, в которых ты услышишь звук […].
• Послушай предложения. Поставь палочку каждый раз, когда ты услышишь слово со звуком […].
• Прослушай пары звуков и подними руку, когда услышишь звук […].
• Прослушай предложения и посчитай, сколько раз в нем встретился звук […].
• Назови слова, содержащие звук […].
• Послушай слова и подними левую руку, если в нем есть долгий гласный [i: ], или правую руку, если в нем есть короткий [I].
• Послушай слова и назови те, что рифмуются.
Задания на основе предложений пригодятся к тому моменту, когда ребенок научится читать. В таких заданиях хорошо отрабатываются простейшие интонационные структуры. Интонация – это изменение тона речи, его понижение и повышение. Английский язык более эмоционален, чем русский, и восходящие и нисходящие тона чередуются в английских предложениях чаще. Для ребенка достаточно понимать различия между типами предложений, а также познакомиться с логическим ударением. Для английской интонации характерен восходящий тон в вопросительных предложениях, а также во всех случаях, когда необходимо привлечь внимание собеседника. Восходящий тон, при котором голос стремится вверх в конце предложения, выражает дружелюбие и заинтересованность в процессе. Нисходящий тон характерен для утверждений, специальных вопросов (с вопросительным словом) и восклицаний. В таких предложениях особенную важность приобретают смысловые слова, на которые падает логическое ударение. Эти слова несколько выделяются голосом в потоке речи, остальные проговариваются быстро. В целом тон предложения ровный, без сильных колебаний голоса.
Упражнения в слушании направленные на отработку интонационных структур также могут выполняться без опор или на основе текста.
Примеры заданий
• Подними руку, когда услышишь вопрос (восклицание, утверждение).
• Хлопни в ладоши, когда услышишь в предложении слово с ударением.
• Подчеркни в предложении слово, на которое падает ударение.
• Произнеси предложение сначала медленно, затем быстро.
• Проговори по памяти пословицу (скороговорку, стихотворение, текст) сначала медленно, затем быстро.
• Проговори одно и то же предложение как вопрос, утверждение, восклицание.
• Определи, где в предложении паузы. Подними руку, когда услышишь паузу.
Фонетическая сторона речи немыслима без понятия звука. А если возникает разговор о звуках, необходимо поговорить о транскрипции английского языка. Не стоит на начальном этапе уделять интенсивное внимание транскрипционным символам. Ребенку трудно переключаться с буквенных символов на транскрипционные. Это может привести к трудностям при чтении и письме. Родителю достаточно овладеть значками транскрипции и стараться правильно имитировать звуки. Если возникают сомнения, воспользуйтесь преимуществами интернет-словарей, которые позволяют легко прослушать слово и повторить его за англоговорящим диктором.
В английском языке многие транскрипционные значки представляют сложности в написании и распознании. На начальном этапе обучения достаточно того, что вы будете проговаривать звуки, следя за артикуляцией ребенка. Сопровождать фонетическую зарядку чтением транскрипционных значков – значит лишь усложнить ее, подменив цель самой зарядки.
Транскрипционные значки могут фигурировать в ваших занятиях только на этапе чтения. Лучше всего если они будут просто добавлены к слову, которое предстоит прочесть. Чтение фраз и слов в транскрипции не вносит значительного вклада в формирование произносительных навыков или в освоение техники чтения. Зато впоследствии переизбыток знаков в голове может создать путаницу между буквами и звуками, проблемы в распознании слов и их написании. Поэтому транскрипцию прибережем до лучших времен.
Как научить ребенка лексике
Изучение слов – первая ступенька на пути к самостоятельной речи. Наша задача – слова не просто выучить, «зазубрить», а научить ребенка применять их в правильной ситуации. Недостаточно лексику просто знать, необходимо ей владеть.
Мы запоминаем слова качественно только в том случае, если слово было употреблено в процессе решения любой речевой задачи. Это значит, что слово должно «работать». Простой пример того, что я имею в виду, каждый год приходит в школу из детского сада. На занятиях английским в детском саду дети выучивают отдельные слова, которые они могут сопоставить с картинками, и обязательно счет от 1 до 10. Первоклассники очень дорожат своими знаниями, демонстрируют их при первой же возможности. «А я знаю цифры! One, two, three, four, five, six, seven…», – начинает один. В это же время все остальные хотят показать, что и они не лыком шиты, и тоже начинают кричать порядок английских цифр от 1 до 10. Более того, они стараются делать это наперегонки. В итоге слышно только «вантуфифофафсикс» с нарастающей громкостью. Но попробуйте остановить ребенка и попросить назвать цифру из середины этого ряда. Например, четыре или шесть. Первой реакцией будет ступор. Потом губки зашевелятся. Ребенок проговорит для себя последовательность с самого начала и остановится на названной вами цифре. Он помнит их вместе, но вразнобой сразу возникают трудности. А уж если ребенок при этом не просто вспоминает цифру, а еще и отвечает на вопрос о своем возрасте, мыслительный процесс может еще замедлиться. Причина такого «провала в памяти» проста: слова были заучены, но не употреблялись даже в учебных ситуациях, поэтому дети с трудом используют их в реальной речи. И процесс изучения цифр во многом начнется заново.
Для того чтобы запомнить слово, можно прибегнуть к самым разным способам. Они отражены в упражнениях, которые предлагают ребенку выбрать слово среди других для использования в известном значении и сочетать его с другими словами. Но любое слово функционирует в соответствии с речевой задачей. Если такая задача в итоге не ставится, то ребенок не вынесет употребление слова далее, чем за рамки упражнений учебника. Часто родители жалуются, что дети не могут на отдыхе за границей выполнить самые простые задания: приобрести билет в музей, попросить официанта стакан сока. При этом ребенок знает все слова по отдельности: он учил слово «сок» и знает, как будет «билет». Но ребенок не употребил эти слова в контексте покупки или просьбы, и поэтому они имеются как знания, но отсутствуют как навык.
Следует пару слов сказать о том, каким образом формируется лексический запас вашего ребенка. Лексический, или словарный, запас человека содержит все слова, которые для него понятны по значению и могут использоваться в общении. В активный запас входят те слова, которые человек регулярно использует в речи и при помощи которых ведет коммуникацию. К пассивному запасу относятся слова, которые человек узнает при чтении и письме, но в открытой коммуникации употребит с минимальной вероятностью.
Наша задача – работать со словами таким образом, чтобы они постепенно перешли в активный словарный запас. Более того, важно не переусердствовать и иметь в виду, что не все слова обязаны войти в активный словарь. Многие будет достаточно узнавать в тексте, и они будут редко встречаться в устной речи. На начальном этапе таких слов тоже будет хватать. Особенность лексического запаса ребенка состоит в том, что слова могут легко перемещаться из активного словаря в пассивный. Так что если вам попалось слово, которое наверняка пригодится в будущем, например shoulder «плечо», не стоит прикладывать огромные усилия и стараться запомнить его, все равно сначала запомнятся mother и father. Познакомьте с ним ребенка, а впоследствии оно постепенно перейдет в активный словарный запас. Можно даже легко предсказать, когда: как только начнете говорить о человеке и его теле.
На первых порах важно определить лексический минимум. Это будет то количество слов, которое вы ставите себе как финальную цель обучения на данную ступень. Лексический минимум можно спрогнозировать заранее. Если сомневаетесь в собственных силах, да и просто для справки, почитайте Федеральный Государственный Образовательный Стандарт, Примерную основную образовательную программу начального общего образования или просто просмотрите пособие, которым ребенок пользуется на уроке в школе, и выберите наиболее значимые и соответствующие его возрасту и уровню развития темы и слова. Не перегружайте маленькому человеку мозг, все слова все равно выучить невозможно. А определив лексический минимум, вы избежите путаницы с большим количеством неупотребляемых ребенком слов.
У меня есть ученик, который словно сошел со страниц книги Агнии Львовны Барто. У него и «драмкружок, кружок по фото», и ежедневные занятия саксофоном в музыкальной школе. Сейчас он подрос и неплохо справляется, а раньше у него все валилось из рук – сказывалась занятость во внеурочное время. К тому же папа мальчика стремился научить сына всему, что знал сам. Когда они говорили о теле, доставался двуязычный медицинский атлас; если о странах, то в ход шли все глобусы в квартире. Та же тактика использовалась в обучении языкам. Дошло до того, что на уроке ребенок не смог вспомнить такие простые слова, как «яблоко» или «виноград» – фрукты, которые он регулярно ел. Но весь сощурившись, еле-еле вспоминая произношение, он извлек из памяти aubergine – баклажан, который он себе едва представлял как овощ. Вот вам прекрасный пример того, что фильтровать лексику полезно и нужно.